There are 71 total results for your 中道 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
中道 see styles |
zhōng dào zhong1 dao4 chung tao nakamichi なかみち |
More info & calligraphy: The Middle WayThe 'mean' has various interpretations. In general it denotes the mean between two extremes, and has special reference to the mean between realism and nihilism, or eternal substantial existence and annihilation; this 'mean' is found in a third principle between the two, suggesting the idea of a realm of mind or spirit beyond the terminology of 有 or 無, substance or nothing, or, that which has form, and is therefore measurable and ponderable, and its opposite of total non-existence. See 中論. The following four Schools define the term according to their several scriptures: the 法相 School describes it as the 唯識, v. 唯識中道; the 三論 School as the 八不 eight negations, v. 三論; the Tiantai as 實相 the true reality; and the Huayan as the 法界 dharmadhātu. Four forms of the Mean are given by the 三論玄義. |
中道上 see styles |
nakamichiue なかみちうえ |
(place-name) Nakamichiue |
中道下 see styles |
nakamichishita なかみちした |
(place-name) Nakamichishita |
中道前 see styles |
nakamichimae なかみちまえ |
(place-name) Nakamichimae |
中道北 see styles |
nakamichikita なかみちきた |
(place-name) Nakamichikita |
中道台 see styles |
nakamichidai なかみちだい |
(place-name) Nakamichidai |
中道地 see styles |
nakadouchi / nakadochi なかどうち |
(place-name) Nakadouchi |
中道壇 see styles |
nakamichidan なかみちだん |
(place-name) Nakamichidan |
中道宗 see styles |
zhōng dào zōng zhong1 dao4 zong1 chung tao tsung Chūdō Shū |
The third period of the Buddha's teaching, according to the 法相宗, giving the via media between the two extremes, the absolute as not confined to the phenomenal or the noumenal; also called 中道教. |
中道寺 see styles |
chuudouji / chudoji ちゅうどうじ |
(personal name) Chuudouji |
中道峠 see styles |
takamichidao たかみちだお |
(place-name) Takamichidao |
中道島 see styles |
nakadoujima / nakadojima なかどうじま |
(place-name) Nakadoujima |
中道川 see styles |
nakamichigawa なかみちがわ |
(place-name) Nakamichigawa |
中道教 see styles |
zhōng dào jiào zhong1 dao4 jiao4 chung tao chiao chūdō kyō |
teaching of the middle way |
中道東 see styles |
nakamichihigashi なかみちひがし |
(place-name) Nakamichihigashi |
中道橋 see styles |
nakamichibashi なかみちばし |
(place-name) Nakamichibashi |
中道武 see styles |
nakamichitakeshi なかみちたけし |
(person) Nakamichi Takeshi (1950-) |
中道沢 see styles |
nakamichizawa なかみちざわ |
(place-name) Nakamichizawa |
中道派 see styles |
chuudouha / chudoha ちゅうどうは |
middle-of-the-roaders; neutrals |
中道浴 see styles |
nakamichieki なかみちえき |
(place-name) Nakamichieki |
中道湾 see styles |
chuudouwan / chudowan ちゅうどうわん |
(place-name) Chuudouwan |
中道町 see styles |
nakamichimachi なかみちまち |
(place-name) Nakamichimachi |
中道義 中道义 see styles |
zhōng dào yì zhong1 dao4 yi4 chung tao i chūdō gi |
meaning of middle way |
中道行 see styles |
zhōng dào xíng zhong1 dao4 xing2 chung tao hsing chūdō gyō |
the middle path |
中道西 see styles |
nakamichinishi なかみちにし |
(place-name) Nakamichinishi |
中道觀 中道观 see styles |
zhōng dào guān zhong1 dao4 guan1 chung tao kuan chūdō kan |
One of the Tiantai 三觀 three meditations, i. e. on the doctrine of the Mean to get rid of the illusion of phenomena. |
中道谷 see styles |
nakamichidani なかみちだに |
(place-name) Nakamichidani |
中道通 see styles |
nakamichidoori なかみちどおり |
(place-name) Nakamichidoori |
南中道 see styles |
minaminakamichi みなみなかみち |
(surname) Minaminakamichi |
口中道 see styles |
kuchinakamichi くちなかみち |
(surname) Kuchinakamichi |
大中道 see styles |
oonakadou / oonakado おおなかどう |
(surname) Oonakadō |
契中道 see styles |
qì zhōng dào qi4 zhong1 dao4 ch`i chung tao chi chung tao kai chūdō |
to match with the middle way |
御中道 see styles |
ochuudou / ochudo おちゅうどう |
(place-name) Ochuudō |
東中道 see styles |
higashinakamichi ひがしなかみち |
(surname) Higashinakamichi |
中道右派 see styles |
chuudouuha / chudouha ちゅうどううは |
(noun - becomes adjective with の) right-of-center faction (group); center-right (centre) |
中道善博 see styles |
nakamichiyoshihiro なかみちよしひろ |
(person) Nakamichi Yoshihiro (1949.3.20-) |
中道實相 中道实相 see styles |
zhōng dào shí xiàng zhong1 dao4 shi2 xiang4 chung tao shih hsiang chūdō jissō |
The reality of the 'mean' is neither 有 substance or existent, nor 空 void or non-existent, but a reality which is neither, or a mean between the two extremes of materialism and nihilism; also 中實. |
中道左派 see styles |
chuudousaha / chudosaha ちゅうどうさは |
(noun - becomes adjective with の) left-of-center faction (group) |
中道應本 中道应本 see styles |
zhōng dào yìng běn zhong1 dao4 ying4 ben3 chung tao ying pen chūdō ōhon |
The 'mean' as the basic principle in the 別 and 圓 schools of the doctrine of the 應化身 'transformation body'. |
中道政党 see styles |
chuudouseitou / chudoseto ちゅうどうせいとう |
centrist party; middle-of-the-road party |
中道政治 see styles |
chuudouseiji / chudoseji ちゅうどうせいじ |
centrism; middle-of-the-road politics |
中道新田 see styles |
nakamichishinden なかみちしんでん |
(place-name) Nakamichishinden |
中道路線 see styles |
chuudourosen / chudorosen ちゅうどうろせん |
moderate line; middle-of-the-road policy line |
一法中道 see styles |
yī fǎ zhōng dào yi1 fa3 zhong1 dao4 i fa chung tao ippō chūdō |
single dharma of the middle way |
中島中道 see styles |
nakajimanakamichi なかじまなかみち |
(place-name) Nakajimanakamichi |
佛性中道 see styles |
fó xìng zhōng dào fo2 xing4 zhong1 dao4 fo hsing chung tao busshō chūdō |
Middle Way of Buddha-nature |
八不中道 see styles |
bā bù zhòng dào ba1 bu4 zhong4 dao4 pa pu chung tao happu chūdō |
eight negations of the middle way |
唯識中道 唯识中道 see styles |
wéi shì zhōng dào wei2 shi4 zhong1 dao4 wei shih chung tao yuishiki chūdō |
The madhya, or medial doctrine of idealism as held by the 法相 Dharmalakṣana school, that all things are of mind, evolution, and are neither in themselves real nor unreal. |
契於中道 契于中道 see styles |
qì yú zhōng dào qi4 yu2 zhong1 dao4 ch`i yü chung tao chi yü chung tao kai o chūdō |
to match with the middle way |
此中道理 see styles |
cǐ zhōng dào lǐ ci3 zhong1 dao4 li3 tz`u chung tao li tzu chung tao li shichū dōri |
the principle being expressed here |
海の中道 see styles |
uminonakamichi うみのなかみち |
(place-name) Uminonakamichi |
海中道路 see styles |
kaichuudouro / kaichudoro かいちゅうどうろ |
(place-name) Kaichuu Road (Okinawa) |
田中道上 see styles |
tanakamichiue たなかみちうえ |
(place-name) Tanakamichiue |
田中道下 see styles |
tanakamichishita たなかみちした |
(place-name) Tanakamichishita |
言詮中道 言诠中道 see styles |
yán quán zhōng dào yan2 quan2 zhong1 dao4 yen ch`üan chung tao yen chüan chung tao gonsen chūdō |
the middle way that uses language |
鳴滝中道 see styles |
narutakinakamichi なるたきなかみち |
(place-name) Narutakinakamichi |
中道十文字 see styles |
nakamichijuumonji / nakamichijumonji なかみちじゅうもんじ |
(place-name) Nakamichijuumonji |
中道卽法界 see styles |
zhōng dào jí fǎ jiè zhong1 dao4 ji2 fa3 jie4 chung tao chi fa chieh chūdō soku hokkai |
The doctrine of the 'mean', is the dharmadhātu, or 'spiritual ' universe. |
中道第一義 中道第一义 see styles |
zhōng dào dì yī yì zhong1 dao4 di4 yi1 yi4 chung tao ti i i chūdō daiichi gi |
The 'mean' is the first and chief of all principles, nothing is outside it. |
中道風迅洞 see styles |
nakamichifuujindou / nakamichifujindo なかみちふうじんどう |
(person) Nakamichi Fūjindou |
中島中道町 see styles |
nakajimanakamichichou / nakajimanakamichicho なかじまなかみちちょう |
(place-name) Nakajimanakamichichō |
北花山中道 see styles |
kitakazannakamichi きたかざんなかみち |
(place-name) Kitakazannakamichi |
海の中道線 see styles |
uminonakamichisen うみのなかみちせん |
(personal name) Uminonakamichisen |
海ノ中道駅 see styles |
uminonakamichieki うみのなかみちえき |
(st) Uminonakamichi Station |
鳴滝中道町 see styles |
narutakinakamichichou / narutakinakamichicho なるたきなかみちちょう |
(place-name) Narutakinakamichichō |
中道第一義觀 中道第一义观 see styles |
zhōng dào dì yī yì guān zhong1 dao4 di4 yi1 yi4 guan1 chung tao ti i i kuan chūdō daiichi gi kan |
contemplation of the (supreme) Middle Way |
中道第一義諦 中道第一义谛 see styles |
zhōng dào dì yī yì dì zhong1 dao4 di4 yi1 yi4 di4 chung tao ti i i ti chūdō daiichi gi tai |
cardinal truth of the middle way |
北花山中道町 see styles |
kitakazannakamichichou / kitakazannakamichicho きたかざんなかみちちょう |
(place-name) Kitakazannakamichichō |
東八代郡中道町 see styles |
higashiyatsushirogunnakamichimachi ひがしやつしろぐんなかみちまち |
(place-name) Higashiyatsushirogunnakamichimachi |
一色一香無非中道 一色一香无非中道 see styles |
yī sè yī xiāng wú fēi zhōng dào yi1 se4 yi1 xiang1 wu2 fei1 zhong1 dao4 i se i hsiang wu fei chung tao isshiki ikkō muhi chūdō |
An atom or an odour is a complete microcosm of the 中道 middle way or golden mean; the Mean is found in all things. |
海の中道海浜公園 see styles |
uminonakamichikaihinkouen / uminonakamichikaihinkoen うみのなかみちかいひんこうえん |
(place-name) Uminonakamichi Beach Park |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 71 results for "中道" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.