There are 26498 total results for your 子 search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
摂都子 see styles |
setsuko せつこ |
(female given name) Setsuko |
摘出子 see styles |
tekishutsushi てきしゅつし |
(irregular kanji usage) legitimate child |
摘帽子 see styles |
zhāi mào zi zhai1 mao4 zi5 chai mao tzu |
lit. to take off a hat; fig. to be cleared of an unfair charge; rehabilitation |
摘桃子 see styles |
zhāi táo zi zhai1 tao2 zi5 chai t`ao tzu chai tao tzu |
to harvest the fruits of sb else's labor |
摘津子 see styles |
tsuzuko つづこ |
(female given name) Tsuzuko |
摩伊子 see styles |
maiko まいこ |
(female given name) Maiko |
摩佐子 see styles |
masako まさこ |
(female given name) Masako |
摩佑子 see styles |
mayuko まゆこ |
(female given name) Mayuko |
摩依子 see styles |
maiko まいこ |
(female given name) Maiko |
摩利子 see styles |
mariko まりこ |
(female given name) Mariko |
摩周子 see styles |
mashuushi / mashushi ましゅうし |
(given name) Mashuushi |
摩哉子 see styles |
mayako まやこ |
(female given name) Mayako |
摩子望 see styles |
makomo まこも |
(female given name) Makomo |
摩尼子 see styles |
maniko まにこ |
(female given name) Maniko |
摩希子 see styles |
makiko まきこ |
(female given name) Makiko |
摩弥子 see styles |
mayako まやこ |
(female given name) Mayako |
摩智子 see styles |
machiko まちこ |
(female given name) Machiko |
摩有子 see styles |
mayuko まゆこ |
(female given name) Mayuko |
摩理子 see styles |
mariko まりこ |
(female given name) Mariko |
摩璃子 see styles |
mariko まりこ |
(female given name) Mariko |
摩由子 see styles |
mayuko まゆこ |
(female given name) Mayuko |
摩矢子 see styles |
mayako まやこ |
(female given name) Mayako |
摩紀子 see styles |
makiko まきこ |
(female given name) Makiko |
摩美子 see styles |
mamiko まみこ |
(female given name) Mamiko |
摩耶子 see styles |
mayako まやこ |
(female given name) Mayako |
摩莉子 see styles |
mariko まりこ |
(female given name) Mariko |
摩衣子 see styles |
maiko まいこ |
(female given name) Maiko |
摩記子 see styles |
makiko まきこ |
(female given name) Makiko |
摩貴子 see styles |
makiko まきこ |
(given name) Makiko |
摩里子 see styles |
marine まりね |
(female given name) Marine |
摺子崎 see styles |
surikozaki すりこざき |
(personal name) Surikozaki |
摺子谷 see styles |
surikodani すりこだに |
(place-name) Surikodani |
摺硝子 see styles |
surigarasu すりガラス |
(irregular kanji usage) ground glass; frosted glass |
摻沙子 掺沙子 see styles |
chān shā zi chan1 sha1 zi5 ch`an sha tzu chan sha tzu |
to mix in some sand (e.g. when making concrete); (fig.) to place outsiders into a monolithic group (to infiltrate or disrupt it etc) |
撂挑子 see styles |
liào tiāo zi liao4 tiao1 zi5 liao t`iao tzu liao tiao tzu |
(coll.) to quit one's job in disgust |
撈什子 捞什子 see styles |
lāo shí zi lao1 shi2 zi5 lao shih tzu |
encumbrance; burden; that awful thing (colloquial); nuisance |
撒丫子 see styles |
sā yā zi sa1 ya1 zi5 sa ya tzu |
(dialect) to scamper off; to take to one's heels; to make oneself scarce |
撥子彈 拨子弹 see styles |
bō zǐ tán bo1 zi3 tan2 po tzu t`an po tzu tan |
plectrum |
撫子原 see styles |
nadeshikohara なでしこはら |
(place-name) Nadeshikohara |
撫牛子 see styles |
naijoushi / naijoshi ないじょうし |
(place-name) Naijōshi |
擇日子 择日子 see styles |
zhái rì zi zhai2 ri4 zi5 chai jih tzu |
to pick an auspicious day |
操恵子 see styles |
mieko みえこ |
(female given name) Mieko |
擦硝子 see styles |
surigarasu すりガラス |
ground glass; frosted glass |
擲骰子 掷骰子 see styles |
zhì tóu zi zhi4 tou2 zi5 chih t`ou tzu chih tou tzu |
to throw the dice |
擺攤子 摆摊子 see styles |
bǎi tān zi bai3 tan1 zi5 pai t`an tzu pai tan tzu |
to set up a stall; (fig.) to maintain a large staff and organization |
擺架子 摆架子 see styles |
bǎi jià zi bai3 jia4 zi5 pai chia tzu |
to put on airs; to assume great airs |
擺樣子 摆样子 see styles |
bǎi yàng zi bai3 yang4 zi5 pai yang tzu |
to do something for show; to keep up appearances |
支咲子 see styles |
shisako しさこ |
(female given name) Shisako |
支奈子 see styles |
shinako しなこ |
(female given name) Shinako |
支寿子 see styles |
shizuko しずこ |
(female given name) Shizuko |
支帆子 see styles |
shihoko しほこ |
(female given name) Shihoko |
支津子 see styles |
shizuko しずこ |
(female given name) Shizuko |
支穂子 see styles |
shihoko しほこ |
(female given name) Shihoko |
支美子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
支都子 see styles |
shizuko しづこ |
(female given name) Shizuko |
放鴿子 放鸽子 see styles |
fàng gē zi fang4 ge1 zi5 fang ko tzu |
to stand sb up; to bail on sb |
政友子 see styles |
masayumi まさゆみ |
(female given name) Masayumi |
政都子 see styles |
setsuko せつこ |
(female given name) Setsuko |
敏与子 see styles |
toyoko とよこ |
(female given name) Toyoko |
敏史子 see styles |
toshiko としこ |
(female given name) Toshiko |
敏志子 see styles |
toshiko としこ |
(female given name) Toshiko |
敗家子 败家子 see styles |
bài jiā zǐ bai4 jia1 zi3 pai chia tzu |
spendthrift; wastrel; prodigal |
教え子 see styles |
oshiego おしえご |
one's student (esp. a former one); one's pupil; one's disciple |
散攤子 散摊子 see styles |
sàn tān zi san4 tan1 zi5 san t`an tzu san tan tzu |
to break up; to disband |
散里子 see styles |
chiriko ちりこ |
(female given name) Chiriko |
敦紀子 see styles |
akiko あきこ |
(female given name) Akiko |
敬似子 see styles |
keiko / keko けいこ |
(female given name) Keiko |
敬偉子 see styles |
keiko / keko けいこ |
(female given name) Keiko |
敬攸子 see styles |
keiko / keko けいこ |
(female given name) Keiko |
敬緯子 see styles |
yuiko ゆいこ |
(female given name) Yuiko |
数の子 see styles |
kazunoko かずのこ |
herring roe |
整流子 see styles |
seiryuushi / seryushi せいりゅうし |
commutator |
文三子 see styles |
fumiko ふみこ |
(female given name) Fumiko |
文世子 see styles |
miyoko みよこ |
(female given name) Miyoko |
文優子 see styles |
fuyuko ふゆこ |
(female given name) Fuyuko |
文実子 see styles |
fumiko ふみこ |
(female given name) Fumiko |
文容子 see styles |
fuyoko ふよこ |
(female given name) Fuyoko |
文弓子 see styles |
fuyuko ふゆこ |
(female given name) Fuyuko |
文有子 see styles |
fuyuko ふゆこ |
(female given name) Fuyuko |
文机子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
文産子 see styles |
fusako ふさこ |
(female given name) Fusako |
文美子 see styles |
fumiko ふみこ |
(female given name) Fumiko |
文記子 see styles |
mikiko みきこ |
(female given name) Mikiko |
文貴子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
斉之子 see styles |
hitoshiko ひとしこ |
(female given name) Hitoshiko |
斉木子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
斎木子 see styles |
yukiko ゆきこ |
(female given name) Yukiko |
斐和子 see styles |
hiwako ひわこ |
(female given name) Hiwako |
斐奈子 see styles |
hinako ひなこ |
(female given name) Hinako |
斐実子 see styles |
himiko ひみこ |
(female given name) Himiko |
斐於子 see styles |
hioko ひおこ |
(female given name) Hioko |
斐沙子 see styles |
hisako ひさこ |
(female given name) Hisako |
斐紗子 see styles |
hisako ひさこ |
(female given name) Hisako |
斐美子 see styles |
himiko ひみこ |
(female given name) Himiko |
斐路子 see styles |
hiroko ひろこ |
(female given name) Hiroko |
斗伎子 see styles |
tokiko ときこ |
(female given name) Tokiko |
斗光子 see styles |
tomiko とみこ |
(female given name) Tomiko |
斗南子 see styles |
tonako となこ |
(female given name) Tonako |
斗史子 see styles |
toshiko としこ |
(female given name) Toshiko |
斗和子 see styles |
towako とわこ |
(female given name) Towako |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.