There are 638 total results for your 免 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
免 see styles |
wèn wen4 wen men めん |
old variant of 絻[wen4] (archaism) dismissal; discharge; (surname) Yurusu Avoid; remit. |
免る see styles |
manogaru まのがる |
(v2r-s,vi) (archaism) (See 免れる・1) to escape from harm; to be spared |
免上 see styles |
menjou / menjo めんじょう |
(place-name) Menjō |
免井 see styles |
meni めんい |
(surname) Men'i |
免停 see styles |
mentei / mente めんてい |
(colloquialism) (abbreviation) (See 免許停止) driving license suspension; (place-name) Mentei |
免僧 see styles |
miǎn sēng mian3 seng1 mien seng mensō |
A monk whose attendance at the daily assembly is excused for other duties. |
免冠 see styles |
miǎn guān mian3 guan1 mien kuan |
bareheaded (in a photo) |
免出 see styles |
miǎn chū mian3 chu1 mien ch`u mien chu mende めんで |
(surname) Mende escape |
免別 see styles |
menbetsu めんべつ |
(place-name) Menbetsu |
免取 see styles |
mendori めんどり |
(surname) Mendori |
免受 see styles |
miǎn shòu mian3 shou4 mien shou |
to avoid suffering; to prevent (something bad); to protect against (damage); immunity (from prosecution); freedom (from pain, damage etc); exempt from punishment |
免單 免单 see styles |
miǎn dān mian3 dan1 mien tan |
to let a customer have (a product or service) free of charge; to waive payment |
免囚 see styles |
menshuu / menshu めんしゅう |
discharged prisoner; ex-convict |
免地 see styles |
menji めんじ |
(place-name) Menji |
免坂 see styles |
mensaka めんさか |
(surname) Mensaka |
免官 see styles |
menkan めんかん |
(noun, transitive verb) dismissal; discharge |
免山 see styles |
menyama めんやま |
(surname) Men'yama |
免役 see styles |
meneki めんえき |
release from office; military service, or prison |
免得 see styles |
miǎn de mian3 de5 mien te |
so as not to; so as to avoid |
免息 see styles |
miǎn xī mian3 xi1 mien hsi |
interest-free |
免手 see styles |
mende めんで |
(surname) Mende |
免持 see styles |
miǎn chí mian3 chi2 mien ch`ih mien chih |
(Tw) hands-free (telephone function) |
免掉 see styles |
miǎn diào mian3 diao4 mien tiao |
to eliminate; to scrap |
免提 see styles |
miǎn tí mian3 ti2 mien t`i mien ti |
hands-free (telephone function) |
免救 see styles |
miǎn jiù mian3 jiu4 mien chiu menku |
to rescue |
免於 免于 see styles |
miǎn yú mian3 yu2 mien yü |
to be saved from; to be spared (something) |
免滝 see styles |
mentaki めんたき |
(surname) Mentaki |
免濟 免济 see styles |
miǎn jǐ mian3 ji3 mien chi mensai |
to let (someone) escape |
免瀧 see styles |
mentaki めんたき |
(surname) Mentaki |
免状 see styles |
menjou / menjo めんじょう |
(1) licence; license; certificate; permit; (2) diploma |
免田 see styles |
menden めんでん |
(place-name) Menden |
免疫 see styles |
miǎn yì mian3 yi4 mien i meneki めんえき |
immunity (to disease) (1) immunity; immunization; immunisation; (2) being hardened (to); being unaffected (by); being accustomed (to) |
免票 see styles |
miǎn piào mian3 piao4 mien p`iao mien piao |
not to be charged for admission; (to be admitted) for free; free pass |
免禮 免礼 see styles |
miǎn lǐ mian3 li3 mien li |
(formal) you may dispense with curtseying |
免租 see styles |
menso めんそ |
tax exemption |
免稅 免税 see styles |
miǎn shuì mian3 shui4 mien shui |
not liable to taxation (of monastery, imperial family etc); tax free; duty free (shop) See: 免税 |
免税 see styles |
menzei / menze めんぜい |
(n,vs,vt,vi,adj-no) tax exemption; duty exemption |
免簽 免签 see styles |
miǎn qiān mian3 qian1 mien ch`ien mien chien |
to waive visa requirements; visa exemption; visa-exempt |
免罪 see styles |
menzai めんざい |
(noun/participle) (1) acquittal; (2) {Christn} indulgence; remission of sin; pardon |
免職 免职 see styles |
miǎn zhí mian3 zhi2 mien chih menshoku めんしょく |
to relieve sb of his post; to sack; to demote; dismissal; sacking (noun, transitive verb) dismissal; sacking; discharge |
免荷 see styles |
tokka とっか |
(place-name) Tokka |
免許 see styles |
menkyo めんきょ |
(noun, transitive verb) license; licence; permission; permit; certificate |
免訴 see styles |
menso めんそ |
(noun/participle) acquittal; dismissal (of a case) |
免談 免谈 see styles |
miǎn tán mian3 tan2 mien t`an mien tan |
out of the question; pointless to discuss it |
免責 免责 see styles |
miǎn zé mian3 ze2 mien tse menseki めんせき |
exemption from responsibility (n,vs,vt,adj-no) exemption from responsibility; disclaimer |
免費 免费 see styles |
miǎn fèi mian3 fei4 mien fei |
free (of charge) |
免賠 免赔 see styles |
miǎn péi mian3 pei2 mien p`ei mien pei |
(insurance) excess |
免農 see styles |
mennou / menno めんのう |
(surname) Mennou |
免遭 see styles |
miǎn zāo mian3 zao1 mien tsao |
to avoid suffering; to avoid meeting (a fatal accident); spared |
免開 see styles |
mengai めんがい |
(place-name) Mengai |
免除 see styles |
miǎn chú mian3 chu2 mien ch`u mien chu menjo めんじょ |
to prevent; to avoid; to excuse; to exempt; to relieve; (of a debt) to remit (noun, transitive verb) exemption; exoneration; discharge |
免離 免离 see styles |
miǎn lí mian3 li2 mien li menri |
to escape |
免震 see styles |
menshin めんしん |
(noun/participle) base isolation; seismic base isolation; base isolating; vibration damping at the base of a building |
免養 see styles |
menyou / menyo めんよう |
(surname) Men'you |
免鳥 see styles |
mendori めんどり |
(place-name, surname) Mendori |
免黜 see styles |
miǎn chù mian3 chu4 mien ch`u mien chu menchutsu めんちゅつ |
to dismiss; to fire; to degrade (noun/participle) dismissal |
ご免 see styles |
gomen ごめん |
(int,n) (kana only) your pardon; declining (something); dismissal; permission |
一免 see styles |
ichimen いちめん |
(place-name) Ichimen |
不免 see styles |
bù miǎn bu4 mian3 pu mien fume ふめ |
inevitably (surname) Fume does not avoid |
与免 see styles |
yome よめ |
(female given name) Yome |
中免 see styles |
nakamen なかめん |
(place-name) Nakamen |
京免 see styles |
kiyoumen / kiyomen きようめん |
(surname) Kiyoumen |
今免 see styles |
imamen いまめん |
(place-name) Imamen |
以免 see styles |
yǐ miǎn yi3 mian3 i mien |
in order to avoid; so as not to |
仮免 see styles |
karimen かりめん |
(abbreviation) (See 仮免許) temporary licence; temporary license; provisional licence; provisional license |
任免 see styles |
rèn miǎn ren4 mian3 jen mien ninmen にんめん |
to appoint and dismiss (noun, transitive verb) appointments and dismissal |
保免 see styles |
houmen / homen ほうめん |
(place-name) Houmen |
信免 see styles |
nobumen のぶめん |
(surname) Nobumen |
倖免 幸免 see styles |
xìng miǎn xing4 mian3 hsing mien |
to avoid (an unpleasant fate) |
入免 see styles |
irime いりめ |
(place-name) Irime |
全免 see styles |
zenmen ぜんめん |
complete exemption |
内免 see styles |
naimen ないめん |
(place-name, surname) Naimen |
南免 see styles |
minamimen みなみめん |
(place-name) Minamimen |
原免 see styles |
harumen はるめん |
(place-name) Harumen |
受免 see styles |
ukemen うけめん |
(place-name) Ukemen |
古免 see styles |
furumen ふるめん |
(surname) Furumen |
同免 see styles |
doumen / domen どうめん |
(surname) Doumen |
地免 see styles |
jimen ぢめん |
(place-name) Dimen |
堂免 see styles |
doumen / domen どうめん |
(surname) Dōmen |
堰免 see styles |
sekimen せきめん |
(surname) Sekimen |
境免 see styles |
sakaemen さかえめん |
(place-name) Sakaemen |
外免 see styles |
gaimen がいめん |
(abbreviation) (from 外国免許) foreign (driver's) licence |
奉免 see styles |
houmen / homen ほうめん |
(place-name) Houmen |
安免 see styles |
anmen あんめん |
(place-name) Anmen |
定免 see styles |
joumen / jomen じょうめん |
(surname) Jōmen |
宥免 see styles |
yumen ゆめん |
(surname) Yumen |
宮免 see styles |
miyamen みやめん |
(place-name) Miyamen |
寬免 宽免 see styles |
kuān miǎn kuan1 mian3 k`uan mien kuan mien |
to reduce payment; to annul (debts, bills, taxes etc); to let sb off paying |
山免 see styles |
yamamen やまめん |
(place-name) Yamamen |
崩免 see styles |
kuzuremen くずれめん |
(place-name) Kuzuremen |
幸免 see styles |
xìng miǎn xing4 mian3 hsing mien |
narrowly and luckily escape |
当免 see styles |
toumen / tomen とうめん |
(place-name) Toumen |
後免 see styles |
gomen ごめん |
(place-name) Gomen |
御免 see styles |
gomen ごめん |
(int,n) (kana only) your pardon; declining (something); dismissal; permission; (place-name) Gomen |
志免 see styles |
shimen しめん |
(surname) Shimen |
恵免 see styles |
emen えめん |
(surname) Emen |
折免 see styles |
orimen おりめん |
(surname) Orimen |
放免 see styles |
houmen; houben / homen; hoben ほうめん; ほうべん |
(noun, transitive verb) release (from custody); discharge; liberation; setting free; letting go; letting off; acquittal |
新免 see styles |
niimen / nimen にいめん |
(surname) Niimen |
普免 see styles |
fumen ふめん |
(abbreviation) (abbr of 普通免許) standard driver's licence |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "免" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.