There are 12201 total results for your 小 search. I have created 123 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東小池町 see styles |
higashikoikechou / higashikoikecho ひがしこいけちょう |
(place-name) Higashikoikechō |
東小河内 see styles |
higashiogawachi ひがしおがわち |
(place-name) Higashiogawachi |
東小泉駅 see styles |
higashikoizumieki ひがしこいずみえき |
(st) Higashikoizumi Station |
東小浜町 see styles |
higashikohamachou / higashikohamacho ひがしこはまちょう |
(place-name) Higashikohamachō |
東小浜駅 see styles |
higashiobamaeki ひがしおばまえき |
(st) Higashiobama Station |
東小深江 see styles |
higashikobukae ひがしこぶかえ |
(place-name) Higashikobukae |
東小物座 see styles |
higashikomonoza ひがしこものざ |
(place-name) Higashikomonoza |
東小田上 see styles |
higashiodakami ひがしおだかみ |
(place-name) Higashiodakami |
東小田下 see styles |
higashiodashimo ひがしおだしも |
(place-name) Higashiodashimo |
東小田原 see styles |
higashiodawara ひがしおだわら |
(place-name) Higashiodawara |
東小石町 see styles |
higashikoiwamachi ひがしこいわまち |
(place-name) Higashikoiwamachi |
東小糸谷 see styles |
higashikoitodani ひがしこいとだに |
(place-name) Higashikoitodani |
東小羽山 see styles |
higashiobayama ひがしおばやま |
(place-name) Higashiobayama |
東小諸駅 see styles |
higashikomoroeki ひがしこもろえき |
(st) Higashikomoro Station |
東小路町 see styles |
higashikoujimachi / higashikojimachi ひがしこうじまち |
(place-name) Higashikōjimachi |
東小野江 see styles |
higashionoe ひがしおのえ |
(place-name) Higashionoe |
東小金井 see styles |
higashikoganei / higashikogane ひがしこがねい |
(personal name) Higashikoganei |
東小鷹野 see styles |
higashiodakano ひがしおだかの |
(place-name) Higashiodakano |
東新小岩 see styles |
higashishinkoiwa ひがししんこいわ |
(place-name) Higashishinkoiwa |
東本小路 see styles |
higashihonkouji / higashihonkoji ひがしほんこうじ |
(place-name) Higashihonkōji |
東油小路 see styles |
higashiaburanokouji / higashiaburanokoji ひがしあぶらのこうじ |
(place-name) Higashiaburanokōji |
東電小屋 see styles |
toudengoya / todengoya とうでんごや |
(place-name) Tōdengoya |
松丘小椰 see styles |
matsuokasaya まつおかさや |
(person) Matsuoka Saya |
松前小島 see styles |
matsumaekojima まつまえこじま |
(place-name) Matsumaekojima |
松小池町 see styles |
matsukoikechou / matsukoikecho まつこいけちょう |
(place-name) Matsukoikechō |
松本小雪 see styles |
matsumotokoyuki まつもとこゆき |
(person) Matsumoto Koyuki |
板小屋山 see styles |
itagoyayama いたごややま |
(place-name) Itagoyayama |
板小屋川 see styles |
itagoyagawa いたごやがわ |
(place-name) Itagoyagawa |
林小路町 see styles |
hayashikoujichou / hayashikojicho はやしこうじちょう |
(place-name) Hayashikōjichō |
柳小路駅 see styles |
yanagikoujieki / yanagikojieki やなぎこうじえき |
(st) Yanagikōji Station |
柳沢小屋 see styles |
yanagisawakoya やなぎさわこや |
(place-name) Yanagisawakoya |
柴門小戶 柴门小户 see styles |
chái mén xiǎo hù chai2 men2 xiao3 hu4 ch`ai men hsiao hu chai men hsiao hu |
woodcutter's cottage (idiom); poor person's hovel; fig. my humble house |
柾小屋沢 see styles |
masagoyasawa まさごやさわ |
(place-name) Masagoyasawa |
栃小屋谷 see styles |
tochigoyadani とちごやだに |
(place-name) Tochigoyadani |
栄小沢川 see styles |
sakaekozawagawa さかえこざわがわ |
(place-name) Sakaekozawagawa |
栗原小巻 see styles |
kuriharakomaki くりはらこまき |
(person) Kurihara Komaki (1945.3-) |
栗真小川 see styles |
kurimakogawa くりまこがわ |
(place-name) Kurimakogawa |
栗色小鴨 see styles |
kuriirokogamo; kuriirokogamo / kurirokogamo; kurirokogamo くりいろこがも; クリイロコガモ |
(kana only) Auckland teal (Anas aucklandica); Auckland Islands teal |
核查小組 核查小组 see styles |
hé chá xiǎo zǔ he2 cha2 xiao3 zu3 ho ch`a hsiao tsu ho cha hsiao tsu |
inspection team |
根小屋橋 see styles |
negoyabashi ねごやばし |
(place-name) Negoyabashi |
根小屋沢 see styles |
negoyazawa ねごやざわ |
(place-name) Negoyazawa |
根小屋町 see styles |
negoyamachi ねごやまち |
(place-name) Negoyamachi |
根小屋駅 see styles |
negoyaeki ねごやえき |
(st) Negoya Station |
桂小五郎 see styles |
katsurakogorou / katsurakogoro かつらこごろう |
(person) Katsura Kogorou (1833-77) |
桂小南治 see styles |
katsurakonanji かつらこなんじ |
(person) Katsura Konanji |
桂小米朝 see styles |
katsurakobeichou / katsurakobecho かつらこべいちょう |
(person) Katsura Kobeichō (1958-) |
桂小金治 see styles |
katsurakokinji かつらこきんじ |
(person) Katsura Kokinji (1926.10-) |
桑場小沢 see styles |
kuwabaozawa くわばおざわ |
(place-name) Kuwabaozawa |
桜庭小春 see styles |
sakurabakoharu さくらばこはる |
(person) Sakuraba Koharu (1990.2.28-) |
梅小路本 see styles |
umekoujihon / umekojihon うめこうじほん |
(place-name) Umekōjihon |
梅小路東 see styles |
umekoujihigashi / umekojihigashi うめこうじひがし |
(place-name) Umekōjihigashi |
梅小路頭 see styles |
umekoujikashira / umekojikashira うめこうじかしら |
(place-name) Umekōjikashira |
梅小路駅 see styles |
umekoujieki / umekojieki うめこうじえき |
(st) Umekōji Station |
梨谷小山 see styles |
nashitanikoyama なしたにこやま |
(place-name) Nashitanikoyama |
棒小屋沢 see styles |
bougoyazawa / bogoyazawa ぼうごやざわ |
(personal name) Bougoyazawa |
森小手穂 see styles |
moriotebo もりおてぼ |
(place-name) Moriotebo |
森小路駅 see styles |
morishoujieki / morishojieki もりしょうじえき |
(st) Morishouji Station |
極小さい see styles |
gokuchiisai / gokuchisai ごくちいさい |
(exp,adj-i) very small |
楽田小針 see styles |
gakudenkobari がくでんこばり |
(place-name) Gakudenkobari |
槇小奈帆 see styles |
makisanaho まきさなほ |
(person) Maki Sanaho |
槍平小屋 see styles |
yaridairakoya やりだいらこや |
(place-name) Yaridairakoya |
樂小法者 乐小法者 see styles |
lè xiǎo fǎ zhě le4 xiao3 fa3 zhe3 le hsiao fa che raku shōbōsha |
one who is content with lesser vehicle teachings |
権現小屋 see styles |
gongengoya ごんげんごや |
(place-name) Gongengoya |
横井小楠 see styles |
yokoishounan / yokoishonan よこいしょうなん |
(person) Yokoi Shounan |
横小路町 see styles |
yokoshoujichou / yokoshojicho よこしょうじちょう |
(place-name) Yokoshoujichō |
櫻桃小口 樱桃小口 see styles |
yīng táo xiǎo kǒu ying1 tao2 xiao3 kou3 ying t`ao hsiao k`ou ying tao hsiao kou |
see 櫻桃小嘴|樱桃小嘴[ying1 tao2 xiao3 zui3] |
櫻桃小嘴 樱桃小嘴 see styles |
yīng táo xiǎo zuǐ ying1 tao2 xiao3 zui3 ying t`ao hsiao tsui ying tao hsiao tsui |
lit. cherry mouth (idiom); fig. a delicate, ruby-lipped mouth |
武侠小説 see styles |
bukyoushousetsu / bukyoshosetsu ぶきょうしょうせつ |
swashbuckling stories; martial arts fiction; chivalric knight novels; wuxia xiaoshuo |
武俠小說 武侠小说 see styles |
wǔ xiá xiǎo shuō wu3 xia2 xiao3 shuo1 wu hsia hsiao shuo |
a martial arts (wuxia) novel |
武者小路 see styles |
mushiyakouji / mushiyakoji むしやこうじ |
(surname) Mushiyakōji |
歴史小説 see styles |
rekishishousetsu / rekishishosetsu れきししょうせつ |
historical novel |
段小屋坂 see styles |
dangoyazaka だんごやざか |
(place-name) Dangoyazaka |
毛蔓小豆 see styles |
ketsuruazuki; ketsuruazuki けつるあずき; ケツルアズキ |
(kana only) black gram (Vigna mungo); black lentil |
水晶小屋 see styles |
suishougoya / suishogoya すいしょうごや |
(place-name) Suishougoya |
水橋小出 see styles |
mizuhashikoide みずはしこいで |
(place-name) Mizuhashikoide |
水橋小池 see styles |
mizuhashikoike みずはしこいけ |
(place-name) Mizuhashikoike |
水橋小路 see styles |
mizuhashishouji / mizuhashishoji みずはししょうじ |
(place-name) Mizuhashishouji |
水車小屋 see styles |
suishagoya すいしゃごや |
water mill |
永小作権 see styles |
eikosakuken / ekosakuken えいこさくけん |
right to tenant farm in perpetuity |
永小原町 see styles |
nagaobaruchou / nagaobarucho ながおばるちょう |
(place-name) Nagaobaruchō |
永川小路 see styles |
hikawakoji ひかわこじ |
(place-name) Hikawakoji |
池ノ小島 see styles |
ikenokojima いけのこじま |
(personal name) Ikenokojima |
池売小橋 see styles |
ikeurikobashi いけうりこばし |
(place-name) Ikeurikobashi |
池山小屋 see styles |
ikeyamakoya いけやまこや |
(place-name) Ikeyamakoya |
沒大沒小 没大没小 see styles |
méi dà méi xiǎo mei2 da4 mei2 xiao3 mei ta mei hsiao |
impolite; cheeky; impudent |
沖の小島 see styles |
okinokojima おきのこじま |
(personal name) Okinokojima |
沖小稲葉 see styles |
okikoinaba おきこいなば |
(place-name) Okikoinaba |
河原小屋 see styles |
kawaragoya かわらごや |
(place-name) Kawaragoya |
河合小市 see styles |
kawaikoichi かわいこいち |
(person) Kawai Koichi (1886.1.5-1955.10.5) |
河神小婢 see styles |
hé shén xiǎo bì he2 shen2 xiao3 bi4 ho shen hsiao pi kajin shōhi |
river god as slave |
油井小島 see styles |
yuikojima ゆいこじま |
(personal name) Yuikojima |
油小路町 see styles |
aburanokoujichou / aburanokojicho あぶらのこうじちょう |
(place-name) Aburanokōjichō |
油小路通 see styles |
aburanokoujidoori / aburanokojidoori あぶらのこうじどおり |
(place-name) Aburanokōjidoori |
泊小柳町 see styles |
tomarikoyanagichou / tomarikoyanagicho とまりこやなぎちょう |
(place-name) Tomarikoyanagichō |
注連小路 see styles |
shimekouji / shimekoji しめこうじ |
(place-name) Shimekōji |
浅井小向 see styles |
asaikomukai あさいこむかい |
(place-name) Asaikomukai |
浅小井町 see styles |
asagoichou / asagoicho あさごいちょう |
(place-name) Asagoichō |
浜小倉駅 see styles |
hamakokuraeki はまこくらえき |
(st) Hamakokura Station |
浜小清水 see styles |
hamakoshimizu はまこしみず |
(place-name) Hamakoshimizu |
浮島小島 see styles |
ukishimakojima うきしまこじま |
(place-name) Ukishimakojima |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "小" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.