There are 96 total results for your 冒 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
冒 see styles |
mào mao4 mao hounen / honen ほうねん |
to emit; to give off; to send out (or up, forth); to brave; to face; (bound form) reckless; to falsely adopt (sb's identity etc); to feign; (literary) to cover (personal name) Hounen To risk; rash; counterfeit; introduce. |
冐 冒 see styles |
mào mao4 mao |
old variant of 冒[mao4] See: 冒 |
冒す see styles |
okasu おかす |
(transitive verb) (1) to brave; to risk; to face; to venture; (transitive verb) (2) (of a disease, chemical, etc.) to harm; to afflict; to affect; (transitive verb) (3) to desecrate; to profane; (transitive verb) (4) to assume (someone else's surname); to take |
冒代 see styles |
masayo まさよ |
(female given name) Masayo |
冒充 see styles |
mào chōng mao4 chong1 mao ch`ung mao chung |
to feign; to pretend to be; to pass oneself off as |
冒名 see styles |
mào míng mao4 ming2 mao ming |
an impostor; to impersonate |
冒地 see styles |
mò dì mo4 di4 mo ti bōji |
bodhi. |
冒失 see styles |
mào shi mao4 shi5 mao shih |
rash; impudent |
冒昧 see styles |
mào mèi mao4 mei4 mao mei |
bold; presumptuous; to take the liberty of |
冒暑 see styles |
mào shǔ mao4 shu3 mao shu |
heat stroke (TCM) |
冒死 see styles |
mào sǐ mao4 si3 mao ssu |
to brave death |
冒涜 see styles |
boutoku / botoku ぼうとく |
(noun/participle) blasphemy; curse; profanity; sacrilege; desecration |
冒瀆 冒渎 see styles |
mào dú mao4 du2 mao tu |
to disrespect; blasphemy |
冒火 see styles |
mào huǒ mao4 huo3 mao huo |
to get angry; to burn with rage |
冒煙 冒烟 see styles |
mào yān mao4 yan1 mao yen |
to discharge smoke; to fume with rage |
冒牌 see styles |
mào pái mao4 pai2 mao p`ai mao pai |
fake; impostor; quack (doctor); imitation brand |
冒犯 see styles |
mào fàn mao4 fan4 mao fan |
to offend |
冒用 see styles |
mào yòng mao4 yong4 mao yung |
to falsely use (sb's identity etc) |
冒著 冒着 see styles |
mào zhe mao4 zhe5 mao che |
to brave; to face dangers |
冒號 冒号 see styles |
mào hào mao4 hao4 mao hao |
colon (punct.) |
冒讀 see styles |
boutoku / botoku ぼうとく |
(irregular kanji usage) (noun/participle) blasphemy; curse; profanity; sacrilege; desecration |
冒進 冒进 see styles |
mào jìn mao4 jin4 mao chin |
to advance prematurely |
冒険 see styles |
bouken / boken ぼうけん |
More info & calligraphy: Adventure |
冒險 冒险 see styles |
mào xiǎn mao4 xian3 mao hsien |
More info & calligraphy: Adventure |
冒雨 see styles |
mào yǔ mao4 yu3 mao yü |
to brave the rain |
冒頂 冒顶 see styles |
mào dǐng mao4 ding3 mao ting |
(mining) roof fall; to have the roof cave in |
冒領 冒领 see styles |
mào lǐng mao4 ling3 mao ling |
to obtain by impersonation; to falsely claim as one's own |
冒頭 冒头 see styles |
mào tóu mao4 tou2 mao t`ou mao tou boutou / boto ぼうとう |
to emerge; to crop up; a little more than beginning; opening; start; outset |
冒題 冒题 see styles |
mào tí mao4 ti2 mao t`i mao ti |
writing style in which the main subject is not introduced initially (opposite: 破題|破题[po4 ti2]) |
仿冒 see styles |
fǎng mào fang3 mao4 fang mao |
to counterfeit; fake |
假冒 see styles |
jiǎ mào jia3 mao4 chia mao |
to impersonate; to pose as (someone else); to counterfeit; to palm off (a fake as a genuine) |
傻冒 see styles |
shǎ mào sha3 mao4 sha mao |
idiot; fool; foolish |
感冒 see styles |
gǎn mào gan3 mao4 kan mao kanbou / kanbo かんぼう |
to catch cold; (common) cold; CL:場|场[chang2],次[ci4]; (coll.) to be interested in (often used in the negative); (Tw) to detest; can't stand cold (illness) |
詐冒 诈冒 see styles |
zhà mào zha4 mao4 cha mao |
to claim ownership (of stolen goods) |
頂冒 顶冒 see styles |
dǐng mào ding3 mao4 ting mao |
abbr. for 頂名冒姓|顶名冒姓[ding3 ming2 mao4 xing4] |
冒とく see styles |
boutoku / botoku ぼうとく |
(noun/participle) blasphemy; curse; profanity; sacrilege; desecration |
冒出來 冒出来 see styles |
mào chū lái mao4 chu1 lai2 mao ch`u lai mao chu lai |
to emerge; to pop up; to spring forth; to appear from nowhere |
冒失鬼 see styles |
mào shi guǐ mao4 shi5 gui3 mao shih kuei |
reckless person; hothead |
冒牌貨 冒牌货 see styles |
mào pái huò mao4 pai2 huo4 mao p`ai huo mao pai huo |
fake goods; imitation; forgery |
冒犯者 see styles |
mào fàn zhě mao4 fan4 zhe3 mao fan che |
offender |
冒険団 see styles |
boukendan / bokendan ぼうけんだん |
team of adventurers; group of adventurers |
冒険家 see styles |
boukenka / bokenka ぼうけんか |
adventurer |
冒険心 see styles |
boukenshin / bokenshin ぼうけんしん |
adventurous spirit; sense of adventure |
冒険的 see styles |
boukenteki / bokenteki ぼうけんてき |
(adjectival noun) adventurous; risky; hazardous; perilous |
冒険者 see styles |
boukensha / bokensha ぼうけんしゃ |
More info & calligraphy: Adventurer |
冒険談 see styles |
boukendan / bokendan ぼうけんだん |
tale of adventure |
冒險家 冒险家 see styles |
mào xiǎn jiā mao4 xian3 jia1 mao hsien chia |
adventurer |
冒險者 冒险者 see styles |
mào xiǎn zhě mao4 xian3 zhe3 mao hsien che |
More info & calligraphy: Adventurer |
冒風險 冒风险 see styles |
mào fēng xiǎn mao4 feng1 xian3 mao feng hsien |
to take risks |
仿冒品 see styles |
fǎng mào pǐn fang3 mao4 pin3 fang mao p`in fang mao pin |
counterfeit object; imitation; fake; pirated goods |
假冒品 see styles |
jiǎ mào pǐn jia3 mao4 pin3 chia mao p`in chia mao pin |
counterfeit object; fake |
大冒険 see styles |
daibouken / daiboken だいぼうけん |
great adventure |
感冒藥 感冒药 see styles |
gǎn mào yào gan3 mao4 yao4 kan mao yao |
medicine for colds |
冒冒失失 see styles |
mào mào shī shī mao4 mao4 shi1 shi1 mao mao shih shih |
bold; forthright |
冒名頂替 冒名顶替 see styles |
mào míng dǐng tì mao4 ming2 ding3 ti4 mao ming ting t`i mao ming ting ti |
to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate; to pose under a false name |
冒地質多 冒地质多 see styles |
mào dì zhí duō mao4 di4 zhi2 duo1 mao ti chih to bōjiishitta |
More info & calligraphy: Bodhicitta: Enlightened Mind |
冒大不韙 冒大不韪 see styles |
mào dà bù wěi mao4 da4 bu4 wei3 mao ta pu wei |
(idiom) to face opprobrium |
冒納羅亞 冒纳罗亚 see styles |
mào nà luó yà mao4 na4 luo2 ya4 mao na lo ya |
Moanalua, Hawaiian volcano |
冒険小説 see styles |
boukenshousetsu / bokenshosetsu ぼうけんしょうせつ |
adventure story; novel of adventure |
冒険旅行 see styles |
boukenryokou / bokenryoko ぼうけんりょこう |
adventure travel; adventurous trip |
冒険資本 see styles |
boukenshihon / bokenshihon ぼうけんしほん |
(rare) {bus} (See ベンチャーキャピタル) venture capital |
冒険野郎 see styles |
boukenyarou / bokenyaro ぼうけんやろう |
More info & calligraphy: Adventure Lover |
冒險主義 冒险主义 see styles |
mào xiǎn zhǔ yì mao4 xian3 zhu3 yi4 mao hsien chu i |
adventurism (a left-wing error against Mao's line during the 1930s) |
冒頭陳述 see styles |
boutouchinjutsu / botochinjutsu ぼうとうちんじゅつ |
opening statement |
不揣冒昧 see styles |
bù chuǎi mào mèi bu4 chuai3 mao4 mei4 pu ch`uai mao mei pu chuai mao mei |
to venture to; to presume to; to take the liberty of |
假冒偽劣 假冒伪劣 see styles |
jiǎ mào wěi liè jia3 mao4 wei3 lie4 chia mao wei lieh |
cheap quality counterfeit (goods); low-quality commodities |
恕我冒昧 see styles |
shù wǒ mào mèi shu4 wo3 mao4 mei4 shu wo mao mei |
if I may be so bold |
普通感冒 see styles |
futsuukanbou / futsukanbo ふつうかんぼう |
(See 風邪) common cold |
火冒三丈 see styles |
huǒ mào sān zhàng huo3 mao4 san1 zhang4 huo mao san chang |
to get really angry |
眼冒金星 see styles |
yǎn mào jīn xīng yan3 mao4 jin1 xing1 yen mao chin hsing |
to see stars; dazed |
頂名冒姓 顶名冒姓 see styles |
dǐng míng mào xìng ding3 ming2 mao4 xing4 ting ming mao hsing |
to pretend to be sb else |
