There are 350 total results for your 兎 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
兎 兔 see styles |
tù tu4 t`u tu rabitto らびっと |
variant of 兔[tu4] (kana only) rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids); (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids); (female given name) Rabitto śaśa; a rabbit; also a hare. The hare in the moon, hence 懷兎者 is the moon or śaśin. |
兎一 see styles |
toichi といち |
(given name) Toichi |
兎三 see styles |
umi うみ |
(personal name) Umi |
兎並 see styles |
unami うなみ |
(place-name) Unami |
兎丸 see styles |
tomaru とまる |
(female given name) Tomaru |
兎京 see styles |
ukyou / ukyo うきょう |
(personal name) Ukyō |
兎作 see styles |
usagisaku うさぎさく |
(place-name) Usagisaku |
兎兵 see styles |
uhei / uhe うへい |
(personal name) Uhei |
兎内 see styles |
tonai とない |
(place-name) Tonai |
兎原 see styles |
tohara とはら |
(surname) Tohara |
兎口 see styles |
suguchi すぐち |
(rare) harelip; cleft lip; (place-name) Usagiguchi |
兎唇 see styles |
toshin としん |
{med} (See 口唇裂) cleft lip |
兎園 see styles |
toen とえん |
(given name) Toen |
兎坂 see styles |
usagizaka うさぎざか |
(place-name) Usagizaka |
兎壱 see styles |
uichi ういち |
(personal name) Uichi |
兎太 see styles |
tobuto とぶと |
(surname) Tobuto |
兎姫 see styles |
toki とき |
(female given name) Toki |
兎実 see styles |
umi うみ |
(personal name) Umi |
兎山 see styles |
usagiyama うさぎやま |
(place-name) Usagiyama |
兎岳 see styles |
usagidake うさぎだけ |
(personal name) Usagidake |
兎島 see styles |
usagijima うさぎじま |
(personal name) Usagijima |
兎川 see styles |
tokawa とかわ |
(surname) Tokawa |
兎己 see styles |
umi うみ |
(personal name) Umi |
兎巳 see styles |
umi うみ |
(personal name) Umi |
兎市 see styles |
uichi ういち |
(personal name) Uichi |
兎平 see styles |
uhei / uhe うへい |
(personal name) Uhei |
兎座 see styles |
usagiza うさぎざ |
Lepus (constellation); the Hare |
兎庸 see styles |
toyou / toyo とよう |
(given name) Toyou |
兎払 see styles |
tobarai とばらい |
(surname) Tobarai |
兎拂 see styles |
tobarai とばらい |
(surname) Tobarai |
兎時 see styles |
toto とと |
(female given name) Toto |
兎月 see styles |
togetsu とげつ |
(given name) Togetsu |
兎未 see styles |
umi うみ |
(personal name) Umi |
兎本 see styles |
umoto うもと |
(surname) Umoto |
兎束 see styles |
uzuka うづか |
(surname) Uzuka |
兎欠 see styles |
toketsu とけつ iguchi いぐち |
(sensitive word) harelip; cleft lip |
兎水 see styles |
umi うみ |
(personal name) Umi |
兎汁 see styles |
usagijiru うさぎじる |
{food} rabbit soup |
兎沢 see styles |
tozawa とざわ |
(surname) Tozawa |
兎洞 see styles |
udou / udo うどう |
(surname) Udou |
兎澤 see styles |
tozawa とざわ |
(surname) Tozawa |
兎瀬 see styles |
uyori うより |
(female given name) Uyori |
兎田 see styles |
menda めんだ |
(personal name) Menda |
兎由 see styles |
toyu とゆ |
(female given name) Toyu |
兎眼 see styles |
togan とがん |
{med} lagophthalmos; hare's eye |
兎網 see styles |
usagiami うさぎあみ |
rabbit-catching net |
兎美 see styles |
umi うみ |
(female given name) Umi |
兎耳 see styles |
usagimimi うさぎみみ |
(idiom) long ears; gossiper |
兎肉 see styles |
toniku とにく |
rabbit meat |
兎脣 see styles |
toshin としん iguchi いぐち |
(out-dated kanji) (sensitive word) harelip; cleft lip |
兎茶 see styles |
usa うさ |
(surname) Usa |
兎荷 see styles |
totsuka とつか |
(place-name) Totsuka |
兎莱 see styles |
urai うらい |
(female given name) Urai |
兎萌 see styles |
tomoe ともえ |
(female given name) Tomoe |
兎衣 see styles |
ui うい |
(female given name) Ui |
兎見 see styles |
umi うみ |
(personal name) Umi |
兎角 see styles |
tù jiǎo tu4 jiao3 t`u chiao tu chiao tokaku とかく |
(adv,adj-no,n,vs) (1) (kana only) (doing) various things; (doing) this and that; (2) (kana only) being apt to; being prone to; tending to become; (3) (kana only) somehow or other; anyhow; anyway; (4) (Buddhist term) rabbit horns (used as a metaphor for things that do not exist) śaśa-viṣāṇa; śaśa-śṛṅga; a rabbit's horns, i.e. the non-existent; all phenomena are as unreal as a rabbit's horns. |
兎谷 see styles |
togai とがい |
(surname) Togai |
兎雪 see styles |
toyuki とゆき |
(female given name) Toyuki |
兎馬 see styles |
usagiuma うさぎうま |
donkey |
兎鸞 see styles |
uran うらん |
(female given name) Uran |
一兎 see styles |
itto いっと |
(archaism) one rabbit |
万兎 see styles |
mato まと |
(given name) Mato |
二兎 see styles |
nito にと |
(archaism) two rabbits |
五兎 see styles |
goto ごと |
(given name) Goto |
伏兎 see styles |
buto ぶと |
(food term) (obscure) deep-fried mochi (Heian period) |
凌兎 see styles |
ryouto / ryoto りょうと |
(female given name) Ryōto |
北兎 see styles |
hokuto ほくと |
(given name) Hokuto |
啼兎 see styles |
nakiusagi なきうさぎ |
(kana only) pika (rabbit-like animal of family Ochotonidae) |
家兎 see styles |
kato; ieusagi かと; いえうさぎ |
domestic rabbit; tame rabbit |
小兎 see styles |
koto こと |
(female given name) Koto |
山兎 see styles |
yamausagi やまうさぎ |
mountain rabbit; mountain hare; (female given name) Yamato |
懷兎 怀兎 see styles |
huái tù huai2 tu4 huai t`u huai tu eto |
śaśa-dhara, i.e. the hare-bearer, or in Chinese the hare-embracer, moon. |
指兎 see styles |
zhǐ tù zhi3 tu4 chih t`u chih tu shito |
idem 指月 To indicate the hare (in the moon). |
於兎 see styles |
oto おと |
(personal name) Oto |
明兎 see styles |
minto みんと |
(female given name) Minto |
昔兎 see styles |
mukashiusagi; mukashiusagi むかしうさぎ; ムカシウサギ |
(kana only) paleolagine lagomorph (Paleolaginae spp., incl. the Amami rabbit and the red rock hares) |
春兎 see styles |
haruto はると |
(given name) Haruto |
月兎 see styles |
yuè tù yue4 tu4 yüeh t`u yüeh tu tsukito つきと |
(female given name) Tsukito The hare in the moon. |
木兎 see styles |
tsuku つく |
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) horned owl |
沖兎 see styles |
okito おきと |
(surname) Okito |
海兎 see styles |
umiusagi; umiusagi うみうさぎ; ウミウサギ |
(kana only) egg cowrie (Ovula ovum); shuttle shell; (female given name) Kaito |
満兎 see styles |
mato まと |
(given name) Mato |
烏兎 see styles |
uto うと |
(1) (abbreviation) (See 金烏玉兎) sun and moon; (2) time; the years; the months |
狡兎 see styles |
kouto / koto こうと |
(See 狡兎三窟) smart rabbit; cunning rabbit; nimble rabbit |
玄兎 see styles |
gento げんと |
(archaism) moon |
玉兎 see styles |
gyokuto ぎょくと |
(archaism) moon; (given name) Gyokuto |
璃兎 see styles |
riu りう |
(female given name) Riu |
白兎 see styles |
shirousagi / shirosagi しろうさぎ |
white rabbit; (place-name) Hakuto |
真兎 see styles |
mato まと |
(female given name) Mato |
眠兎 see styles |
minto みんと |
(female given name) Minto |
穴兎 see styles |
anausagi; anausagi あなうさぎ; アナウサギ |
(kana only) European rabbit (Oryctolagus cuniculus) |
美兎 see styles |
yoshito よしと |
(given name) Yoshito |
聾兎 see styles |
routo / roto ろうと |
(given name) Routo |
胡兎 see styles |
runa るな |
(female given name) Runa |
脱兎 see styles |
datto だっと |
(noun - becomes adjective with の) (See 脱兎のごとく・だっとのごとく) (metaphor for) something unusually fast; fleeing hare |
花兎 see styles |
keito / keto けいと |
(female given name) Keito |
跳兎 see styles |
tobiusagi; tobiusagi とびうさぎ; トビウサギ |
(kana only) springhare (Pedetes capensis); springhaas |
野兎 see styles |
yato やと nousagi / nosagi のうさぎ |
wild rabbit; (1) Japanese hare (Lepus brachyurus); (2) wild rabbit |
雅兎 see styles |
masato まさと |
(female given name) Masato |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "兎" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.