Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 86 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
luo
    luo5
lo
 ra
(final exclamatory particle)
To chatter, translit. ra sounds; cf. 羅, 邏, 嚕.

囉唆


啰唆

see styles
luō suo
    luo1 suo5
lo so
variant of 嗦|啰嗦[luo1 suo5]

囉唣


啰唣

see styles
luó zào
    luo2 zao4
lo tsao
to create a disturbance; to make trouble; to harass

囉嗦


啰嗦

see styles
luō suo
    luo1 suo5
lo so
long-winded; wordy; troublesome; pesky; also pr. [luo1suo1]

囉囌


啰苏

see styles
luō sū
    luo1 su1
lo su
see 嗦|啰嗦[luo1 suo5]

囉惹


啰惹

see styles
luō rě
    luo1 re3
lo je
 raja
rāja, a king.

囉逝


啰逝

see styles
luó shì
    luo2 shi4
lo shih
 rajasu
rājñī, a queen, a princess.

哈囉


哈啰

see styles
hā luō
    ha1 luo1
ha lo
hello (loanword)

嘍囉


喽啰

see styles
lóu luo
    lou2 luo5
lou lo
rank and file member of an outlaw gang; (fig.) underling; minion; small fry

囉憺娜

see styles
luó dàn nà
    luo2 dan4 na4
lo tan na
 ratana
ratna

哈囉德


哈罗德

see styles
hā luó dé
    ha1 luo2 de2
ha lo te
Harold, Harald, Harrod (name); Harrods (department store etc)

嚩日囉

see styles
pó rì luó
    po2 ri4 luo2
p`o jih lo
    po jih lo
 bajira
(Skt. vajra)

娑麽囉


娑么囉

see styles
suō mó luō
    suo1 mo2 luo1
so mo lo
 shamara
smara, recollection, remembrance.

慕捺囉


慕捺啰

see styles
mun à luó
    mun4 a4 luo2
mun a lo
 bodara
mudrā, a seal, sign, token, hand or finger signs.

捨囉梵


舍囉梵

see styles
shě luó fàn
    she3 luo2 fan4
she lo fan
 sharabon
śarāva, a shard, an earthenware vessel.

摩廋囉

see styles
mó sōu luó
    mo2 sou1 luo2
mo sou lo
 masōra
mayūra

波怛囉

see styles
bō dá luó
    bo1 da2 luo2
po ta lo
 hatara
almsbowl

泥囉耶

see styles
ní luó yé
    ni2 luo2 ye2
ni lo yeh
 nairaya
niraya

爍羯囉


烁羯囉

see styles
shuò jié luó
    shuo4 jie2 luo2
shuo chieh lo
 shakara
Śakra, cf. 賒; 釋 name of Indra.

蔓陀囉

see styles
wàn tuó luó
    wan4 tuo2 luo2
wan t`o lo
    wan to lo
 mandara
maṇḍala

蘇囉多


苏囉多

see styles
sū luó duō
    su1 luo2 duo1
su lo to
 sorata
surata, enjoyment, amorous pleasures.

補囉嚩


补囉嚩

see styles
bǔ luó pó
    bu3 luo2 po2
pu lo p`o
    pu lo po
 puraba
Pūrva, in Pūrva-videha, the eastern continent.

誐囉娜


誐啰娜

see styles
é luó nà
    e2 luo2 na4
o lo na
 garada
gardabha, defined as an ass.

跋折囉

see styles
bá zhé luó
    ba2 zhe2 luo2
pa che lo
 basara
(Skt. vajra)

金毘囉

see styles
jīn pí luō
    jin1 pi2 luo1
chin p`i lo
    chin pi lo
 konbira
crocodile

鉢囉惹


钵囉惹

see styles
bō luó rě
    bo1 luo2 re3
po lo je
 Harasha
(鉢惹鉢多曳) Prājapati, 'lord of creatures,' 'bestower of progeny,' 'creator'; tr. as 生主 lord of life, or production, and intp. as Brahmā. Also, v. Mahāprajāpatī, name of the Buddha's aunt and nurse.

