Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 943 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

腳倶陀迦多演那


脚倶陀迦多演那

see styles
jiǎo jù tuó jiā duō yǎn nà
    jiao3 ju4 tuo2 jia1 duo1 yan3 na4
chiao chü t`o chia to yen na
    chiao chü to chia to yen na
 Kyakuda Kataenna
Kakuda-katyāyana

花聚陀羅尼呪經


花聚陀罗尼呪经

see styles
huā jù tuó luó ní zhòu jīng
    hua1 ju4 tuo2 luo2 ni2 zhou4 jing1
hua chü t`o lo ni chou ching
    hua chü to lo ni chou ching
 Keshu daraniju kyō
Huaju tuoluonizhou jing

華嚴經心陀羅尼


华严经心陀罗尼

see styles
huā yán jīng xīn tuó luó ní
    hua1 yan2 jing1 xin1 tuo2 luo2 ni2
hua yen ching hsin t`o lo ni
    hua yen ching hsin to lo ni
 Kegonkyō shin darani
Dhāraṇī of the Essence of the Avataṃsaka-sūtra

蓮華眼陀羅尼經


莲华眼陀罗尼经

see styles
lián huá yǎn tuó luó ní jīng
    lian2 hua2 yan3 tuo2 luo2 ni2 jing1
lien hua yen t`o lo ni ching
    lien hua yen to lo ni ching
 Renge gen darani kyō
Dhāraṇī of the Lotus Eye

薩婆曷剌他悉陀


萨婆曷剌他悉陀

see styles
sà pó hé là tā xī tuó
    sa4 po2 he2 la4 ta1 xi1 tuo2
sa p`o ho la t`a hsi t`o
    sa po ho la ta hsi to
 satsubakaratashitta
all-attained

薩達磨芬陀利迦


萨达磨芬陀利迦

see styles
sà dá mó fēn tuó lì jiā
    sa4 da2 mo2 fen1 tuo2 li4 jia1
sa ta mo fen t`o li chia
    sa ta mo fen to li chia
 Satsudama pundarika
Saddharma-puṇḍarīka

諸佛心陀羅尼經


诸佛心陀罗尼经

see styles
zhū fó xīn tuó luó ní jīng
    zhu1 fo2 xin1 tuo2 luo2 ni2 jing1
chu fo hsin t`o lo ni ching
    chu fo hsin to lo ni ching
 Sho busshin daranikyō
Dhāraṇī of the Essence of the Buddhas

諸星母陀羅尼經


诸星母陀罗尼经

see styles
zhū xīng mǔ tuó luó ní jīng
    zhu1 xing1 mu3 tuo2 luo2 ni2 jing1
chu hsing mu t`o lo ni ching
    chu hsing mu to lo ni ching
 Shoshōmo darani kyō
Dhāraṇī of the Planet Mothers

跋陀羅迦卑梨耶


跋陀罗迦卑梨耶

see styles
bá tuó luó jiā bēi lí yé
    ba2 tuo2 luo2 jia1 bei1 li2 ye2
pa t`o lo chia pei li yeh
    pa to lo chia pei li yeh
 Badarakapiriya
Bhadrakapilā, also 跋迦毘羅 a female disciple of Śākyamuni.

迦羅拘陀迦旃延


迦罗拘陀迦旃延

see styles
jiā luó jū tuó jiā zhān yán
    jia1 luo2 ju1 tuo2 jia1 zhan1 yan2
chia lo chü t`o chia chan yen
    chia lo chü to chia chan yen
 Karakuda Kasennen
Kakuda-katyāyana

釋迦提婆因陀羅


释迦提婆因陀罗

see styles
shì jiā tí pó yīn tuó luó
    shi4 jia1 ti2 po2 yin1 tuo2 luo2
shih chia t`i p`o yin t`o lo
    shih chia ti po yin to lo
 Shaka daibai ndara
Śakra-devānāminindra

釋迦提桓因陀羅


释迦提桓因陀罗

see styles
shì jiā tí huán yīn tuó luó
    shi4 jia1 ti2 huan2 yin1 tuo2 luo2
shih chia t`i huan yin t`o lo
    shih chia ti huan yin to lo
 Shaka daikan indara
Śakra Devānām-Indra

金剛場陀羅尼經


金刚场陀罗尼经

see styles
jīn gāng cháng tuó luó ní jīng
    jin1 gang1 chang2 tuo2 luo2 ni2 jing1
chin kang ch`ang t`o lo ni ching
    chin kang chang to lo ni ching
 Kongōjō darani kyō
Jingangchang tuoluoni jing

金剛摧碎陀羅尼


金刚摧碎陀罗尼

see styles
jīn gāng cuī suì tuó luó ní
    jin1 gang1 cui1 sui4 tuo2 luo2 ni2
chin kang ts`ui sui t`o lo ni
    chin kang tsui sui to lo ni
 Kongō zeizui darani
Dhāraṇī of the Vajra Obliteration

銷伏毒害陀羅尼


销伏毒害陀罗尼

see styles
xiāo fú dú hài tuó luó ní
    xiao1 fu2 du2 hai4 tuo2 luo2 ni2
hsiao fu tu hai t`o lo ni
    hsiao fu tu hai to lo ni
 shōfuku dokugai darani
dhāraṇī for eliminating poison and restraining harm

阿弥陀町阿弥陀

see styles
 amidachouamida / amidachoamida
    あみだちょうあみだ
(place-name) Amidachōamida

難陀婆難陀龍王


难陀婆难陀龙王

see styles
nán tuó pó nán tuó lóng wáng
    nan2 tuo2 po2 nan2 tuo2 long2 wang2
nan t`o p`o nan t`o lung wang
    nan to po nan to lung wang
 Nandabananda ryūō
Nandopananda-nāga-rājā

鼓音王陀羅尼經

see styles
gǔ yīn wáng tuó luó ní jīng
    gu3 yin1 wang2 tuo2 luo2 ni2 jing1
ku yin wang t`o lo ni ching
    ku yin wang to lo ni ching
Dhāraṇī Sūtra of the King of the Sound of the Drum

鼓音聲陀羅尼經

see styles
gǔ yīn shēng tuó luó ní jīng
    gu3 yin1 sheng1 tuo2 luo2 ni2 jing1
ku yin sheng t`o lo ni ching
    ku yin sheng to lo ni ching
Dhāraṇī Sūtra of the King of the Sound of Amitâbha's Drum

Variations:
陀羅尼助
陀羅助

see styles
 daranisuke(羅尼助); darasuke(羅助)
    だらにすけ(陀羅尼助); だらすけ(陀羅助)
traditional "Chinese" medicine for the stomach (usually prepared as small dark spherical pills)

三曼多跋陀羅菩薩


三曼多跋陀罗菩萨

see styles
sān màn duō bá tuó luó pú sà
    san1 man4 duo1 ba2 tuo2 luo2 pu2 sa4
san man to pa t`o lo p`u sa
    san man to pa to lo pu sa
 Sanmantabadara bosatsu
Samantabhadra-bodhisattva

今熊野阿弥陀ケ峰

see styles
 imagumanoamidagamine
    いまぐまのあみだがみね
(place-name) Imagumanoamidagamine

佛頂尊勝陀羅尼經


佛顶尊胜陀罗尼经

see styles
fó dǐng zūn shèng tuó luó ní jīng
    fo2 ding3 zun1 sheng4 tuo2 luo2 ni2 jing1
fo ting tsun sheng t`o lo ni ching
    fo ting tsun sheng to lo ni ching
 Bucchō sonshō daranikyō
Dhāraṇī of the Jubilant Corona

八名普密陀羅尼經


八名普密陀罗尼经

see styles
bā míng pǔ mì tuó luó ní jīng
    ba1 ming2 pu3 mi4 tuo2 luo2 ni2 jing1
pa ming p`u mi t`o lo ni ching
    pa ming pu mi to lo ni ching
 Hachimyō fumitsu darani kyō
Sūtra of the Dhāranī of the Universal and Esoteric Eight Names

勝幡瓔珞陀羅尼經


胜幡璎珞陀罗尼经

see styles
shèng fān yīng luò tuó luó ní jīng
    sheng4 fan1 ying1 luo4 tuo2 luo2 ni2 jing1
sheng fan ying lo t`o lo ni ching
    sheng fan ying lo to lo ni ching
 Shōhon yōraku darani kyō
Sūtra of the Dhāranī for Bearing the Banners and Seals

勝幢臂印陀羅尼經


胜幢臂印陀罗尼经

see styles
shèng chuáng bì yìn tuó luó ní jīng
    sheng4 chuang2 bi4 yin4 tuo2 luo2 ni2 jing1
sheng ch`uang pi yin t`o lo ni ching
    sheng chuang pi yin to lo ni ching
 Shōtō hi'in darani kyō
Sūtra of the Dhāranī for Bearing the Banners and Seals

北原山町陀摩屋敷

see styles
 kitaharayamachoudamayashiki / kitaharayamachodamayashiki
    きたはらやまちょうだまやしき
(place-name) Kitaharayamachōdamayashiki

善法方便陀羅尼經


善法方便陀罗尼经

see styles
shàn fǎ fāng biàn tuó luó ní jīng
    shan4 fa3 fang1 bian4 tuo2 luo2 ni2 jing1
shan fa fang pien t`o lo ni ching
    shan fa fang pien to lo ni ching
 Zembō hōben daranikyō
Dhāraṇī of the Fine Means of Access

壤相金剛陀羅尼經


壤相金刚陀罗尼经

see styles
rǎng xiàng jīn gāng tuó luó ní jīng
    rang3 xiang4 jin1 gang1 tuo2 luo2 ni2 jing1
jang hsiang chin kang t`o lo ni ching
    jang hsiang chin kang to lo ni ching
 Esō kongō daranikyō
Dhāraṇī of the Smashing Vajra

大護明大陀羅尼經


大护明大陀罗尼经

see styles
dà hù míng dà tuó luó ní jīng
    da4 hu4 ming2 da4 tuo2 luo2 ni2 jing1
ta hu ming ta t`o lo ni ching
    ta hu ming ta to lo ni ching
 Daigo myō dai daranikyō
Dhāraṇī of the Great Mantra Protector

如意摩尼陀羅尼經


如意摩尼陀罗尼经

see styles
rú yì mó ní tuó luó ní jīng
    ru2 yi4 mo2 ni2 tuo2 luo2 ni2 jing1
ju i mo ni t`o lo ni ching
    ju i mo ni to lo ni ching
 Nyoi mani daranikyō
Dhāraṇi of the Wish-fulfilling Gem

妙臂印幢陀羅尼經


妙臂印幢陀罗尼经

see styles
miào bì yìn chuáng tuó luó ní jīng
    miao4 bi4 yin4 chuang2 tuo2 luo2 ni2 jing1
miao pi yin ch`uang t`o lo ni ching
    miao pi yin chuang to lo ni ching
 Myō hiin tō darani kyō
Sūtra of the Dhāraṇī for Bearing the Banners and Seals

己身彌陀唯心淨土


己身弥陀唯心淨土

see styles
jǐ shēn mí tuó wéi xīn jìng tǔ
    ji3 shen1 mi2 tuo2 wei2 xin1 jing4 tu3
chi shen mi t`o wei hsin ching t`u
    chi shen mi to wei hsin ching tu
 koshin no mida yuishin no jōdo
Myself (is) Amitābha, my mind (is) the Pure Land. All things are but the one Mind, so that outside existing beings there is no Buddha and no Pure Land. Thus Amitābha is the Amitābha within and the Pure Land is the Pure Land of the mind. It is an expression of Buddhist pantheism— that all is Buddha and Buddha is all.

延壽妙門陀羅尼經


延寿妙门陀罗尼经

see styles
yán shòu miào mén tuó luó ní jīng
    yan2 shou4 miao4 men2 tuo2 luo2 ni2 jing1
yen shou miao men t`o lo ni ching
    yen shou miao men to lo ni ching
 Enju myōmon darani kyō
Yanshou miaomen tuoluoni jing

息除中夭陀羅尼經


息除中夭陀罗尼经

see styles
xí chú zhōng yāo tuó luó ní jīng
    xi2 chu2 zhong1 yao1 tuo2 luo2 ni2 jing1
hsi ch`u chung yao t`o lo ni ching
    hsi chu chung yao to lo ni ching
 Sokujo chūyō darani kyō
Xichu zhongyao tuoluoni jing

