Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 167 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
zhào
    zhao4
chao
 jō
to call together; to summon; to convene; temple or monastery (used in place names in Inner Mongolia)
To summon, call.

召し

see styles
 meshi
    めし
summons; call

召す

see styles
 mesu
    めす
(transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to call; to summon; to send for; to invite; (transitive verb) (2) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (transitive verb) (3) (honorific or respectful language) to put on; to wear; (transitive verb) (4) (honorific or respectful language) to buy; to purchase; (transitive verb) (5) (honorific or respectful language) to take (a bath); (v5s,vi) (6) (honorific or respectful language) to ride; to get in (a vehicle); to take; (transitive verb) (7) (honorific or respectful language) to catch (a cold); (transitive verb) (8) (honorific or respectful language) (as お年を召す) to put on (years); to get old; (v5s,vi) (9) (honorific or respectful language) (as お気に召す) to strike one's fancy; to please one; (transitive verb) (10) (honorific or respectful language) (See 召される・1) to do; (transitive verb) (11) (honorific or respectful language) (as お腹を召す) to commit seppuku; (aux-v,v5s) (12) (honorific or respectful language) (after -masu stem of verb) indicates respect

召一

see styles
 shouichi / shoichi
    しょういち
(personal name) Shouichi

召三

see styles
 shouzou / shozo
    しょうぞう
(personal name) Shouzou

召二

see styles
 shouji / shoji
    しょうじ
(personal name) Shouji

召人

see styles
 meshiudo; meshuudo / meshiudo; meshudo
    めしうど; めしゅうど
(1) (See 歌会始) person specially invited to compose and recite a poem at the Imperial New Year's Poetry Reading; (2) (hist) person employed by the Imperial Court to compile anthologies of waka poetry; (3) (hist) (See 舞楽) person summoned to perform bugaku (for the nobility)

召使

see styles
 meshitsukai
    めしつかい
servant; menial

召募

see styles
zhào mù
    zhao4 mu4
chao mu
 shoubo / shobo
    しょうぼ
to recruit; to enlist
(noun, transitive verb) levy; enlistment

召古

see styles
 meshiko
    めしこ
(surname) Meshiko

召命

see styles
 shoumei / shome
    しょうめい
call; divine call

召喚


召唤

see styles
zhào huàn
    zhao4 huan4
chao huan
 shoukan / shokan
    しょうかん
to summon; to beckon; to call
(n,vs,vt,adj-no) summons; summonsing; citation; subpoena; arraigning; calling; summoning

召回

see styles
zhào huí
    zhao4 hui2
chao hui
to recall (a product, an ambassador etc)

召国

see styles
 meshikuni
    めしくに
(place-name) Meshikuni

召夜

see styles
 shouya / shoya
    しょうや
(female given name) Shouya

召天

see styles
 shouten / shoten
    しょうてん
(n,vs,vi) (See 帰天) death (of a Christian)

召妓

see styles
zhào jì
    zhao4 ji4
chao chi
to hire a prostitute

召子

see styles
 yoshiko
    よしこ
(female given name) Yoshiko

召平

see styles
 shouhei / shohe
    しょうへい
(given name) Shouhei

召本

see styles
 meshimoto
    めしもと
(surname) Meshimoto

召波

see styles
 shouha / shoha
    しょうは
(female given name) Shouha

召状

see styles
 shoujou / shojo
    しょうじょう
letter of invitation

召田

see styles
 mesuda
    めすだ
(surname) Mesuda

召羽

see styles
 shouha / shoha
    しょうは
(female given name) Shouha

召致

see styles
 shouchi / shochi
    しょうち
(noun, transitive verb) calling together

召葉

see styles
 shiyo
    しよ
(female given name) Shiyo

召見


召见

see styles
zhào jiàn
    zhao4 jian4
chao chien
call in (one's subordinates); summon (an envoy of a foreign country) to an interview

召請


召请

see styles
zhào qǐng
    zhao4 qing3
chao ch`ing
    chao ching
 shousei / shose
    しょうせい
(noun/participle) calling together; invitation
To invite, especially the Buddhas or bodhisattvas to worship.

召還

see styles
 shoukan / shokan
    しょうかん
(noun, transitive verb) recall (esp. of an envoy or an ambassador); calling someone back; summons (home)

召野

see styles
 shouno / shono
    しょうの
(female given name) Shouno

召開


召开

see styles
zhào kāi
    zhao4 kai1
chao k`ai
    chao kai
to convene (a conference or meeting); to convoke; to call together

召陵

see styles
shào líng
    shao4 ling2
shao ling
Shaoling district of Luohe city 漯河市[Luo4 he2 shi4], Henan

召集

see styles
zhào jí
    zhao4 ji2
chao chi
 shoushuu / shoshu
    しょうしゅう
to convene; to call together
(noun, transitive verb) convening; calling together (e.g. parliament); call-up (for military service)

お召

see styles
 omeshi
    おめし
(1) (honorific or respectful language) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbreviation) (high-quality) silk crepe (fabric)

南召

see styles
nán zhào
    nan2 zhao4
nan chao
Nanzhao county in Nanyang 南陽|南阳[Nan2 yang2], Henan

呼召

see styles
hū zhào
    hu1 zhao4
hu chao
 kojō
to call (to do something)
called

大召

see styles
dà zhào
    da4 zhao4
ta chao
 daijō
A temple and its great bell in Lhasa Tibet, styled 老木郞, built when the T'ang princess became the wife of the Tibetan king Ts'ah-po and converted Tibet to Buddhism.

奉召

see styles
fèng zhào
    feng4 zhao4
feng chao
to receive orders

御召

see styles
 omeshi
    おめし
(1) (honorific or respectful language) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbreviation) (high-quality) silk crepe (fabric)

徵召


征召

see styles
zhēng zhào
    zheng1 zhao4
cheng chao
to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position

応召

see styles
 oushou / osho
    おうしょう
(n,vs,vi) {mil} responding to a call-up for military service; answering a call-up

思召

see styles
 oboshimeshi
    おぼしめし
(1) (honorific or respectful language) thoughts; opinion; (one's) discretion; (2) however much money you wish to give (as alms, a fee at a museum, etc.); (3) fondness (for a significant other, etc.; often used teasingly); love; fancy; liking

感召

see styles
gǎn zhào
    gan3 zhao4
kan chao
to move and appeal; to rally to a cause; to impel; to inspire

應召


应召

see styles
yìng zhào
    ying4 zhao4
ying chao
to respond to a call

招召

see styles
zhāo zhào
    zhao1 zhao4
chao chao
 Shōjō
Ākarṣaṇī

揚召


扬召

see styles
yáng zhào
    yang2 zhao4
yang chao
to flag down (a cab) on the street; to hail (a taxicab)

日召

see styles
 nisshou / nissho
    にっしょう
(given name) Nisshou

火召

see styles
 hishou / hisho
    ひしょう
(female given name) Hishou

蒙召

see styles
méng zhào
    meng2 zhao4
meng chao
to be called by God

號召


号召

see styles
hào zhào
    hao4 zhao4
hao chao
to call; to appeal

請召


请召

see styles
qǐng zhào
    qing3 zhao4
ch`ing chao
    ching chao
 shōjō
to invite

選召


选召

see styles
xuǎn zhào
    xuan3 zhao4
hsüan chao
chosen and called

釣召


钓召

see styles
diào zhào
    diao4 zhao4
tiao chao
 Chōjō
Ākarṣaṇī

鉤召


钩召

see styles
gōu zhào
    gou1 zhao4
kou chao
 kōshō
hooking and catching

錄召


录召

see styles
lù zhào
    lu4 zhao4
lu chao
 rokujō
to arrest and order (to come back)

召し物

see styles
 meshimono
    めしもの
(polite language) clothing

召ずる

see styles
 shouzuru / shozuru
    しょうずる
(vz,vt) to summon; to invite; to call; to have as one's guest

召使い

see styles
 meshitsukai
    めしつかい
servant; menial

召使う

see styles
 meshitsukau
    めしつかう
(transitive verb) to employ; to hire (a servant)

召取る

see styles
 meshitoru
    めしとる
(transitive verb) (1) to arrest; to apprehend; (2) (archaism) to call; to summon

召喚状

see styles
 shoukanjou / shokanjo
    しょうかんじょう
{law} (writ of) summons; subpoena; citation

召喚獣

see styles
 shoukanjuu / shokanju
    しょうかんじゅう
(manga slang) summoned creature; summoned beast

召捕る

see styles
 meshitoru
    めしとる
(transitive verb) to arrest; to apprehend

召陵區


召陵区

see styles
shào líng qū
    shao4 ling2 qu1
shao ling ch`ü
    shao ling chü
Shaoling district of Luohe city 漯河市[Luo4 he2 shi4], Henan

召集人

see styles
zhào jí rén
    zhao4 ji2 ren2
chao chi jen
convener

召集令

see styles
 shoushuurei / shoshure
    しょうしゅうれい
mustering-out order; callup

召集者

see styles
 shoushuusha / shoshusha
    しょうしゅうしゃ
convenor

お召し

see styles
 omeshi
    おめし
(1) (honorific or respectful language) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbreviation) (high-quality) silk crepe (fabric)

南召縣


南召县

see styles
nán zhào xiàn
    nan2 zhao4 xian4
nan chao hsien
Nanzhao county in Nanyang 南陽|南阳[Nan2 yang2], Henan

