Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14 total results for your 三乘 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

三乘

see styles
sān shèng
    san1 sheng4
san sheng
 minori
    みのり
(surname) Minori
Triyāna, the three vehicles, or conveyances which carry living beings across saṁsāra or mortality (births-and-deaths) to the shores of nirvāṇa. The three are styled 小,中, and 大. Sometimes the three vehicles are defined as 聲聞 Śrāvaka, that of the hearer or obedient disciple; 緣覺Pratyeka-buddha, that of the enlightened for self; these are described as 小乘 because the objective of both is personal salvation; the third is 菩薩Bodhisattva, or 大乘 Mahāyāna, because the objective is the salvation of all the living. The three are also depicted as 三車 three wains, drawn by a goat, a deer, an ox. The Lotus declares that the three are really the One Buddha-vehicle, which has been revealed in three expedient forms suited to his disciples' capacity, the Lotus Sūtra being the unifying, complete, and final exposition. The Three Vehicles are differently explained by different exponents, e.g. (1) Mahāyāna recognizes (a) Śrāvaka, called Hīnayāna, leading in longer or shorter periods to arhatship; (b) Pratyeka-buddha, called Madhyamayāna, leading after still longer or shorter periods to a Buddhahood ascetically attained and for self; (c) Bodhisattva, called Mahayana, leading after countless ages of self-sacrifce in saving others and progressive enlightenment to ultimate Buddhahood. (2) Hīnayāna is also described as possessing three vehicles 聲, 緣, 菩 or 小, 中, 大, the 小 and 中 conveying to personal salvation their devotees in ascetic dust and ashes and mental annihilation, the 大 leading to bodhi, or perfect enlightenment, and the Buddha's way. Further definitions of the Triyāna are: (3) True bodhisattva teaching for the 大; pratyeka-buddha without ignorant asceticism for the 中; and śrāvaka with ignorant asceticism for the 小. (4) (a) 一乘 The One-Vehicle which carries all to Buddhahood: of this the 華嚴 Hua-yen and 法華 Fa-hua are typical exponents; (b) 三乘法 the three-vehicle, containing practitioners of all three systems, as expounded in books of the 深密般若; (c) 小乘 the Hīnayāna pure and simple as seen in the 四阿合經 Four Āgamas. Śrāvakas are also described as hearers of the Four Truths and limited to that degree of development; they hear from the pratyeka-buddhas, who are enlightened in the Twelve Nidānas 因緣; the bodhisattvas make the 六度 or six forms of transmigration their field of sacrificial saving work, and of enlightenment. The Lotus Sūtra really treats the 三乘. Three Vehicles as 方便 or expedient ways, and offers a 佛乘 Buddha Vehicle as the inclusive and final vehicle.

三乘人

see styles
sān shèng rén
    san1 sheng4 ren2
san sheng jen
 sanjō nin
adherent(s) of the three vehicles

三乘家

see styles
sān shèng jiā
    san1 sheng4 jia1
san sheng chia
 sanjōke
The Dharmalakṣaṇa School of the Three Vehicles, led by the 法相宗.

三乘教

see styles
sān shèng jiào
    san1 sheng4 jiao4
san sheng chiao
 sanjō kyō
the teachings of the three vehicles

三乘法

see styles
sān shèng fǎ
    san1 sheng4 fa3
san sheng fa
 sanjō hō
the teachings of the three Vehicles

三乘道

see styles
sān shèng dào
    san1 sheng4 dao4
san sheng tao
 sanjō dō
the path of the three vehicles

三乘之人

see styles
sān shèng zhī rén
    san1 sheng4 zhi1 ren2
san sheng chih jen
 sanjō no hito
adherent of the three-vehicle teaching

三乘別教


三乘别教

see styles
sān shèng bié jiào
    san1 sheng4 bie2 jiao4
san sheng pieh chiao
 sanjō bekkyō
specific teaching of three separate vehicles

三乘聖人


三乘圣人

see styles
sān shèng shèng rén
    san1 sheng4 sheng4 ren2
san sheng sheng jen
 sanjō shōnin
sages of the three vehicles

三乘菩提

see styles
sān shèng pú tí
    san1 sheng4 pu2 ti2
san sheng p`u t`i
    san sheng pu ti
 sanjō bodai
enlightenment of the three vehicles

三乘通教

see styles
sān shèng tōng jiào
    san1 sheng4 tong1 jiao4
san sheng t`ung chiao
    san sheng tung chiao
 sanjō tsūkyō
the teachings of the three vehicles in terms of their commonality

一乘三乘

see styles
yī shèng sān shèng
    yi1 sheng4 san1 sheng4
i sheng san sheng
 ichijō sanjō
One Vehicle and three vehicles

三乘共十地

see styles
sān shèng gòng shí dì
    san1 sheng4 gong4 shi2 di4
san sheng kung shih ti
 sanjō gū jūji
ten stages common to all three vehicles

三乘眞實一乘方便


三乘眞实一乘方便

see styles
sān shèng zhēn shí yī shèng fāng biàn
    san1 sheng4 zhen1 shi2 yi1 sheng4 fang1 bian4
san sheng chen shih i sheng fang pien
 sanjō shinjitsu ichijō hōben
The 三乘家 consider the Triyāna as real, and the "one vehicle" of the Lotus School as merely tactical, or an expedient form of expression.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 14 results for "三乘" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary