There are 117 total results for your 功德 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
功德 see styles |
gōng dé gong1 de2 kung te kudoku |
achievements and virtue Virtue achieved; achievement; power to do meritorious works; merit; meritorious virtue; the reward of virtue; a name for 弗若多羅 Puṇyatara, one of the twenty-four 天尊 deva aryas, worshipped in China. |
功德位 see styles |
gōng dé wèi gong1 de2 wei4 kung te wei kudoku i |
level of merits |
功德使 see styles |
gōng dé shǐ gong1 de2 shi3 kung te shih kudoku shi |
Envoy to the virtuous, or officer supervising virtue, controller of monks and nuns appointed by the Tang Court. |
功德利 see styles |
gōng dé lì gong1 de2 li4 kung te li kudoku ri |
merits and benefits |
功德力 see styles |
gōng dé lì gong1 de2 li4 kung te li kudokuriki |
the power of the merit gained through religious practice |
功德品 see styles |
gōng dé pǐn gong1 de2 pin3 kung te p`in kung te pin kudoku bon |
the chapter on merit (in a given text) |
功德天 see styles |
gōng dé tiān gong1 de2 tian1 kung te t`ien kung te tien Kudoku ten |
(功德天女) idem 吉祥天 (吉祥天女) Lakṣmī, goddess of fortune. |
功德寶 功德宝 see styles |
gōng dé bǎo gong1 de2 bao3 kung te pao kudoku hō |
treasures of merit |
功德林 see styles |
gōng dé lín gong1 de2 lin2 kung te lin kudoku rin |
forest of merit |
功德水 see styles |
gōng dé shuǐ gong1 de2 shui3 kung te shui kudoku sui |
(or 功德池) The water or eight lakes of meritorious deeds, or virtue, in Paradise. |
功德池 see styles |
gōng dé chí gong1 de2 chi2 kung te ch`ih kung te chih kudoku chi |
lake of the eight excellent attributes |
功德田 see styles |
gōng dé tián gong1 de2 tian2 kung te t`ien kung te tien kudoku den |
The field of merit and virtue, i. e. the triratna 三寳, to be cultivated by the faithful; it is one of the three fields for cultivating welfare 三福田. |
功德直 see styles |
gōng dé zhí gong1 de2 zhi2 kung te chih Kudokujiki |
Guṇabharman |
功德福 see styles |
gōng dé fú gong1 de2 fu2 kung te fu kudoku fuku |
merit |
功德聚 see styles |
gōng dé jù gong1 de2 ju4 kung te chü kudoku ju |
The assembly of all merit and virtue, i. e. the Buddha; also a stūpa as symbol of him. |
功德華 功德华 see styles |
gōng dé huā gong1 de2 hua1 kung te hua Kudoku ke |
Puṇyatāra |
功德藏 see styles |
gōng dé zàng gong1 de2 zang4 kung te tsang kudoku zō |
store of merit |
功德衣 see styles |
gōng dé yī gong1 de2 yi1 kung te i kudoku e |
kaṭhina, 迦絺那; 羯絺那 the garment of merits, given to monks after their summer retreat of ninety days; it symbolized five merits to which they had attained. |
功德賢 功德贤 see styles |
gōng dé xián gong1 de2 xian2 kung te hsien Kudokuken |
Guṇabhadra |
功德遊 功德游 see styles |
gōng dé yóu gong1 de2 you2 kung te yu kudoku u |
Meritorious exercise, i. e. walking about intoning after duty. |
五功德 see styles |
wǔ gōng dé wu3 gong1 de2 wu kung te go kudoku |
five kinds of virtues |
佛功德 see styles |
fó gōng dé fo2 gong1 de2 fo kung te butsu kudoku |
buddha's attributes |
作功德 see styles |
zuò gōng dé zuo4 gong1 de2 tso kung te sa kudoku |
to create merit |
修功德 see styles |
xiū gōng dé xiu1 gong1 de2 hsiu kung te shu kudoku |
cultivates merit |
八功德 see styles |
bā gōng dé ba1 gong1 de2 pa kung te hachi kudoku |
eight attributes |
具功德 see styles |
jù gōng dé ju4 gong1 de2 chü kung te gu kudoku |
endowed qualities |
勝功德 胜功德 see styles |
shèng gōng dé sheng4 gong1 de2 sheng kung te shō kudoku |
extraordinary qualities |
十功德 see styles |
shí gōng dé shi2 gong1 de2 shih kung te jū kudoku |
(十功德論) Ten merits (or powers) commended by the Buddha to his bhikṣus—zealous progress, contentment with few desires, courage, learning (so as to teach), fearlessness, perfect observance of the commands and the fraternity, regulations, perfect meditation, perfect wisdom, perfect liberation, and perfect understanding of it. |
大功德 see styles |
dà gōng dé da4 gong1 de2 ta kung te dai kudoku |
great merit |
小功德 see styles |
xiǎo gōng dé xiao3 gong1 de2 hsiao kung te shō kudoku |
little merit |
無功德 无功德 see styles |
wú gōng dé wu2 gong1 de2 wu kung te mu kudoku |
Without merit, or virtue. |
諸功德 诸功德 see styles |
zhū gōng dé zhu1 gong1 de2 chu kung te sho kudoku |
various merits |
讚功德 see styles |
zàn gōng dé zan4 gong1 de2 tsan kung te san kudoku |
extol merit |
功德利益 see styles |
gōng dé lì yì gong1 de2 li4 yi4 kung te li i kudoku riyaku |
merits and benefits |
功德叢林 功德丛林 see styles |
gōng dé cóng lín gong1 de2 cong2 lin2 kung te ts`ung lin kung te tsung lin kudoku sōrin |
The grove of merit and virtue, i. e. a Buddhist hall, or monastery; also the scriptures. |
功德圓滿 功德圆满 see styles |
gōng dé yuán mǎn gong1 de2 yuan2 man3 kung te yüan man kudoku enman |
virtuous achievements come to their successful conclusion (idiom) perfect completion of meritorious qualities |
功德增上 see styles |
gōng dé zēng shàng gong1 de2 zeng1 shang4 kung te tseng shang kudoku zōjō |
pride in one's virtue |
功德天女 see styles |
gōng dé tiān nǚ gong1 de2 tian1 nv3 kung te t`ien nü kung te tien nü Kudoku tennyo |
the sister merit |
功德差別 功德差别 see styles |
gōng dé chā bié gong1 de2 cha1 bie2 kung te ch`a pieh kung te cha pieh kudoku shabetsu |
distinctions in quality |
功德成就 see styles |
gōng dé chéng jiù gong1 de2 cheng2 jiu4 kung te ch`eng chiu kung te cheng chiu kudoku jōshū |
perfected in merit |
功德持慧 see styles |
gōng dé chí huì gong1 de2 chi2 hui4 kung te ch`ih hui kung te chih hui Kudoku Jie |
Merit Possessing Wisdom |
功德殊勝 功德殊胜 see styles |
gōng dé shū shèng gong1 de2 shu1 sheng4 kung te shu sheng kudoku shushō |
markedly superior in terms of merit |
功德無量 功德无量 see styles |
gōng dé wú liàng gong1 de2 wu2 liang4 kung te wu liang kudoku muryō |
no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence merit is incalculable |
功德相應 功德相应 see styles |
gōng dé xiāng yìng gong1 de2 xiang1 ying4 kung te hsiang ying kudoku sōō |
bound to merits |
功德莊嚴 功德庄严 see styles |
gōng dé zhuāng yán gong1 de2 zhuang1 yan2 kung te chuang yen kudoku shōgon |
adornments of merit |
功德過失 功德过失 see styles |
gōng dé guò shī gong1 de2 guo4 shi1 kung te kuo shih kudoku kashitsu |
merits and faults |
一切功德 see styles |
yī qiè gōng dé yi1 qie4 gong1 de2 i ch`ieh kung te i chieh kung te issai kudoku |
all merits |
三寶功德 三宝功德 see styles |
sān bǎo gōng dé san1 bao3 gong1 de2 san pao kung te sanbō kudoku |
merit of the three treasures |
五功德門 五功德门 see styles |
wǔ gōng dé mén wu3 gong1 de2 men2 wu kung te men go kudoku mon |
The five effective or meritorious gates to Amitābha's Pure Land, i. e. worship of him, praise of him, vows to him, meditation on him, willingness to suffer for universal salvation. |
五十功德 see styles |
wǔ shí gōng dé wu3 shi2 gong1 de2 wu shih kung te gojū kudoku |
fifty meritorious virtues |
五種功德 五种功德 see styles |
wǔ zhǒng gōng dé wu3 zhong3 gong1 de2 wu chung kung te goshu kudoku |
five kinds of virtues |
修諸功德 修诸功德 see styles |
xiū zhū gōng dé xiu1 zhu1 gong1 de2 hsiu chu kung te shusho kudoku |
cultivates merits |
八功德水 see styles |
bā gōng dé shuǐ ba1 gong1 de2 shui3 pa kung te shui hachi kudoku sui |
waters with eight attributes |
八功德池 see styles |
bā gōng dé chí ba1 gong1 de2 chi2 pa kung te ch`ih pa kung te chih hachiku dokuchi |
pools of water with the eight attributes |
六根功德 see styles |
liù gēn gōng dé liu4 gen1 gong1 de2 liu ken kung te rokkon kudoku |
The powers of the six senses, i. e. the achievement by purification of their interchange of function. |
具諸功德 具诸功德 see styles |
jù zhū gōng dé ju4 zhu1 gong1 de2 chü chu kung te gu sho kudoku |
to amass a stock of merit |
具足功德 see styles |
jù zú gōng dé ju4 zu2 gong1 de2 chü tsu kung te gusoku kudoku |
replete with merit |
利他功德 see styles |
lì tā gōng dé li4 ta1 gong1 de2 li t`a kung te li ta kung te rita kudoku |
merit of aiding others |
勝品功德 胜品功德 see styles |
shèng pǐn gōng dé sheng4 pin3 gong1 de2 sheng p`in kung te sheng pin kung te shōbon kudoku |
excellent qualities and superb merit |
十事功德 see styles |
shí shì gōng dé shi2 shi4 gong1 de2 shih shih kung te jūji kudoku |
The bodhisattva-merit resulting from the attainment of the ten groups of excellences in the southern version of the Nirvāṇa Sūtra 南本涅盤經 19-24. There is an unimportant 十事經 not connected with the above. |
善根功德 see styles |
shàn gēn gōng dé shan4 gen1 gong1 de2 shan ken kung te zenkon kudoku |
merit of virtuous roots |
大功德天 see styles |
dà gōng dé tiān da4 gong1 de2 tian1 ta kung te t`ien ta kung te tien Dai kudoku ten |
Lakṣmī |
如來功德 如来功德 see styles |
rú lái gōng dé ru2 lai2 gong1 de2 ju lai kung te nyorai kudoku |
merits of the Tathāgata |
我功德力 see styles |
wǒ gōng dé lì wo3 gong1 de2 li4 wo kung te li ga kudoku riki |
power of individual merit |
所得功德 see styles |
suǒ dé gōng dé suo3 de2 gong1 de2 so te kung te shotoku kudoku |
merit attained |
支分功德 see styles |
zhī fēn gōng dé zhi1 fen1 gong1 de2 chih fen kung te shibun kudoku |
virtue of the components |
智慧功德 see styles |
zhì huì gōng dé zhi4 hui4 gong1 de2 chih hui kung te chie kudoku |
merits of wisdom |
有爲功德 有为功德 see styles |
yǒu wéi gōng dé you3 wei2 gong1 de2 yu wei kung te ui kudoku |
conditioned attributes |
殊勝功德 殊胜功德 see styles |
shū shèng gōng dé shu1 sheng4 gong1 de2 shu sheng kung te shushō kudoku |
excellent attributes |
無上功德 无上功德 see styles |
wú shàng gōng dé wu2 shang4 gong1 de2 wu shang kung te mujō kudoku |
unsurpassed virtue |
無量功德 无量功德 see styles |
wú liáng gōng dé wu2 liang2 gong1 de2 wu liang kung te muryō kudoku |
immeasurable merit |
眞實功德 眞实功德 see styles |
zhēn shí gōng dé zhen1 shi2 gong1 de2 chen shih kung te shinjitsu kudoku |
true merit |
見勝功德 见胜功德 see styles |
jiàn shèng gōng dé jian4 sheng4 gong1 de2 chien sheng kung te ken shō kudoku |
to see excellent attributes |
過失功德 过失功德 see styles |
guò shī gōng dé guo4 shi1 gong1 de2 kuo shih kung te kashitsu kudoku |
faults and merits |
隨喜功德 随喜功德 see styles |
suí xǐ gōng dé sui2 xi3 gong1 de2 sui hsi kung te zuiki kudoku |
merit of rejoicing in the progress of others |
麤相功德 see styles |
cū xiàng gōng dé cu1 xiang4 gong1 de2 ts`u hsiang kung te tsu hsiang kung te |
coarse attributes |
功德五念門 功德五念门 see styles |
gōng dé wǔ niàn mén gong1 de2 wu3 nian4 men2 kung te wu nien men kudoku gonen mon |
five meritorious entries |
二百耳功德 see styles |
èr bǎi ěr gōng dé er4 bai3 er3 gong1 de2 erh pai erh kung te |
The 1,200 merits of ear in the Lotus Sutra. |
佛無量功德 佛无量功德 see styles |
fó wú liáng gōng dé fo2 wu2 liang2 gong1 de2 fo wu liang kung te butsu muryō kudoku |
Buddha's innumerable attributes |
信佛功德經 信佛功德经 see styles |
xìn fó gōng dé jīng xin4 fo2 gong1 de2 jing1 hsin fo kung te ching Shinbutsu kudoku kyō |
Sūtra of Belief in the Buddha's Merits |
修諸功德願 修诸功德愿 see styles |
xiū zhū gōng dé yuàn xiu1 zhu1 gong1 de2 yuan4 hsiu chu kung te yüan shusho kudoku gan |
cultivate merit and vow [to ber reborn in the Pure Land] |
出世功德因 see styles |
chū shì gōng dé yīn chu1 shi4 gong1 de2 yin1 ch`u shih kung te yin chu shih kung te yin shusse kudoku in |
meritorious causes for world-transcendence |
出深功德經 出深功德经 see styles |
chū shēn gōng dé jīng chu1 shen1 gong1 de2 jing1 ch`u shen kung te ching chu shen kung te ching Shusshin kudoku kyō |
Chushen gongde jing |
分別功德經 分别功德经 see styles |
fēn bié gōng dé jīng fen1 bie2 gong1 de2 jing1 fen pieh kung te ching Funbetsu kudoku kyō |
Fenbie gongde lun |
分別功德論 分别功德论 see styles |
fēn bié gōng dé lùn fen1 bie2 gong1 de2 lun4 fen pieh kung te lun Funbetsu kudoku ron |
Fenbie gongde lun |
大辯功德天 大辩功德天 see styles |
dà biàn gōng dé tiān da4 bian4 gong1 de2 tian1 ta pien kung te t`ien ta pien kung te tien Dai ben kudoku ten |
Sarasvatī |
無盡功德藏 无尽功德藏 see styles |
wú jìn gōng dé zàng wu2 jin4 gong1 de2 zang4 wu chin kung te tsang mujin kudoku zō |
inexhaustible treasury of merit |
無量功德藏 无量功德藏 see styles |
wú liáng gōng dé zàng wu2 liang2 gong1 de2 zang4 wu liang kung te tsang muryō kudoku zō |
store of immeasurable merit |
種種事功德 种种事功德 see styles |
zhǒng zhǒng shì gōng dé zhong3 zhong3 shi4 gong1 de2 chung chung shih kung te shujuji kudoku |
meritorious virtues of various phenomena |
集一切功德 see styles |
jí yī qiè gōng dé ji2 yi1 qie4 gong1 de2 chi i ch`ieh kung te chi i chieh kung te shū issai kudoku |
sarva-puṇya-samuccaya |
一千二百功德 see styles |
yī qiān èr bǎi gōng dé yi1 qian1 er4 bai3 gong1 de2 i ch`ien erh pai kung te i chien erh pai kung te issen nihyaku no kudoku |
The 1,200 merits or powers of the organs of eye, tongue, and mind predicted in the Lotus Sutra, but, generally, the merits therein predicted to all six organs. |
千二百意功德 see styles |
qiān èr bǎi yì gōng dé qian1 er4 bai3 yi4 gong1 de2 ch`ien erh pai i kung te chien erh pai i kung te sennihyaku i kudoku |
The 1,200 merits of mind in the Lotus Sutra. |
千二百耳功德 see styles |
qiān èr bǎi ěr gōng dé qian1 er4 bai3 er3 gong1 de2 ch`ien erh pai erh kung te chien erh pai erh kung te sennihyaku ni kudoku |
twelve hundred merits of the ear |
千二百舌功德 see styles |
qiān èr bǎi shé gōng dé qian1 er4 bai3 she2 gong1 de2 ch`ien erh pai she kung te chien erh pai she kung te sennihyaku zetsu kudoku |
The 1,200 merits of tongue in the Lotus Sutra. |
大辯才功德天 大辩才功德天 see styles |
dà biàn cái gōng dé tiān da4 bian4 cai2 gong1 de2 tian1 ta pien ts`ai kung te t`ien ta pien tsai kung te tien Dai benzai kudoku ten |
Sarasvatī |
如來無量功德 如来无量功德 see styles |
rú lái wú liáng gōng dé ru2 lai2 wu2 liang2 gong1 de2 ju lai wu liang kung te nyorai muryō kudoku |
innumerable virtues of the Tathāgata |
正行功德殊勝 正行功德殊胜 see styles |
zhèng xíng gōng dé shū shèng zheng4 xing2 gong1 de2 shu1 sheng4 cheng hsing kung te shu sheng shōgyō kudoku shushō |
marked superiority in the merit of correct practices |
稱讚功德殊勝 称讚功德殊胜 see styles |
chēng zàn gōng dé shū shèng cheng1 zan4 gong1 de2 shu1 sheng4 ch`eng tsan kung te shu sheng cheng tsan kung te shu sheng shōsan kudoku shushō |
marked superiority in praiseworthy merit |
一切淨功德莊嚴 一切淨功德庄严 see styles |
yī qiè jìng gōng dé zhuāng yán yi1 qie4 jing4 gong1 de2 zhuang1 yan2 i ch`ieh ching kung te chuang yen i chieh ching kung te chuang yen issai jō kudoku shōgon |
sarva-guṇalaṃkāra-vyūha |
七佛名號功德經 七佛名号功德经 see styles |
qī fó míng hào gōng dé jīng qi1 fo2 ming2 hao4 gong1 de2 jing1 ch`i fo ming hao kung te ching chi fo ming hao kung te ching Shichibutsu myōgō kudoku kyō |
Qifo minghao gongde jing |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "功德" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.