奈都召

see styles
 natsume
    なつめ
(female given name) Natsume

御召し

see styles
 omeshi
    おめし
(1) (honorific or respectful language) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbreviation) (high-quality) silk crepe (fabric)

応召兵

see styles
 oushouhei / oshohe
    おうしょうへい
conscript; draftee; selectee; inductee

応召者

see styles
 oushousha / oshosha
    おうしょうしゃ
draftee; conscript

思召す

see styles
 oboshimesu
    おぼしめす
(transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to think (only used to speak of others); (2) to turn one's attention toward (only used to speak of others); to have feelings for (only used to speak of others); (3) to honour the target of one's emotions

感召力

see styles
gǎn zhào lì
    gan3 zhao4 li4
kan chao li
appeal; attraction; charisma

應召站


应召站

see styles
yìng zhào zhàn
    ying4 zhao4 zhan4
ying chao chan
call girl center

東鎧召

see styles
 higashiyoroimeshi
    ひがしよろいめし
(place-name) Higashiyoroimeshi

葛召春

see styles
 katsushoushun / katsushoshun
    かつしょうしゅん
(personal name) Katsushoushun

號召力


号召力

see styles
hào zhào lì
    hao4 zhao4 li4
hao chao li
to have the power to rally supporters

西鎧召

see styles
 nishiyoroimeshi
    にしよろいめし
(place-name) Nishiyoroimeshi

鉤召法


钩召法

see styles
gōu zhào fǎ
    gou1 zhao4 fa3
kou chao fa
 kōchō hō
vaśīkaraṇa, the method in esoteric practice of summoning and influencing the beneficent powers.

召される

see styles
 mesareru
    めされる
(transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to do; (transitive verb) (2) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (transitive verb) (3) (honorific or respectful language) to put on; to wear; (transitive verb) (4) (honorific or respectful language) to buy; to purchase; (transitive verb) (5) (honorific or respectful language) to take (a bath); (v1,vi) (6) (honorific or respectful language) to ride; to get in (a vehicle); to take; (transitive verb) (7) (honorific or respectful language) to catch (a cold); (transitive verb) (8) (honorific or respectful language) (as お年を召される) to put on (years); to get old; (v1,vi) (9) (honorific or respectful language) (as お気に召される) to strike one's fancy; to please one; (aux-v,v1) (10) (honorific or respectful language) (after -masu stem of verb) indicates respect

召し上る

see styles
 meshiagaru
    めしあがる
(transitive verb) (honorific or respectful language) to eat; to drink

召し使い

see styles
 meshitsukai
    めしつかい
servant; menial

召し使う

see styles
 meshitsukau
    めしつかう
(transitive verb) to employ; to hire (a servant)

召し出す

see styles
 meshidasu
    めしだす
(transitive verb) to call out; to summon

召し取る

see styles
 meshitoru
    めしとる
(transitive verb) (1) to arrest; to apprehend; (2) (archaism) to call; to summon

召し抱え

see styles
 meshikakae
    めしかかえ
mercenary troops

召し捕る

see styles
 meshitoru
    めしとる
(transitive verb) to arrest; to apprehend

召し換え

see styles
 meshikae
    めしかえ
change of clothes

召し放つ

see styles
 meshihanatsu
    めしはなつ
(v4t,vt) (archaism) to call (someone) out of a pool of many

召し替え

see styles
 meshikae
    めしかえ
change of clothes

召上がる

see styles
 meshiagaru
    めしあがる
(transitive verb) (honorific or respectful language) to eat; to drink

召上げる

see styles
 meshiageru
    めしあげる
(transitive verb) (1) to forfeit; to confiscate; (2) to call out; to summon

召喚令状

see styles
 shoukanreijou / shokanrejo
    しょうかんれいじょう
summons for directions (legal UK)

召請童子


召请童子

see styles
zhào qǐng tóng zǐ
    zhao4 qing3 tong2 zi3
chao ch`ing t`ung tzu
    chao ching tung tzu
 jōshō dōshi
阿羯囉灑 The inviter, possibly etymologically connected with achāvāka; he is they youth fifth on the left of Mañjuśrī in his group of the Garbhadhātu, and is supposed to invite all the living to enlightenment.

召開會議


召开会议

see styles
zhào kāi huì yì
    zhao4 kai1 hui4 yi4
chao k`ai hui i
    chao kai hui i
to call a conference; to convene a meeting

召集令状

see styles
 shoushuureijou / shoshurejo
    しょうしゅうれいじょう
(See 赤紙・1) draft papers; callup notice

お召し物

see styles
 omeshimono
    おめしもの
(polite language) clothing

井上日召

see styles
 inouenisshou / inoenissho
    いのうえにっしょう
(person) Inoue Nisshou

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "召" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary