There are 26498 total results for your 子 search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
扶三子 see styles |
fumiko ふみこ |
(female given name) Fumiko |
扶久子 see styles |
fukuko ふくこ |
(female given name) Fukuko |
扶二子 see styles |
fumiko ふみこ |
(female given name) Fumiko |
扶佐子 see styles |
fusako ふさこ |
(female given name) Fusako |
扶公子 see styles |
fukuko ふくこ |
(female given name) Fukuko |
扶史子 see styles |
fujiko ふじこ |
(female given name) Fujiko |
扶右子 see styles |
fuyuko ふゆこ |
(female given name) Fuyuko |
扶司子 see styles |
fujiko ふじこ |
(female given name) Fujiko |
扶喜子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
扶妃子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
扶実子 see styles |
fumiko ふみこ |
(female given name) Fumiko |
扶嵯子 see styles |
fusako ふさこ |
(female given name) Fusako |
扶巨子 see styles |
fumiko ふみこ |
(female given name) Fumiko |
扶希子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
扶志子 see styles |
fujiko ふじこ |
(female given name) Fujiko |
扶慈子 see styles |
fujiko ふじこ |
(female given name) Fujiko |
扶支子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
扶未子 see styles |
fumiko ふみこ |
(female given name) Fumiko |
扶枝子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
扶柚子 see styles |
fuyuko ふゆこ |
(female given name) Fuyuko |
扶瑳子 see styles |
fusako ふさこ |
(female given name) Fusako |
扶甬子 see styles |
fuyuko ふゆこ |
(female given name) Fuyuko |
扶由子 see styles |
fuyuko ふゆこ |
(female given name) Fuyuko |
扶紀子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
扶結子 see styles |
fuyuko ふゆこ |
(female given name) Fuyuko |
扶美子 see styles |
fumiko ふみこ |
(female given name) Fumiko |
扶裟子 see styles |
fusako ふさこ |
(female given name) Fusako |
扶規子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
扶貴子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
扶起子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
找岔子 see styles |
zhǎo chà zi zhao3 cha4 zi5 chao ch`a tzu chao cha tzu |
to look for blemishes; to find fault; nitpicking |
抄代子 see styles |
sayoko さよこ |
(female given name) Sayoko |
抄希子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
抄斗子 see styles |
satoko さとこ |
(female given name) Satoko |
抄靶子 see styles |
chāo bǎ zi chao1 ba3 zi5 ch`ao pa tzu chao pa tzu |
(dialect) to do a body search; to frisk |
把馬子 把马子 see styles |
bǎ mǎ zi ba3 ma3 zi5 pa ma tzu |
to pick up a girl; to get a girl |
抒利子 see styles |
yoriko よりこ |
(female given name) Yoriko |
抒緒子 see styles |
yooko よおこ |
(female given name) Yooko |
抓子兒 抓子儿 see styles |
zhuā zǐ r zhua1 zi3 r5 chua tzu r |
kids' game involving throwing and grabbing |
抓辮子 抓辫子 see styles |
zhuā biàn zi zhua1 bian4 zi5 chua pien tzu |
to grab sb by the pigtail; to seize on weak points; to exploit the opponent's shortcomings |
投扇子 see styles |
tousenshi / tosenshi とうせんし |
(given name) Tousenshi |
投網子 see styles |
toako とあこ |
(female given name) Toako |
折子戲 折子戏 see styles |
zhé zi xì zhe2 zi5 xi4 che tzu hsi |
opera highlights performed as independent pieces |
抜刀子 see styles |
battoushi / battoshi ばっとうし |
(given name) Battoushi |
披名子 see styles |
hinako ひなこ |
(female given name) Hinako |
抬轎子 抬轿子 see styles |
tái jiào zi tai2 jiao4 zi5 t`ai chiao tzu tai chiao tzu |
to carry sb in a sedan chair; flatter; sing praises |
抱朴子 see styles |
bào pǔ zǐ bao4 pu3 zi3 pao p`u tzu pao pu tzu houbokushi / hobokushi ほうぼくし |
Baopuzi, collection of essays by Ge Hong 葛洪[Ge3 Hong2] on alchemy, immortality, legalism, society etc (given name) Houbokushi |
抱樸子 抱朴子 see styles |
bào pǔ zǐ bao4 pu3 zi3 pao p`u tzu pao pu tzu |
Baopuzi, collection of essays by Ge Hong 葛洪[Ge3 Hong2] on alchemy, immortality, legalism, society etc |
抱風子 see styles |
houfuushi / hofushi ほうふうし |
(given name) Houfūshi |
抹脖子 see styles |
mǒ bó zi mo3 bo2 zi5 mo po tzu |
to slit one's own throat; to commit suicide |
押し子 see styles |
oshiko おしこ |
plunger (of syringe) |
抽冷子 see styles |
chōu lěng zi chou1 leng3 zi5 ch`ou leng tzu chou leng tzu |
(coll.) unexpectedly |
抽筒子 see styles |
chuutoushi / chutoshi ちゅうとうし |
extractor (rifle) |
拄杖子 see styles |
zhǔ zhàng zǐ zhu3 zhang4 zi3 chu chang tzu shujōsu |
staff |
担子器 see styles |
tanshiki たんしき |
basidium |
担子菌 see styles |
tanshikin たんしきん |
basidiomycete |
拉場子 拉场子 see styles |
lā chǎng zi la1 chang3 zi5 la ch`ang tzu la chang tzu |
(of a performer) to put on a show at an outdoor venue (temple fair, marketplace etc); (fig.) to enhance sb's reputation; to make a name for oneself |
拉肚子 see styles |
lā dù zi la1 du4 zi5 la tu tzu |
(coll.) to have diarrhea |
拍婆子 see styles |
pāi pó zi pai1 po2 zi5 p`ai p`o tzu pai po tzu |
to chase girls; to hang around with girls |
拍子木 see styles |
hyoushigi / hyoshigi ひょうしぎ |
wooden clappers |
拔罐子 see styles |
bá guàn zi ba2 guan4 zi5 pa kuan tzu |
cupping technique used in TCM |
拜把子 see styles |
bài bǎ zi bai4 ba3 zi5 pai pa tzu |
to become sworn brothers |
拝星子 see styles |
haiseishi / haiseshi はいせいし |
(given name) Haiseishi |
拡張子 see styles |
kakuchoushi / kakuchoshi かくちょうし |
{comp} filename extension |
拿架子 see styles |
ná jià zi na2 jia4 zi5 na chia tzu |
to throw one's weight around; to put on airs |
持子沢 see styles |
mokkozawa もっこざわ |
(place-name) Mokkozawa |
指定子 see styles |
shiteishi / shiteshi していし |
{comp} descriptor; designator |
指示子 see styles |
shijishi しじし |
indicator; specifier; designator |
按以子 see styles |
aiko あいこ |
(female given name) Aiko |
挖鼻子 see styles |
wā bí zi wa1 bi2 zi5 wa pi tzu |
to pick one's nose |
挨板子 see styles |
ái bǎn zi ai2 ban3 zi5 ai pan tzu |
to suffer beating; fig. to be severely criticized; to take a hammering |
挨頭子 挨头子 see styles |
ái tóu zi ai2 tou2 zi5 ai t`ou tzu ai tou tzu |
to be criticized; to suffer blame |
振り子 see styles |
furiko ふりこ |
pendulum |
振動子 see styles |
shindoushi / shindoshi しんどうし |
oscillator; vibrator |
振子山 see styles |
furikogasen ふりこがせん |
(place-name) Furikogasen |
振子沢 see styles |
furikozawa ふりこざわ |
(place-name) Furikozawa |
振子滝 see styles |
furikodaki ふりこだき |
(place-name) Furikodaki |
挽き子 see styles |
hikiko ひきこ |
(female given name) Hikiko |
挿弾子 see styles |
soudanshi / sodanshi そうだんし |
(cartridge) clip |
捅嘍子 捅喽子 see styles |
tǒng lóu zi tong3 lou2 zi5 t`ung lou tzu tung lou tzu |
variant of 捅婁子|捅娄子[tong3 lou2 zi5] |
捅婁子 捅娄子 see styles |
tǒng lóu zi tong3 lou2 zi5 t`ung lou tzu tung lou tzu |
to make a mess of something |
捅樓子 捅楼子 see styles |
tǒng lóu zi tong3 lou2 zi5 t`ung lou tzu tung lou tzu |
variant of 捅婁子|捅娄子[tong3 lou2 zi5] |
捋袖子 see styles |
luō xiù zi luo1 xiu4 zi5 lo hsiu tzu |
to push up one's sleeves |
捨て子 see styles |
sutego すてご |
abandoned child; foundling |
捺南子 see styles |
nanako ななこ |
(female given name) Nanako |
掉鏈子 掉链子 see styles |
diào liàn zi diao4 lian4 zi5 tiao lien tzu |
to have one's bicycle chain come off; (fig.) to let sb down; to drop the ball; to screw up |
掌子面 see styles |
zhǎng zi miàn zhang3 zi5 mian4 chang tzu mien |
face (mining) |
掐脖子 see styles |
qiā bó zi qia1 bo2 zi5 ch`ia po tzu chia po tzu |
to seize by the throat |
採途子 see styles |
satoko さとこ |
(female given name) Satoko |
探身子 see styles |
tàn shēn zi tan4 shen1 zi5 t`an shen tzu tan shen tzu |
to bend forward; to lean out |
接合子 see styles |
setsugoushi / setsugoshi せつごうし |
{biol} zygote |
掰腕子 see styles |
bāi wàn zi bai1 wan4 zi5 pai wan tzu |
arm wrestling |
揚子方 see styles |
youjikata / yojikata ようじかた |
(place-name) Yōjikata |
揚子江 扬子江 see styles |
yáng zǐ jiāng yang2 zi3 jiang1 yang tzu chiang yousukou / yosuko ようすこう |
More info & calligraphy: Yangtze River(See 長江) Yangtze River (China); (place-name) Yangtze River (China) |
揚子鱷 扬子鳄 see styles |
yáng zǐ è yang2 zi3 e4 yang tzu o |
Chinese alligator (Alligator sinensis) |
揪辮子 揪辫子 see styles |
jiū biàn zi jiu1 bian4 zi5 chiu pien tzu |
to grab sb by the queue (i.e. hair); to seize on weak points; to exploit the opponent's shortcomings |
揺華子 see styles |
yurikako ゆりかこ |
(female given name) Yurikako |
揺香子 see styles |
yukako ゆかこ |
(female given name) Yukako |
搭架子 see styles |
dā jià zi da1 jia4 zi5 ta chia tzu |
to put up scaffolding; to build a framework; to launch an enterprise |
摂津子 see styles |
setsuko せつこ |
(female given name) Setsuko |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.