There are 35 total results for your 中根 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
中根 see styles |
zhōng gēn zhong1 gen1 chung ken nakane なかね |
(place-name, surname) Nakane Medium capacity, neither clever nor dull, of each of the six organs 六根; there are three powers of each organ 上根, 中根, and 下根. |
中根仁 see styles |
nakanehitoshi なかねひとし |
(person) Nakane Hitoshi (1966.8.28-) |
中根原 see styles |
nakanebara なかねばら |
(place-name) Nakanebara |
中根台 see styles |
nakanedai なかねだい |
(place-name) Nakanedai |
中根子 see styles |
nakaneko なかねこ |
(place-name) Nakaneko |
中根山 see styles |
nakaneyama なかねやま |
(place-name) Nakaneyama |
中根徹 see styles |
nakanetooru なかねとおる |
(person) Nakane Tooru (1957.11.6-) |
中根松 see styles |
nakanematsu なかねまつ |
(place-name) Nakanematsu |
中根洞 see styles |
nakanebora なかねぼら |
(place-name) Nakanebora |
中根町 see styles |
nakanechou / nakanecho なかねちょう |
(place-name) Nakanechō |
中根駅 see styles |
nakaneeki なかねえき |
(st) Nakane Station |
上中根 see styles |
kaminakane かみなかね |
(place-name) Kaminakane |
下中根 see styles |
shimonakane しもなかね |
(place-name) Shimonakane |
北中根 see styles |
kitanakane きたなかね |
(place-name) Kitanakane |
南中根 see styles |
minaminakane みなみなかね |
(place-name) Minaminakane |
有中根 see styles |
yǒu zhōng gēn you3 zhong1 gen1 yu chung ken u chūkon |
has middling faculties |
本中根 see styles |
honnakane ほんなかね |
(place-name) Honnakane |
東中根 see styles |
higashinakane ひがしなかね |
(place-name) Higashinakane |
西中根 see styles |
nishinakane にしなかね |
(place-name) Nishinakane |
中根ヶ崎 see styles |
nakanegasaki なかねがさき |
(place-name) Nakanegasaki |
中根之人 see styles |
zhōng gēn zhī rén zhong1 gen1 zhi1 ren2 chung ken chih jen chūkon no nin |
person of middling capacity |
中根千枝 see styles |
nakanechie なかねちえ |
(person) Nakane Chie (1926.11.30-) |
中根周歩 see styles |
nakanekaneyuki なかねかねゆき |
(person) Nakane Kaneyuki |
中根新田 see styles |
nakaneshinden なかねしんでん |
(place-name) Nakaneshinden |
中根直行 see styles |
nakanenaoyuki なかねなおゆき |
(person) Nakane Naoyuki |
中根祥子 see styles |
nakaneshouko / nakaneshoko なかねしょうこ |
(person) Nakane Shouko (1983.9.21-) |
中根良平 see styles |
nakaneryouhei / nakaneryohe なかねりょうへい |
(person) Nakane Ryōhei |
中根貞彦 see styles |
nakanesadahiko なかねさだひこ |
(person) Nakane Sadahiko (1878.2.4-1964.1.24) |
中根長津 see styles |
nakanenagatsu なかねながつ |
(place-name) Nakanenagatsu |
中根雪江 see styles |
nakaneyukie なかねゆきえ |
(person) Nakane Yukie |
南中根町 see styles |
minaminakanechou / minaminakanecho みなみなかねちょう |
(place-name) Minaminakanechō |
君島中根 see styles |
kimishimanakane きみしまなかね |
(place-name) Kimishimanakane |
中根長津町 see styles |
nakanenagatsuchou / nakanenagatsucho なかねながつちょう |
(place-name) Nakanenagatsuchō |
東中根団地 see styles |
higashinakanedanchi ひがしなかねだんち |
(place-name) Higashinakanedanchi |
上根一法中根七法下根十法 see styles |
shàng gēn yī fǎ zhōng gēn qī fǎ xià gēn shí fǎ shang4 gen1 yi1 fa3 zhong1 gen1 qi1 fa3 xia4 gen1 shi2 fa3 shang ken i fa chung ken ch`i fa hsia ken shih fa shang ken i fa chung ken chi fa hsia ken shih fa jōkon ippō chūkon shichihō gekon jippō |
one practice for the talented, seven for the middling, ten for the inferior |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.