冒名頂替者 冒名顶替者 see styles |
mào míng dǐng tì zhě mao4 ming2 ding3 ti4 zhe3 mao ming ting t`i che mao ming ting ti che |
impersonator; impostor |
冒地薩恆嚩 冒地萨恒嚩 see styles |
mò dì sà héng mó mo4 di4 sa4 heng2 mo2 mo ti sa heng mo bōjisagōba |
(Skt. bodhisattva) |
冒地薩恒嚩 see styles |
mào de sà héng mó mao4 de sa4 heng2 mo2 mao te sa heng mo |
Bodhisattva. Cf. 菩提. |
冒生命危險 冒生命危险 see styles |
mào shēng mìng wēi xiǎn mao4 sheng1 ming4 wei1 xian3 mao sheng ming wei hsien |
to risk one's life |
危険を冒す see styles |
kikenookasu きけんをおかす |
(exp,v5s) to brave a danger; to take a risk |
流行性感冒 see styles |
liú xíng xìng gǎn mào liu2 xing2 xing4 gan3 mao4 liu hsing hsing kan mao ryuukouseikanbou / ryukosekanbo りゅうこうせいかんぼう |
influenza {med} (See インフルエンザ) influenza; flu |
総合感冒薬 see styles |
sougoukanbouyaku / sogokanboyaku そうごうかんぼうやく |
{pharm} general-purpose cold medicine |
病に冒される see styles |
yamainiokasareru やまいにおかされる |
(exp,v1) to be attacked by a disease |
真心話大冒險 真心话大冒险 see styles |
zhēn xīn huà dà mào xiǎn zhen1 xin1 hua4 da4 mao4 xian3 chen hsin hua ta mao hsien |
The Moment of Truth (TV show); Truth or Dare (game) |
冒天下之大不韙 冒天下之大不韪 see styles |
mào tiān xià zhī dà bù wěi mao4 tian1 xia4 zhi1 da4 bu4 wei3 mao t`ien hsia chih ta pu wei mao tien hsia chih ta pu wei |
see 冒大不韙|冒大不韪[mao4 da4 bu4 wei3] |
ホビットの冒険 see styles |
hobittonobouken / hobittonoboken ホビットのぼうけん |
(work) The Hobbit, or There and Back Again (1937 novel by J.R.R. Tolkien); (wk) The Hobbit, or There and Back Again (1937 novel by J.R.R. Tolkien) |
高橋名人の冒険島 see styles |
takahashimeijinnoboukenjima / takahashimejinnobokenjima たかはしめいじんのぼうけんじま |
(product) Adventure Island (video game); (product name) Adventure Island (video game) |
Variations: |
kanbou / kanbo かんぼう |
(See 風邪) (common) cold |
ジョジョの奇妙な冒険 see styles |
jojonokimyounabouken / jojonokimyonaboken ジョジョのきみょうなぼうけん |
(work) JoJo's Bizarre Adventure (manga and media franchise); (wk) JoJo's Bizarre Adventure (manga and media franchise) |
Variations: |
kikenookasu きけんをおかす |
(exp,v5s) to brave a danger; to take a risk |
Variations: |
boutoku / botoku ぼうとく |
(noun, transitive verb) blasphemy; profanity; sacrilege; desecration |
シャーロックホームズの冒険 see styles |
shaarokkuhoomuzunobouken / sharokkuhoomuzunoboken シャーロックホームズのぼうけん |
(wk) The Adventures of Sherlock Holmes (1892 collection of short stories by Arthur Conan Doyle) |
ハックルベリーフィンの冒険 see styles |
hakkuruberiifinnobouken / hakkuruberifinnoboken ハックルベリーフィンのぼうけん |
(wk) (The) Adventures of Huckleberry Finn (1884 novel by Mark Twain) |
シャーロック・ホームズの冒険 see styles |
shaarokkuhoomuzunobouken / sharokkuhoomuzunoboken シャーロックホームズのぼうけん |
(wk) The Adventures of Sherlock Holmes (1892 collection of short stories by Arthur Conan Doyle) |
ハックルベリー・フィンの冒険 see styles |
hakkuruberiifinnobouken / hakkuruberifinnoboken ハックルベリーフィンのぼうけん |
(wk) (The) Adventures of Huckleberry Finn (1884 novel by Mark Twain) |
Variations: |
boutoku / botoku ぼうとく |
(noun/participle) blasphemy; curse; profanity; sacrilege; desecration |
Variations: |
boutoku / botoku ぼうとく |
(noun, transitive verb) blasphemy; profanity; sacrilege; desecration; defilement |
Variations: |
boutokuteki / botokuteki ぼうとくてき |
(adjectival noun) blasphemous; profane; sacrilegious |
Variations: |
shaarokkuhoomuzunobouken / sharokkuhoomuzunoboken シャーロックホームズのぼうけん |
(work) The Adventures of Sherlock Holmes (1892 collection of short stories by Arthur Conan Doyle) |
Variations: |
hakkuruberiifinnobouken / hakkuruberifinnoboken ハックルベリーフィンのぼうけん |
(work) (The) Adventures of Huckleberry Finn (1884 novel by Mark Twain) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 96 results for "冒" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.