Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3453 total results for your search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
gōng
    gong1
kung
 kou / ko
    こう
public; collectively owned; common; international (e.g. high seas, metric system, calendar); make public; fair; just; Duke, highest of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4]; honorable (gentlemen); father-in-law; male (animal)
(1) (See 私) public affair; government matter; the state; the government; the public; (n,n-suf) (2) duke; prince; (suffix) (3) (after the name of a high-ranking person) Sir; Lord; (suffix) (4) (after a person, animal, etc.) familiar or derogatory suffix; (given name) Hiromu
Public, general, official; a duke, grandparent, gentleman; just, fair.

公一

see styles
 masakazu
    まさかず
(personal name) Masakazu

公万

see styles
 masakazu
    まさかず
(personal name) Masakazu

公丈

see styles
gōng zhàng
    gong1 zhang4
kung chang
decameter

公三

see styles
 kouzou / kozo
    こうぞう
(given name) Kōzou

公下

see styles
 konoshita
    このした
(surname) Konoshita

公世

see styles
 keiko / keko
    けいこ
(female given name) Keiko

公主

see styles
gōng zhǔ
    gong1 zhu3
kung chu
 koushu / koshu
    こうしゅ
princess
(See 皇女・こうじょ) princess

公乃

see styles
 kimino
    きみの
(female given name) Kimino

公久

see styles
 hirohisa
    ひろひさ
(personal name) Hirohisa

公之

see styles
 masayuki
    まさゆき
(given name) Masayuki

公也

see styles
 masaya
    まさや
(given name) Masaya

公了

see styles
gōng liǎo
    gong1 liao3
kung liao
to settle in court (opposite: 私了[si1 liao3])

公事

see styles
gōng shì
    gong1 shi4
kung shih
 kouji / koji
    こうじ
work-related matters; documents
government business; (surname) Misumi

公二

see styles
 kouji / koji
    こうじ
(male given name) Kōji

公亘

see styles
 kiminobu
    きみのぶ
(given name) Kiminobu

公亜

see styles
 tomoe
    ともえ
(female given name) Tomoe

公交

see styles
gōng jiāo
    gong1 jiao1
kung chiao
public transportation; mass transit; abbr. for 共交通[gong1 gong4 jiao1 tong1]

公亮

see styles
 masaaki / masaki
    まさあき
(male given name) Masaaki

公人

see styles
 koujin / kojin
    こうじん
public character; (personal name) Mikindo

公仁

see styles
 kimihito
    きみひと
(given name) Kimihito

公介

see styles
 hirosuke
    ひろすけ
(personal name) Hirosuke

公仔

see styles
gōng zǎi
    gong1 zai3
kung tsai
doll; cuddly toy

公代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(female given name) Kimiyo

公仲

see styles
 kouchuu / kochu
    こうちゅう
(personal name) Kōchuu

公任

see styles
 takanori
    たかのり
(given name) Takanori

公伊

see styles
 koui / koi
    こうい
(personal name) Kōi

公休

see styles
gōng xiū
    gong1 xiu1
kung hsiu
 koukyuu / kokyu
    こうきゅう
to have a public holiday; to have an official holiday; (Tw) (of a business establishment) to be closed regularly on certain days, as determined by a trade association
legal holiday

公会

see styles
 koukai / kokai
    こうかい
public meeting

公伯

see styles
 kouhaku / kohaku
    こうはく
(given name) Kōhaku

公伸

see styles
 masanobu
    まさのぶ
(given name) Masanobu

公似

see styles
 kouji / koji
    こうじ
(given name) Kōji

公佈


公布

see styles
gōng bù
    gong1 bu4
kung pu
to announce; to make public; to publish
See: 公布

公位

see styles
 koui / koi
    こうい
(given name) Kōi

公住

see styles
 koujuu / koju
    こうじゅう
apartment house built by the Japan Housing Corporation

公佐

see styles
 kimisa
    きみさ
(female given name) Kimisa

公佑

see styles
 kouyuu / koyu
    こうゆう
(given name) Kōyū

公余

see styles
 kimiyo
    きみよ
(female given name) Kimiyo

公作

see styles
 kousaku / kosaku
    こうさく
(given name) Kōsaku

公佳

see styles
 kimiyoshi
    きみよし
(male given name) Kimiyoshi

公使

see styles
gōng shǐ
    gong1 shi3
kung shih
 koushi / koshi
    こうし
minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations
envoy; diplomat below the rank of ambassador (e.g. deputy chief of mission, charge d'affaires); minister (of legation); (surname) Kuramu

公侯

see styles
 koukou / koko
    こうこう
princes and marquises; great feudal lords

公俊

see styles
 yoshitoshi
    よしとし
(personal name) Yoshitoshi

公保

see styles
 kubo
    くぼ
(personal name) Kubo

公信

see styles
 tadanobu
    ただのぶ
(given name) Tadanobu

公假

see styles
gōng jià
    gong1 jia4
kung chia
official leave from work (e.g. maternity leave, sick leave or leave to attend to official business)

公偉

see styles
 koui / koi
    こうい
(given name) Kōi

公債


公债

see styles
gōng zhài
    gong1 zhai4
kung chai
 kousai / kosai
    こうさい
government bond
public debt; public bond; government securities

公傷


公伤

see styles
gōng shāng
    gong1 shang1
kung shang
 koushou / kosho
    こうしょう
work-related injury
occupational injury

公僕


公仆

see styles
gōng pú
    gong1 pu2
kung p`u
    kung pu
 kouboku / koboku
    こうぼく
public servant; CL:個|个[ge4],位[wei4]
public servant

公儀

see styles
 kougi / kogi
    こうぎ
(noun - becomes adjective with の) imperial court; shogunate government; authorities; public affairs; official; government

公優

see styles
 masayu
    まさゆ
(female given name) Masayu

公允

see styles
gōng yǔn
    gong1 yun3
kung yün
 kinae
    きんあえ
equitable; fair
(given name) Kin'ae

公元

see styles
gōng yuán
    gong1 yuan2
kung yüan
 kinmoto
    きんもと
CE (Common Era); Christian Era; AD (Anno Domini)
(given name) Kinmoto

公充

see styles
 masamitsu
    まさみつ
(personal name) Masamitsu

公光

see styles
 masamitsu
    まさみつ
(personal name) Masamitsu

公克

see styles
gōng kè
    gong1 ke4
kung k`o
    kung ko
 masakatsu
    まさかつ
gram
(given name) Masakatsu

公児

see styles
 kouji / koji
    こうじ
(personal name) Kōji

公党

see styles
 koutou / koto
    こうとう
political party

公兩


公两

see styles
gōng liǎng
    gong1 liang3
kung liang
hectogram

公八

see styles
 kouhachi / kohachi
    こうはち
(personal name) Kōhachi

公公

see styles
gōng gong
    gong1 gong5
kung kung
husband's father; father-in-law; grandpa; grandad; (old) form of address for a eunuch

公共

see styles
gōng gòng
    gong1 gong4
kung kung
 koukyou / kokyo
    こうきょう
public; common; communal
(adj-no,n) public (facilities, service, etc.); communal; (given name) Kintomo

公典

see styles
 masanori
    まさのり
(personal name) Masanori

公兼

see styles
 kimikane
    きみかね
(given name) Kimikane

公冶

see styles
 kimiya
    きみや
(personal name) Kimiya

公出

see styles
gōng chū
    gong1 chu1
kung ch`u
    kung chu
to be away on business

公函

see styles
gōng hán
    gong1 han2
kung han
official letter

公分

see styles
gōng fēn
    gong1 fen1
kung fen
centimeter (cm); gram (g)

公刊

see styles
 koukan / kokan
    こうかん
(noun, transitive verb) publication

公判

see styles
gōng pàn
    gong1 pan4
kung p`an
    kung pan
 kouhan / kohan
    こうはん
public opinion; public announcement of verdict at a trial
public hearing; trial

公利

see styles
 kouri / kori
    こうり
public good; public profit; (male given name) Masatoshi

公制

see styles
gōng zhì
    gong1 zhi4
kung chih
 kiminori
    きみのり
metric system
(given name) Kiminori

公則

see styles
 masanori
    まさのり
(given name) Masanori

公剛

see styles
 kougou / kogo
    こうごう
(given name) Kōgou

公功

see styles
 kinnaru
    きんなる
(given name) Kinnaru

公加

see styles
 kimika
    きみか
(female given name) Kimika

公助

see styles
 koujo / kojo
    こうじょ
public assistance (i.e. assistance provided by a public body); (personal name) Hirosuke

公勅

see styles
 kiminori
    きみのり
(given name) Kiminori

公勇

see styles
 masao
    まさお
(personal name) Masao

公務


公务

see styles
gōng wù
    gong1 wu4
kung wu
 koumu / komu
    こうむ
official business
official business; public business

公勝

see styles
 tadakatsu
    ただかつ
(personal name) Tadakatsu

公募

see styles
gōng mù
    gong1 mu4
kung mu
 koubo / kobo
    こうぼ
public placement (investing)
(noun, transitive verb) (1) public appeal (e.g. for contributions); public advertisement (of a post); open recruitment; (noun, transitive verb) (2) public offering (of securities)

公勺

see styles
gōng sháo
    gong1 shao2
kung shao
serving spoon; centiliter (i.e. 10 ml), abbr. to 勺[shao2]

公千

see styles
 masayuki
    まさゆき
(given name) Masayuki

公升

see styles
gōng shēng
    gong1 sheng1
kung sheng
liter

公博

see styles
 tomohiro
    ともひろ
(personal name) Tomohiro

公印

see styles
 kouin / koin
    こういん
official seal

公卿

see styles
gōng qīng
    gong1 qing1
kung ch`ing
    kung ching
 kugyou; koukei; kuge(gikun) / kugyo; koke; kuge(gikun)
    くぎょう; こうけい; くげ(gikun)
high-ranking officials in the court of a Chinese emperor
(1) (hist) high-ranking court noble; senior court official; kugyō; (2) (こうけい only) (hist) three lords and nine ministers (of the ancient Chinese government)

公厚

see styles
 hiroatsu
    ひろあつ
(personal name) Hiroatsu

公原

see styles
 kimihara
    きみはら
(surname) Kimihara

公友

see styles
 kimitomo
    きみとも
(given name) Kimitomo

公受

see styles
 kouuke / kouke
    こううけ
(surname) Kōuke

公史

see styles
 takafumi
    たかふみ
(personal name) Takafumi

公司

see styles
gōng sī
    gong1 si1
kung ssu
 konsu(p); koushi / konsu(p); koshi
    コンス(P); こうし
company; firm; corporation; CL:家[jia1]
company (in China) (chi: gōngsī); firm; (given name) Hiroshi

公合

see styles
gōng gě
    gong1 ge3
kung ko
deciliter

公吉

see styles
 koukichi / kokichi
    こうきち
(given name) Kōkichi

公吏

see styles
 kouri / kori
    こうり
(obsolete) (See 地方公務員) local government official

公告

see styles
gōng gào
    gong1 gao4
kung kao
 koukoku / kokoku
    こうこく
post; announcement
(noun, transitive verb) public announcement; official notice

公和

see styles
 kinkazu
    きんかず
(given name) Kinkazu

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...>

This page contains 100 results for "公" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary