There are 141 total results for your 十四 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
十四 see styles |
shí sì shi2 si4 shih ssu toshi とし |
fourteen; 14 14; fourteen; (given name) Toshi caturdaśa, fourteen. |
十四一 see styles |
toshikazu としかず |
(personal name) Toshikazu |
十四三 see styles |
toyozou / toyozo とよぞう |
(given name) Toyozou |
十四五 see styles |
toshiko としこ |
(female given name) Toshiko |
十四代 see styles |
juushidai / jushidai じゅうしだい |
(place-name) Jūshidai |
十四八 see styles |
toshiya としや |
(personal name) Toshiya |
十四吉 see styles |
toyokichi とよきち |
(given name) Toyokichi |
十四夫 see styles |
toshio としお |
(given name) Toshio |
十四子 see styles |
toshiko としこ |
(female given name) Toshiko |
十四尾 see styles |
toshio としお |
(given name) Toshio |
十四山 see styles |
juushiyama / jushiyama じゅうしやま |
(place-name) Jūshiyama |
十四彦 see styles |
toshihiko としひこ |
(male given name) Toshihiko |
十四日 see styles |
toyohi とよひ |
(1) fourteenth day of the month; (2) fourteen days; (place-name) Toyohi |
十四春 see styles |
toyoharu とよはる |
(personal name) Toyoharu |
十四暢 see styles |
toshio としお |
(personal name) Toshio |
十四朗 see styles |
toshirou / toshiro としろう |
(personal name) Toshirou |
十四条 see styles |
juushijou / jushijo じゅうしじょう |
(place-name) Jūshijō |
十四江 see styles |
toshie としえ |
(female given name) Toshie |
十四王 see styles |
juushiou / jushio じゅうしおう |
(given name) Jūshiou |
十四生 see styles |
toshio としお |
(given name) Toshio |
十四男 see styles |
toshio としお |
(given name) Toshio |
十四秋 see styles |
toyoaki とよあき |
(given name) Toyoaki |
十四線 see styles |
juuyonsen / juyonsen じゅうよんせん |
(place-name) Jūyonsen |
十四美 see styles |
toshimi としみ |
(female given name) Toshimi |
十四軒 see styles |
juuyonken / juyonken じゅうよんけん |
(place-name) Jūyonken |
十四過 十四过 see styles |
shí sì guò shi2 si4 guo4 shih ssu kuo jūshi ka |
fourteen fallacies |
十四郎 see styles |
toshirou / toshiro としろう |
(male given name) Toshirou |
十四雄 see styles |
toshio としお |
(given name) Toshio |
十四難 十四难 see styles |
shí sì nán shi2 si4 nan2 shih ssu nan jūshi nan |
The fourteen difficult questions of the "heretics" to which the Buddha made no reply, for, as it is said, the questions were no more properly put than if one asked " How much milk can you get from cow's horn?" They are forms of: All is permanent, impermanent, both or neither; all changes, changes not, both, neither; at death a spirit departs, does not, both, neither; after death we have the same body (or personality) and spirit, or body and spirit are different. |
一十四 see styles |
kazutoshi かずとし |
(male given name) Kazutoshi |
三十四 see styles |
sān shí sì san1 shi2 si4 san shih ssu mitoyo みとよ |
(personal name) Mitoyo thirty-four |
二十四 see styles |
èr shí sì er4 shi2 si4 erh shih ssu nijū shi |
twenty-four |
五十四 see styles |
wǔ shí sì wu3 shi2 si4 wu shih ssu isoji いそじ |
(personal name) Isoji fifty-four |
六十四 see styles |
liù shí sì liu4 shi2 si4 liu shih ssu rokujū shi |
sixty-four |
四十四 see styles |
shitoshi しとし |
(personal name) Shitoshi |
昭十四 see styles |
akitoshi あきとし |
(personal name) Akitoshi |
十四佛國 十四佛国 see styles |
shí sì fó guó shi2 si4 fo2 guo2 shih ssu fo kuo jūshi bukkoku |
fourteen buddha lands |
十四山村 see styles |
juushiyamamura / jushiyamamura じゅうしやまむら |
(place-name) Jūshiyamamura |
十四日元 see styles |
toyohimoto とよひもと |
(place-name) Toyohimoto |
十四日町 see styles |
toyohichou / toyohicho とよひちょう |
(place-name) Toyohichō |
十四瀬川 see styles |
juuyosegawa / juyosegawa じゅうよせがわ |
(place-name) Jūyosegawa |
十四無記 十四无记 see styles |
shí sì wú jì shi2 si4 wu2 ji4 shih ssu wu chi jūshi muki |
fourteen unanswered questions |
十四線川 see styles |
juuyonsenkawa / juyonsenkawa じゅうよんせんかわ |
(personal name) Jūyonsenkawa |
十四行詩 十四行诗 see styles |
shí sì háng shī shi2 si4 hang2 shi1 shih ssu hang shih |
sonnet |
十四變化 十四变化 see styles |
shí sì biàn huà shi2 si4 bian4 hua4 shih ssu pien hua jūshi henge |
The fourteen transformations that are connected with the four dhyāna heavens. |
十四軒町 see styles |
juuyonkenchou / juyonkencho じゅうよんけんちょう |
(place-name) Jūyonkenchō |
十四郷橋 see styles |
toyosatobashi とよさとばし |
(place-name) Toyosatobashi |
三十四心 see styles |
sān shí sì xīn san1 shi2 si4 xin1 san shih ssu hsin sanjūshi shin |
thirty-four enlightened mental states |
二十四史 see styles |
èr shí sì shǐ er4 shi2 si4 shi3 erh shih ssu shih nijuushishi / nijushishi にじゅうしし |
the Twenty-Four Histories (25 or 26 in modern editions), collection of books on Chinese dynastic history from 3000 BC till 17th century; fig. a long and complicated story (See 二十五史) Twenty-Four Histories; authoritative collection of twenty-four Chinese historical books |
二十四孝 see styles |
èr shí sì xiào er4 shi2 si4 xiao4 erh shih ssu hsiao |
the Twenty-four Filial Exemplars, classic Confucian text on filial piety from Yuan dynasty |
二十四日 see styles |
nijuuyokka / nijuyokka にじゅうよっか |
(1) twenty-fourth day of the month; (2) twenty-four days |
二十四気 see styles |
nijuushiki / nijushiki にじゅうしき |
the 24 seasonal divisions of a year in the old lunar calendar |
二十四流 see styles |
èr shí sì liú er4 shi2 si4 liu2 erh shih ssu liu nijūshi ryū |
twenty-four transmissions |
二十四軒 see styles |
nijuuyonken / nijuyonken にじゅうよんけん |
(place-name) Nijuuyonken |
五十四郎 see styles |
isoshirou / isoshiro いそしろう |
(personal name) Isoshirou |
六十四卦 see styles |
liù shí sì guà liu4 shi2 si4 gua4 liu shih ssu kua rokujuushike / rokujushike ろくじゅうしけ |
the 64 hexagrams of the Book of Changes (I Ching or Yi Jing) 易經|易经 the 64 hexagrams (of the Book of Changes) |
六十四書 六十四书 see styles |
liù shí sì shū liu4 shi2 si4 shu1 liu shih ssu shu rokujūshi sho |
The sixty-four classes of Indian writing or literature, Brahmi, Kharosthi, etc. |
六十四眼 see styles |
liù shí sì yǎn liu4 shi2 si4 yan3 liu shih ssu yen rokujūshi gen |
Eighteen lictors in the avīci hell each with sixty-four eyes. |
四十四島 see styles |
shishijima ししじま |
(place-name) Shishijima |
四十四田 see styles |
shijuushida / shijushida しじゅうしだ |
(place-name) Shijuushida |
四十四院 see styles |
tsurushiin / tsurushin つるしいん |
(personal name) Tsurushiin |
因十四過 因十四过 see styles |
yīn shí sì guò yin1 shi2 si4 guo4 yin shih ssu kuo in jūshi ka |
The fourteen possible errors or fallacies in the reason in a syllogism. |
東十四番 see styles |
higashijuuyonban / higashijuyonban ひがしじゅうよんばん |
(place-name) Higashijuuyonban |
炭素十四 see styles |
tansojuushi / tansojushi たんそじゅうし |
(irregular kanji usage) carbon-14 |
西十四番 see styles |
nishijuuyonban / nishijuyonban にしじゅうよんばん |
(place-name) Nishijuuyonban |
軒轅十四 轩辕十四 see styles |
xuān yuán shí sì xuan1 yuan2 shi2 si4 hsüan yüan shih ssu |
Regulus (constellation) |
十四不可記 十四不可记 see styles |
shí sì bù kě jì shi2 si4 bu4 ke3 ji4 shih ssu pu k`o chi shih ssu pu ko chi jūshi fuka ki |
fourteen inexpressibles |
十四日元町 see styles |
toyohimotomachi とよひもとまち |
(place-name) Toyohimotomachi |
十四神九王 see styles |
shí sì shén jiǔ wáng shi2 si4 shen2 jiu3 wang2 shih ssu shen chiu wang jūshijin kuō |
The fourteen devas and nine dragon and other kings, who went in the train of Mañjuśrī to thank the Buddha at the last of his Huayan addresses; for list see 唐華嚴經 61. |
二十四時間 see styles |
nijuuyojikan / nijuyojikan にじゅうよじかん |
24 hours; twenty-four hours |
二十四節気 see styles |
nijuushisekki / nijushisekki にじゅうしせっき |
24 divisions of the solar year; 24 terms used to denote the changing of the seasons |
二十四節氣 二十四节气 see styles |
èr shí sì jié qi er4 shi2 si4 jie2 qi5 erh shih ssu chieh ch`i erh shih ssu chieh chi |
the 24 solar terms, calculated from the position of the sun on the ecliptic, that divide the year into 24 equal periods |
二十四軒駅 see styles |
nijuuyonkeneki / nijuyonkeneki にじゅうよんけんえき |
(st) Nijuuyonken Station |
二十四重戒 see styles |
èr shí sì zhòng jiè er4 shi2 si4 zhong4 jie4 erh shih ssu chung chieh nijūshi jūkai |
twenty-four grave precepts |
伏古十四条 see styles |
fushikojuuyonjou / fushikojuyonjo ふしこじゅうよんじょう |
(place-name) Fushikojuuyonjō |
似因十四過 似因十四过 see styles |
sì yīn shí sì guò si4 yin1 shi2 si4 guo4 ssu yin shih ssu kuo jiin jūshi ka |
fourteen possible errors in the reason |
六十四位元 see styles |
liù shí sì wèi yuán liu4 shi2 si4 wei4 yuan2 liu shih ssu wei yüan |
64-bit (computing) |
六十四梵音 see styles |
liù shí sì fàn yīn liu4 shi2 si4 fan4 yin1 liu shih ssu fan yin rokujūshi bon'on |
The sixty-four Aryan or noble characteristics of a Buddha's tones or voice, e. g. snigdha 流澤聲 smooth; mṛdukā 柔軟聲 gentle, etc. |
北十四条東 see styles |
kitajuuyonjouhigashi / kitajuyonjohigashi きたじゅうよんじょうひがし |
(place-name) Kitajuuyonjōhigashi |
北十四条西 see styles |
kitajounishi / kitajonishi きたじょうにし |
(place-name) Kitajōnishi |
南十四条西 see styles |
minamijuuyonjounishi / minamijuyonjonishi みなみじゅうよんじょうにし |
(place-name) Minamijuuyonjōnishi |
川沿十四条 see styles |
kawazoejuuyonjou / kawazoejuyonjo かわぞえじゅうよんじょう |
(place-name) Kawazoejuuyonjō |
東二十四番 see styles |
higashinijuuyonban / higashinijuyonban ひがしにじゅうよんばん |
(place-name) Higashinijuuyonban |
東光十四条 see styles |
toukoujuuyonjou / tokojuyonjo とうこうじゅうよんじょう |
(place-name) Tōkoujuuyonjō |
東十四条北 see styles |
higashijuuyonjoukita / higashijuyonjokita ひがしじゅうよんじょうきた |
(place-name) Higashijuuyonjōkita |
東十四条南 see styles |
higashijuuyonjouminami / higashijuyonjominami ひがしじゅうよんじょうみなみ |
(place-name) Higashijuuyonjōminami |
東十四番町 see styles |
higashijuuyonbanchou / higashijuyonbancho ひがしじゅうよんばんちょう |
(place-name) Higashijuuyonbanchō |
板板六十四 see styles |
bǎn bǎn liù shí sì ban3 ban3 liu4 shi2 si4 pan pan liu shih ssu |
unaccommodating; rigid |
永山十四条 see styles |
nagayamajuuyonjou / nagayamajuyonjo ながやまじゅうよんじょう |
(place-name) Nagayamajuuyonjō |
渡辺十四郎 see styles |
watanabetoushirou / watanabetoshiro わたなべとうしろう |
(person) Watanabe Toushirou |
炭素十四法 see styles |
tansojuushihou / tansojushiho たんそじゅうしほう |
(irregular kanji usage) carbon-14 dating; radiocarbon dating |
発寒十四条 see styles |
hassamujuuyonjou / hassamujuyonjo はっさむじゅうよんじょう |
(place-name) Hassamujūyonjō |
百十四銀行 see styles |
hyakujuushiginkou / hyakujushiginko ひゃくじゅうしぎんこう |
(company) The Hyakujushi Bank; 114 Bank; (c) The Hyakujushi Bank; 114 Bank |
西十四条北 see styles |
nishijuuyonjoukita / nishijuyonjokita にしじゅうよんじょうきた |
(place-name) Nishijuuyonjōkita |
西十四条南 see styles |
nishijuuyonjouminami / nishijuyonjominami にしじゅうよんじょうみなみ |
(place-name) Nishijuuyonjōminami |
西野十四条 see styles |
nishinojuuyonjou / nishinojuyonjo にしのじゅうよんじょう |
(place-name) Nishinojuuyonjō |
豊岡十四条 see styles |
toyookajuuyonjou / toyookajuyonjo とよおかじゅうよんじょう |
(place-name) Toyookajuuyonjō |
近衛十四郎 see styles |
konoejuushirou / konoejushiro このえじゅうしろう |
(person) Konoe Jūshirou (1916.4.10-1977.5.24) |
関本四十四 see styles |
sekimotoshitoshi せきもとしとし |
(person) Sekimoto Shitoshi (1949.5.1-) |
十四佛國往生 十四佛国往生 see styles |
shí sì fó guó wǎng shēng shi2 si4 fo2 guo2 wang3 sheng1 shih ssu fo kuo wang sheng jūshi bukkoku ōjō |
The fourteen other-world realms of fourteen Buddhas, i. e. this realm of Śākyamuni and thirteen others. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "十四" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.