闍嚩囉


阇嚩囉

see styles
shé pó luó
    she2 po2 luo2
she p`o lo
    she po lo
 jabara
jvala, shining; light.

阿陀囉

see styles
ā tuó luō
    a1 tuo2 luo1
a t`o lo
    a to lo
 adara
ādara

阿馱囉


阿驮囉

see styles
ā tuó luō
    a1 tuo2 luo1
a t`o lo
    a to lo
 adara
ādara 阿陀 to salute with folded hands, palms together.

陪囉嚩

see styles
péi luō pó
    pei2 luo1 po2
p`ei lo p`o
    pei lo po
 Bairaba
Bhairava

囉曼帶克


罗曼带克

see styles
luō màn dài kè
    luo1 man4 dai4 ke4
lo man tai k`o
    lo man tai ko
romantic (loanword)

囉里囉嗦


啰里啰嗦

see styles
luō li luō suo
    luo1 li5 luo1 suo5
lo li lo so
long-winded; verbose

吽迦囉身


吽迦啰身

see styles
hǒu jiā luō shēn
    hou3 jia1 luo1 shen1
hou chia lo shen
 Unkarashin
Hūṃkāra, Puxian 普賢 Samantabhadra in his minatory aspect against demons.

哆囉美遠


哆啰美远

see styles
duō luō měi yuǎn
    duo1 luo1 mei3 yuan3
to lo mei yüan
Torobiawan, one of the indigenous peoples of Taiwan

哈囉出行


哈啰出行

see styles
hā luō chū xíng
    ha1 luo1 chu1 xing2
ha lo ch`u hsing
    ha lo chu hsing
Hellobike, transportation service platform

哩哩囉囉


哩哩啰啰

see styles
lī li luō luō
    li1 li5 luo1 luo1
li li lo lo
verbose or unclear in speech; rambling and indistinct

弩達囉灑


弩达囉洒

see styles
nǔ dá luō sǎ
    nu3 da2 luo1 sa3
nu ta lo sa
 Dodarasha
Durdharṣa, hard to hold 難執持, or hard to overcome 難降伏, or hard to behold 無能見, guardian of the inner gate in Vairocana's maṇḍala.

怛囉麼洗


怛囉么洗

see styles
dá luō mó xǐ
    da2 luo1 mo2 xi3
ta lo mo hsi
 Taramasen
(Skt. Caitra-māsa)

怛囉麽洗

see styles
dá luō xǐ
    da2 luo1 xi3
ta lo hsi
Caitra-māsa, tr. as the 正月 or first month; M. W. gives March-April.

拔羅魔囉


拔罗魔囉

see styles
bá luó mó luō
    ba2 luo2 mo2 luo1
pa lo mo lo
 baramara
bhramara, a kind of black bee.

摩護囉誐


摩护囉誐

see styles
mó hù luó é
    mo2 hu4 luo2 e2
mo hu lo o
 magoraga
mahoraga

沒囉憾摩


没囉憾摩

see styles
mò luō hàn mó
    mo4 luo1 han4 mo2
mo lo han mo
 morakanma
(Skt. brāhman)

波囉弭多

see styles
bō luō mǐ duō
    bo1 luo1 mi3 duo1
po lo mi to
 haramita
pāramitā

烏闍訶囉


乌阇诃囉

see styles
wū shé hē luó
    wu1 she2 he1 luo2
wu she ho lo
 ujakara
devourer of energy

盎哦囉迦


盎哦啰迦

see styles
àn gé luō jiā
    an4 ge2 luo1 jia1
an ko lo chia
 Ōgaraka
Aṅgāraka, the planet Mars.

舍囉摩拏


舍啰摩拿

see styles
shè luō mó ná
    she4 luo1 mo2 na2
she lo mo na
 sharamana
śramaṇa. 室拏; 沙迦滿囊; 沙門; 桑門; v. 沙門.

迦羅毘囉


迦罗毘囉

see styles
jiā luó pí luō
    jia1 luo2 pi2 luo1
chia lo p`i lo
    chia lo pi lo
 karabira
karavīra, a fragrant oleander; tr. as 羊躑躅 a plant whose leaves on pressure exude juice.

阿儞囉迦


阿儞啰迦

see styles
ā nǐ luō jiā
    a1 ni3 luo1 jia1
a ni lo chia
 aniraka
ārdraka, raw ginger.

阿波羅囉


阿波罗囉

see styles
ā bō luó luō
    a1 bo1 luo2 luo1
a po lo lo
 aharara
阿波邏羅; 阿波摩利; 阿波波; 阿鉢摩; and ? 阿羅婆樓 apalāla, 'not fond of flesh' (M.W.), a destroyer by flood of the crops; the nāga of the source of the river Śubhavăstu (Swat) of Udyāna, about which there are various legends; he, his wife 比壽尼, and his children were all converted to Buddhism.

阿羯囉灑


阿羯囉洒

see styles
ā jié luō sǎ
    a1 jie2 luo1 sa3
a chieh lo sa
 aketsurasai
ākarṣāya

鴦哦囉迦


鸯哦囉迦

see styles
yān gé luō jiā
    yan1 ge2 luo1 jia1
yen ko lo chia
Aṅgāraka, charcoal; intp. fire star, the planet Mars.

囉惹訖哩呬


囉惹讫哩呬

see styles
luó rě qì lī xì
    luo2 re3 qi4 li1 xi4
lo je ch`i li hsi
    lo je chi li hsi
 Rajakirichi
Rājagṛha

三摩難呾囉


三摩难呾囉

see styles
sān mó nán dá luō
    san1 mo2 nan2 da2 luo1
san mo nan ta lo
 sanmanandara
samanantaram, immediately following or contiguous; 等無間緣緣 i.e. one of the four 緣q.v.; it means without interval, i.e. an immediate cause.

伐施迦囉軌


伐施迦囉轨

see styles
fá shī jiā luō guǐ
    fa2 shi1 jia1 luo1 gui3
fa shih chia lo kuei
 basse karaki
esoteric ritual for seeking the aid of buddhas and bodhisattvas

佉訶囉嚩阿


佉诃囉嚩阿

see styles
qiā hē luō mó ā
    qia1 he1 luo1 mo2 a1
ch`ia ho lo mo a
    chia ho lo mo a
 kya ka ra ba a
kha, ha, ra, va, a, the five 種子 roots, or seed-tones of the five elements, space, wind, fire, water, earth respectively.

吠室囉末拏


吠室啰末拿

see styles
fèi shì luō mò ná
    fei4 shi4 luo1 mo4 na2
fei shih lo mo na
 Haishiramana
Vaiśravaṇa, v. 鞞.

哆囉美遠族


哆啰美远族

see styles
duō luō měi yuǎn zú
    duo1 luo1 mei3 yuan3 zu2
to lo mei yüan tsu
Torobiawan, one of the indigenous peoples of Taiwan

嗚嚕捺囉叉


呜噜捺囉叉

see styles
wū lūn à luó chā
    wu1 lun1 a4 luo2 cha1
wu lun a lo ch`a
    wu lun a lo cha
 uronarasha
bunched seeds

嚩日囉馱睹


嚩日囉驮睹

see styles
mó rì luō tuó dǔ
    mo2 ri4 luo1 tuo2 du3
mo jih lo t`o tu
    mo jih lo to tu
 banichiradato
(Skt. vajradhātu)

因陀囉誓多


因陀啰誓多

see styles
yīn tuó luō shì duō
    yin1 tuo2 luo1 shi4 duo1
yin t`o lo shih to
    yin to lo shih to
 Indara seita
Indraceta, Indra's attendants, or slaves.

婆囉賀磨拏


婆囉贺磨拏

see styles
pó luō hè mó ná
    po2 luo1 he4 mo2 na2
p`o lo ho mo na
    po lo ho mo na
 baragamana
Brāhman

梅呾囉曳尼

see styles
méi dá luó yè ní
    mei2 da2 luo2 ye4 ni2
mei ta lo yeh ni
 Maitaraeini
Maitreya

毘濕飯憺囉


毘湿饭憺囉

see styles
pí shī fàn dàn luó
    pi2 shi1 fan4 dan4 luo2
p`i shih fan tan lo
    pi shih fan tan lo
 Bishihantara
Viśvāntara

跋婆捺囉娜

see styles
bá pó nà luō nà
    ba2 po2 na4 luo1 na4
pa p`o na lo na
    pa po na lo na
 habanarada
(Skt. Bhādrapadamāsa)

鉢吒補怛囉


钵咤补怛囉

see styles
bō zhà bǔ dá luó
    bo1 zha4 bu3 da2 luo2
po cha pu ta lo
 Hatahotara
Pātaliputra, the present Patna.

阿奢囉逝吒


阿奢囉逝咤

see styles
ā shē luō shì zhà
    a1 she1 luo1 shi4 zha4
a she lo shih cha
 Asharaseita
Acala

阿那藪囉嚩


阿那薮囉嚩

see styles
ān à sǒu luō mó
    an1 a4 sou3 luo1 mo2
an a sou lo mo
 anasurabaku
(or 阿那籬攞嚩) anāsrava, free from mortality and its delusions.

鳴嚕捺囉叉


鸣噜捺囉叉

see styles
míng lūn à luó chā
    ming2 lun1 a4 luo2 cha1
ming lun a lo ch`a
    ming lun a lo cha
rudrakṣa, the Eiceocarpus ganitrus, whose berries are used for rosaries; hence, a rosary.

三滿多跋捺囉


三满多跋捺囉

see styles
sān mǎn duō bán à luō
    san1 man3 duo1 ban2 a4 luo1
san man to pan a lo
 Sanmantabatsudara
Samantabhadra, interpreted 普賢 Puxian, pervading goodness, or "all gracious", Eliot; also 徧吉 universal fortune; also styled Viśvabhadra. The principal Bodhisattva of Emei shan. He is the special patron of followers of the Lotus Sūtra. He is usually seated on a white elephant, and his abode is said to be in the East. He is one of the four Bodhisattvas of the Yoga school. v. 三曼.

半拏囉嚩悉寧


半拏囉嚩悉宁

see styles
bàn ná luō mó xī níng
    ban4 na2 luo1 mo2 xi1 ning2
pan na lo mo hsi ning
 Handarabashinei
伴陀羅縛子尼 Pāṇḍara-vāsinī; white-clothed, i. e. the white-clothed Guanyin; also tr. as white abode.

叵囉虞那麼洗


叵囉虞那么洗

see styles
pǒ luō yún à mó xǐ
    po3 luo1 yun2 a4 mo2 xi3
p`o lo yün a mo hsi
    po lo yün a mo hsi
 Haragunamasen
phālgunamāsa

叵囉虞那麽洗

see styles
pǒ luō yú nà xǐ
    po3 luo1 yu2 na4 xi3
p`o lo yü na hsi
    po lo yü na hsi
叵勒拏; 頗攞遇捉; 頗勒窶拏 phālgunamāsa, the twelfth month; M. W. says February-March, the month, māsa, of the Nakṣatra Phālgunī.

提婆魔囉播稗


提婆魔啰播稗

see styles
tí pó mó luō bò bài
    ti2 po2 mo2 luo1 bo4 bai4
t`i p`o mo lo po pai
    ti po mo lo po pai
 Daibamarahabi
Deva-māra-pāpīyān, Māra, the evil one, king of demons.

毘囉拏羯車婆


毘囉拏羯车婆

see styles
pí luō ná jié chē pó
    pi2 luo1 na2 jie2 che1 po2
p`i lo na chieh ch`e p`o
    pi lo na chieh che po
 biranakashaba
vīranakacchapa, a tortoise, turtle.

蘇悉地羯囉經


苏悉地羯囉经

see styles
sū xī dì jié luó jīng
    su1 xi1 di4 jie2 luo2 jing1
su hsi ti chieh lo ching
 Soshitsujikyara kyō
Tantra of Uncanny Success [in All Endeavours]

跋折囉鄔陀迦


跋折囉邬陀迦

see styles
bá zhé luō wū tuó jiā
    ba2 zhe2 luo1 wu1 tuo2 jia1
pa che lo wu t`o chia
    pa che lo wu to chia
 hatssetsuraudaka
vajrodaka

鉢囉惹鉢多曳


钵囉惹钵多曳

see styles
bō luó rě bō duō yè
    bo1 luo2 re3 bo1 duo1 ye4
po lo je po to yeh
 Harajapataei
Prājapati

鉢里薩囉伐拏


钵里萨囉伐拏

see styles
bō lǐ sà luó fán á
    bo1 li3 sa4 luo2 fan2 a2
po li sa lo fan a
 harisarabana
parisrāvaṇa, a filtering bag, or cloth, for straining water (to save the lives of insects), part of the equipment of a monk.

啞咓囉孤答尼耶


哑咓囉孤答尼耶

see styles
yǎ wǎ luó gū dá ní yé
    ya3 wa3 luo2 gu1 da2 ni2 ye2
ya wa lo ku ta ni yeh
 Agūrakotōniya
Aparagodana, the Western continent, see 阿.

因陀囉達婆門佛


因陀囉达婆门佛

see styles
yīn tuó luō dá pó mén fó
    yin1 tuo2 luo1 da2 po2 men2 fo2
yin t`o lo ta p`o men fo
    yin to lo ta po men fo
 Indara datsubamon butsu
Indradhvaja, a Buddha-incarnation of the seventh son of the Buddha Mahābhijñābhibhū 大通智勝.

婆捺囉婆捺麽洗


婆捺囉婆捺么洗

see styles
pó nà luō pó nà mó xǐ
    po2 na4 luo1 po2 na4 mo2 xi3
p`o na lo p`o na mo hsi
    po na lo po na mo hsi
 badarabadamasen
Bhādrapadamāsa, the sixth month, middle of August to middle of September; the third and fourth nakṣatras or lunar mansions, pūrva and uttara; also 跋婆捺娜; 跋陀娜婆娜; 婆達羅鉢陀.

鉢羅歩多囉怛曩野


钵罗歩多囉怛曩野

see styles
bō luó bù duō luó dá nǎng yě
    bo1 luo2 bu4 duo1 luo2 da2 nang3 ye3
po lo pu to lo ta nang yeh
 Harahotaratannōya
(or 鉢羅部多怛曩野), i.e. 多寳 q.v. Prabhūtaratna.

鉢羅部多囉怛曩野


钵罗部多囉怛曩野

see styles
bō luó bù duō luó dá nǎng yě
    bo1 luo2 bu4 duo1 luo2 da2 nang3 ye3
po lo pu to lo ta nang yeh
 Harabutaratannōya
Prabhūtaratna

Variations:
ラ音
囉音(oK)

see styles
 raon(ra音); raon(音)
    ラおん(ラ音); らおん(囉音)
(abbreviation) (See ラッセル音) rale; rales

囉嚩拏說救療小兒疾病經


囉嚩拏说救疗小儿疾病经

see styles
luó mó ná shuō jiù liáo xiǎo ér jí bìng jīng
    luo2 mo2 na2 shuo1 jiu4 liao2 xiao3 er2 ji2 bing4 jing1
lo mo na shuo chiu liao hsiao erh chi ping ching
 Rabana setsu kuryō shōni shitsubyō kyō
Rāvaṇa Explains the [Wandering Seizers'] Alleviation of Children's Illnesses

啞曷囉啞曷囉馬麻藹由而傘塔囉尼


哑曷囉哑曷囉马麻蔼由而伞塔囉尼

see styles
yǎ hé luó yǎ hé luó mǎ má ǎi yóu ér sǎn tǎ luó ní
    ya3 he2 luo2 ya3 he2 luo2 ma3 ma2 ai3 you2 er2 san3 ta3 luo2 ni2
ya ho lo ya ho lo ma ma ai yu erh san t`a lo ni
    ya ho lo ya ho lo ma ma ai yu erh san ta lo ni
 akara akaramama aiyuji santōrani
āhāra āharaṇam āyuḥ, saṃtāraṇe 'Give me, give me old age, oh protector'.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 86 results for "囉" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary