There are 26498 total results for your 子 search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
慧実子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
慧津子 see styles |
etsuko えつこ |
(female given name) Etsuko |
慧理子 see styles |
eriko えりこ |
(female given name) Eriko |
慧琳子 see styles |
eriko えりこ |
(female given name) Eriko |
慧瞳子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
慧美子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
慧莉子 see styles |
eriko えりこ |
(female given name) Eriko |
慧衣子 see styles |
keiko / keko けいこ |
(female given name) Keiko |
慧通子 see styles |
etsuko えつこ |
(female given name) Etsuko |
慧里子 see styles |
eriko えりこ |
(female given name) Eriko |
慰代子 see styles |
iyoko いよこ |
(female given name) Iyoko |
慶伊子 see styles |
keiko / keko けいこ |
(female given name) Keiko |
慶恵子 see styles |
keeko けえこ |
(female given name) Keeko |
慶江子 see styles |
keeko けえこ |
(female given name) Keeko |
慶衣子 see styles |
keiko / keko けいこ |
(female given name) Keiko |
憂喜子 see styles |
ukiko うきこ |
(female given name) Ukiko |
憂季子 see styles |
ukiko うきこ |
(female given name) Ukiko |
憂宇子 see styles |
yuuko / yuko ゆうこ |
(female given name) Yūko |
憂希子 see styles |
ukiko うきこ |
(female given name) Ukiko |
憂木子 see styles |
ukiko うきこ |
(female given name) Ukiko |
憂樹子 see styles |
ukiko うきこ |
(female given name) Ukiko |
憂紀子 see styles |
ukiko うきこ |
(female given name) Ukiko |
憂美子 see styles |
yumiko ゆみこ |
(female given name) Yumiko |
憂記子 see styles |
ukiko うきこ |
(female given name) Ukiko |
憂貴子 see styles |
ukiko うきこ |
(female given name) Ukiko |
懸鉤子 see styles |
kiichigo / kichigo きいちご |
(kana only) raspberry (any plant of genus Rubus, esp. Rubus palmatus var. coptophyllus) |
懿美子 see styles |
imiko いみこ |
(female given name) Imiko |
戊子郎 see styles |
boshirou / boshiro ぼしろう |
(male given name) Boshirou |
戎子野 see styles |
ebisuno えびすの |
(place-name) Ebisuno |
成子内 see styles |
narukouchi / narukochi なるこうち |
(place-name) Narukouchi |
成子町 see styles |
narukochou / narukocho なるこちょう |
(place-name) Narukochō |
成実子 see styles |
namiko なみこ |
(female given name) Namiko |
成樣子 成样子 see styles |
chéng yàng zi cheng2 yang4 zi5 ch`eng yang tzu cheng yang tzu |
seemly; presentable |
成理子 see styles |
nariko なりこ |
(female given name) Nariko |
成生子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
成美子 see styles |
namiko なみこ |
(female given name) Namiko |
我が子 see styles |
wagako わがこ |
(exp,n) one's own child; one's own children |
我久子 see styles |
wakuko わくこ |
(female given name) Wakuko |
我伽子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
我佳子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
我加子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
我喜子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
我夏子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
我夜子 see styles |
kayoko かよこ |
(female given name) Kayoko |
我季子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
我孫子 see styles |
wabiko わびこ |
(surname) Wabiko |
我希子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
我木子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
我果子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
我樹子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
我歌子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
我玖子 see styles |
wakuko わくこ |
(female given name) Wakuko |
我紀子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
我花子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
我華子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
我記子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
我貴子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
我輝子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
我香子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
戦行子 see styles |
taiko たいこ |
(female given name) Taiko |
戴帽子 see styles |
dài mào zi dai4 mao4 zi5 tai mao tzu |
to wear a hat; (fig.) to stigmatize; to be branded as |
戸久子 see styles |
tokuko とくこ |
(female given name) Tokuko |
戸子台 see styles |
tokodai とこだい |
(surname) Tokodai |
戸子田 see styles |
tokoda とこだ |
(surname) Tokoda |
戸紀子 see styles |
tokiko ときこ |
(female given name) Tokiko |
戸紫子 see styles |
toshiko としこ |
(female given name) Toshiko |
戸那子 see styles |
tonago となご |
(place-name) Tonago |
戸障子 see styles |
toshouji / toshoji としょうじ |
doors and shoji (sliding doors with paper panes) |
房佐子 see styles |
fusako ふさこ |
(female given name) Fusako |
房子租 see styles |
fáng zi zū fang2 zi5 zu1 fang tzu tsu |
house rent |
房実子 see styles |
fumiko ふみこ |
(female given name) Fumiko |
房牙子 see styles |
fáng yá zi fang2 ya2 zi5 fang ya tzu |
real estate agent (old) |
扇子森 see styles |
sensumori せんすもり |
(place-name) Sensumori |
扇子腹 see styles |
sensubara せんすばら |
(hist) (See 切腹・1) fan seppuku; death penalty for samurai in which the condemned performs a symbolic disembowelment with a fan before being decapitated |
扇智子 see styles |
michiko みちこ |
(female given name) Michiko |
扇椰子 see styles |
ougiyashi; ougiyashi / ogiyashi; ogiyashi おうぎやし; オウギヤシ |
(kana only) Palmyra palm (Borassus flabellifer); doub palm; toddy palm |
扇踊子 see styles |
senyoushi / senyoshi せんようし |
(given name) Sen'youshi |
手ノ子 see styles |
tenoko てのこ |
(place-name) Tenoko |
手子塚 see styles |
tegozuka てごづか |
(place-name) Tegozuka |
手子生 see styles |
tegomaru てごまる |
(place-name) Tegomaru |
手彦子 see styles |
tebigoshi てびごし |
(place-name) Tebigoshi |
手拍子 see styles |
tebyoushi / tebyoshi てびょうし |
(noun/participle) (1) beating time with one's hands; clapping to the beat; (2) making a careless move (in go, shogi, etc.); responding to an opponent's move without proper thought |
手脖子 see styles |
shǒu bó zi shou3 bo2 zi5 shou po tzu |
wrist (dialect) |
手腕子 see styles |
shǒu wàn zi shou3 wan4 zi5 shou wan tzu |
wrist |
才代子 see styles |
sayoko さよこ |
(female given name) Sayoko |
才恵子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
才智子 see styles |
sachiko さちこ |
(female given name) Sachiko |
才重子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
扎猛子 see styles |
zhā měng zi zha1 meng3 zi5 cha meng tzu |
to swim with head submerged |
打ち子 see styles |
uchiko うちこ |
(1) clapper (that strikes a bell); hammer; vibrator; doorknocker; (2) pachinko player who wins using insider knowledge of the machines |
打底子 see styles |
dǎ dǐ zi da3 di3 zi5 ta ti tzu |
to sketch; to draft; to lay the foundation |
打拍子 see styles |
dǎ pāi zi da3 pai1 zi5 ta p`ai tzu ta pai tzu |
to beat time |
打格子 see styles |
dǎ gé zi da3 ge2 zi5 ta ko tzu |
to draw a rectangular grid (e.g. of farmland); to checker |
打棍子 see styles |
dǎ gùn zi da3 gun4 zi5 ta kun tzu |
to bludgeon; to hit with a big stick |
打稿子 see styles |
dǎ gǎo zi da3 gao3 zi5 ta kao tzu |
to produce a draft manuscript |
払子川 see styles |
fukkogawa ふっこがわ |
(place-name) Fukkogawa |
扛把子 see styles |
káng bǎ zi kang2 ba3 zi5 k`ang pa tzu kang pa tzu |
(argot) gang leader |
扣帽子 see styles |
kòu mào zi kou4 mao4 zi5 k`ou mao tzu kou mao tzu |
to tag sb with unfair label; power word |
扯嗓子 see styles |
chě sǎng zi che3 sang3 zi5 ch`e sang tzu che sang tzu |
to raise one's voice; to speak at the top of one's voice |
扯犢子 扯犊子 see styles |
chě dú zi che3 du2 zi5 ch`e tu tzu che tu tzu |
(dialect) to talk nonsense; to chat idly |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.