手石の弥陀ノ岩屋

see styles
 teishinomidanoiwaya / teshinomidanoiwaya
    ていしのみだのいわや
(place-name) Teishinomidanoiwaya

拔濟苦難陀羅尼經


拔济苦难陀罗尼经

see styles
bá jǐ kǔn án tuó luó ní jīng
    ba2 ji3 kun3 an2 tuo2 luo2 ni2 jing1
pa chi k`un an t`o lo ni ching
    pa chi kun an to lo ni ching
 Bassai kunan tarani kyō
Sūtra of the Dhāranīs that Remove Suffering and Adversity

方等檀持陀羅尼經


方等檀持陀罗尼经

see styles
fāng děng tán chí tuó luó ní jīng
    fang1 deng3 tan2 chi2 tuo2 luo2 ni2 jing1
fang teng t`an ch`ih t`o lo ni ching
    fang teng tan chih to lo ni ching
 Hōdō danji darani kyō
Pratyutpanna-buddha-sammukhāvasthita-samādhi-sūtra

普賢菩薩陀羅尼經


普贤菩萨陀罗尼经

see styles
pǔ xián pú sà tuó luó ní jīng
    pu3 xian2 pu2 sa4 tuo2 luo2 ni2 jing1
p`u hsien p`u sa t`o lo ni ching
    pu hsien pu sa to lo ni ching
 Fugen bosatsu daranikyō
Dhāraṇī of Samantabhadra

栴檀香身陀羅尼經


栴檀香身陀罗尼经

see styles
zhān tán xiāng shēn tuó luó ní jīng
    zhan1 tan2 xiang1 shen1 tuo2 luo2 ni2 jing1
chan t`an hsiang shen t`o lo ni ching
    chan tan hsiang shen to lo ni ching
 Sendan kōshin darani kyō
Dhāraṇī of the Sandalwood Limb

消災妙吉祥陀羅尼


消灾妙吉祥陀罗尼

see styles
xiāo zāi miào jí xiáng tuó luó ní
    xiao1 zai1 miao4 ji2 xiang2 tuo2 luo2 ni2
hsiao tsai miao chi hsiang t`o lo ni
    hsiao tsai miao chi hsiang to lo ni
 shōsai myō kichijō darani
marvelously beneficial disaster preventing dhāraṇī

無量功德陀羅尼經


无量功德陀罗尼经

see styles
wú liàng gōng dé tuó luó ní jīng
    wu2 liang4 gong1 de2 tuo2 luo2 ni2 jing1
wu liang kung te t`o lo ni ching
    wu liang kung te to lo ni ching
 Muryō kudoku daranikyō
Dhāraṇī of Immeasurable Merit

白水阿弥陀堂境域

see styles
 shiromizuamidadoukyouiki / shiromizuamidadokyoiki
    しろみずあみだどうきょういき
(place-name) Shiromizuamidadoukyōiki

花積樓閣陀羅尼經


花积楼阁陀罗尼经

see styles
huā jī lóu gé tuó luó ní jīng
    hua1 ji1 lou2 ge2 tuo2 luo2 ni2 jing1
hua chi lou ko t`o lo ni ching
    hua chi lou ko to lo ni ching
 Keshaku rōkaku darani kyō
Huaji louge tuoluoni jing

莊嚴王陀羅尼呪經


庄严王陀罗尼呪经

see styles
zhuāng yán wáng tuó luó ní zhòu jīng
    zhuang1 yan2 wang2 tuo2 luo2 ni2 zhou4 jing1
chuang yen wang t`o lo ni chou ching
    chuang yen wang to lo ni chou ching
 Shōgonnō daranijukyō
Dhāraṇī of the Lords Arrangement

莊嚴王陀羅尼咒經


庄严王陀罗尼咒经

see styles
zhuāng yán wáng tuó luó ní zhòu jīng
    zhuang1 yan2 wang2 tuo2 luo2 ni2 zhou4 jing1
chuang yen wang t`o lo ni chou ching
    chuang yen wang to lo ni chou ching
 Shōgonō darani ju kyō
Dhāraṇī Sūtra of the Adorned King

華積陀羅尼神呪經


华积陀罗尼神呪经

see styles
huā jī tuó luó ní shén zhòu jīng
    hua1 ji1 tuo2 luo2 ni2 shen2 zhou4 jing1
hua chi t`o lo ni shen chou ching
    hua chi to lo ni shen chou ching
 Keshaku darani shinju kyō
Dhāraṇī of the Flower Heap

諸佛心印陀羅尼經


诸佛心印陀罗尼经

see styles
zhū fó xīn yìn tuó luó ní jīng
    zhu1 fo2 xin1 yin4 tuo2 luo2 ni2 jing1
chu fo hsin yin t`o lo ni ching
    chu fo hsin yin to lo ni ching
 Shobutsu shinin darani kyō
Zhufo xinyin tuoluoni jing

諸佛集會陀羅尼經


诸佛集会陀罗尼经

see styles
zhū fó jí huì tuó luó ní jīng
    zhu1 fo2 ji2 hui4 tuo2 luo2 ni2 jing1
chu fo chi hui t`o lo ni ching
    chu fo chi hui to lo ni ching
 Shobutsu shūe darani kyō
Dhāraṇī of the Endowment of All Buddhas

身相圓滿如諾瞿陀


身相圆满如诺瞿陀

see styles
shēn xiàng yuán mǎn rún uo jù tuó
    shen1 xiang4 yuan2 man3 run2 uo4 ju4 tuo2
shen hsiang yüan man jun uo chü t`o
    shen hsiang yüan man jun uo chü to
 shinsō enman nyo nakuguda
a body which has proportionate limbs such that its circumference with the extended limbs is circular [like the shape of a fig tree]

金剛上味陀羅尼經


金刚上味陀罗尼经

see styles
jīn gāng shàng wèi tuó luó ní jīng
    jin1 gang1 shang4 wei4 tuo2 luo2 ni2 jing1
chin kang shang wei t`o lo ni ching
    chin kang shang wei to lo ni ching
 Kongō jōmi daranikyō
Dhāraṇī of the Adamantine Essence

馬頭觀音心陀羅尼

see styles
mǎ tóu guān yīn xīn tuó luó ní
    ma3 tou2 guan1 yin1 xin1 tuo2 luo2 ni2
ma t`ou kuan yin hsin t`o lo ni
    ma tou kuan yin hsin to lo ni
Hayagrīva-vidyā

珍陀(ateji)

see styles
 chinta
    チンタ
(kana only) (rare) (See 赤ワイン) red wine (por: (vinho) tinto)

Variations:
半田
盤陀(oK)

see styles
 handa; handa
    はんだ; ハンダ
solder; pewter

Variations:
阿弥陀経
阿彌陀経

see styles
 amidakyou / amidakyo
    あみだきょう
(See 浄土三部経) Sukhavati sutra

今熊野阿弥陀ケ峰町

see styles
 imagumanoamidagaminechou / imagumanoamidagaminecho
    いまぐまのあみだがみねちょう
(place-name) Imagumanoamidagaminechō

出生無邊門陀羅尼經


出生无边门陀罗尼经

see styles
chū shēng wú biān mén tuó luó ní jīng
    chu1 sheng1 wu2 bian1 men2 tuo2 luo2 ni2 jing1
ch`u sheng wu pien men t`o lo ni ching
    chu sheng wu pien men to lo ni ching
 Shusshō muhen mon daranikyō
Dhāraṇī of the [Birth of the] Infinite Portal

大方等檀持陀羅尼經


大方等檀持陀罗尼经

see styles
dà fāng děng tán chí tuó luó ní jīng
    da4 fang1 deng3 tan2 chi2 tuo2 luo2 ni2 jing1
ta fang teng t`an ch`ih t`o lo ni ching
    ta fang teng tan chih to lo ni ching
 Dai hōdō danji darani kyō
Pratyutpanna-buddha-sammukhāvasthita-samādhi-sūtra

守護國界主陀羅尼經


守护国界主陀罗尼经

see styles
shǒu hù guó jiè zhǔ tuó luó ní jīng
    shou3 hu4 guo2 jie4 zhu3 tuo2 luo2 ni2 jing1
shou hu kuo chieh chu t`o lo ni ching
    shou hu kuo chieh chu to lo ni ching
 Shugo kokkaishu darani kyō
Dhāraṇīs for Safeguarding the Nation, the Realm and the Chief of State

幻師颰陀所說神呪經


幻师颰陀所说神呪经

see styles
xuán shī bá tuó suǒ shuō shén zhòu jīng
    xuan2 shi1 ba2 tuo2 suo3 shuo1 shen2 zhou4 jing1
hsüan shih pa t`o so shuo shen chou ching
    hsüan shih pa to so shuo shen chou ching
 Genshi bada shosetsu shinjukyō
Dhāraṇī Spell Spoken by the Magician Bhadra

施一切無畏陀羅尼經


施一切无畏陀罗尼经

see styles
shī yī qiè wú wèi tuó luó ní jīng
    shi1 yi1 qie4 wu2 wei4 tuo2 luo2 ni2 jing1
shih i ch`ieh wu wei t`o lo ni ching
    shih i chieh wu wei to lo ni ching
 Se issai mui daranikyō
Dhāraṇī of Bestowing Complete Fearlessness

曼殊五字心陀羅尼經


曼殊五字心陀罗尼经

see styles
màn shū wǔ zì xīn tuó luó ní jīng
    man4 shu1 wu3 zi4 xin1 tuo2 luo2 ni2 jing1
man shu wu tzu hsin t`o lo ni ching
    man shu wu tzu hsin to lo ni ching
 Manju goji shin darani kyō
Manshu wuzi xintuoluoni jing

無垢淨光大陀羅尼經


无垢淨光大陀罗尼经

see styles
wú gòu jìng guāng dà tuó luó ní jīng
    wu2 gou4 jing4 guang1 da4 tuo2 luo2 ni2 jing1
wu kou ching kuang ta t`o lo ni ching
    wu kou ching kuang ta to lo ni ching
 Mukujōkō daidaranikyō
Dhāraṇī of the Pure Immaculate Light

無量門破魔陀羅尼經


无量门破魔陀罗尼经

see styles
wú liáng mén pò mó tuó luó ní jīng
    wu2 liang2 men2 po4 mo2 tuo2 luo2 ni2 jing1
wu liang men p`o mo t`o lo ni ching
    wu liang men po mo to lo ni ching
 Muryōmon hama tarani kyō
Wuliangmen pomo tuoluoni jing

菩提場莊嚴陀羅尼經


菩提场庄严陀罗尼经

see styles
bú tí chǎng zhuāng yán tuó luó ní jīng
    bu2 ti2 chang3 zhuang1 yan2 tuo2 luo2 ni2 jing1
pu t`i ch`ang chuang yen t`o lo ni ching
    pu ti chang chuang yen to lo ni ching
 Bodaijō shōgon daranikyō
Dhāraṇī of the Adorned Place of Bodhi

薩達摩分陀利修多羅


萨达摩分陀利修多罗

see styles
sà dá mó fēn tuó lì xiū duō luó
    sa4 da2 mo2 fen1 tuo2 li4 xiu1 duo1 luo2
sa ta mo fen t`o li hsiu to lo
    sa ta mo fen to li hsiu to lo
 Satsudatsuma fundari shutara
Saddharma-puṇḍarīka-sūtra

阿彌陀佛五十菩薩像


阿弥陀佛五十菩萨像

see styles
ā mí tuó fó wǔ shí pú sà xiàng
    a1 mi2 tuo2 fo2 wu3 shi2 pu2 sa4 xiang4
a mi t`o fo wu shih p`u sa hsiang
    a mi to fo wu shih pu sa hsiang
 Amidabutsu gojū bosatsu zō
images of the fifty-two bodhisattva attendants of Amitâbha

除一切疾病陀羅尼經


除一切疾病陀罗尼经

see styles
chú yī qiè jí bìng tuó luó ní jīng
    chu2 yi1 qie4 ji2 bing4 tuo2 luo2 ni2 jing1
ch`u i ch`ieh chi ping t`o lo ni ching
    chu i chieh chi ping to lo ni ching
 Jo issai shitsubyō darani kyō
Dhāraṇī for Healing All Diseases

加奈陀(ateji)

see styles
 kanada
    カナダ
(kana only) Canada

Variations:
阿弥陀くじ
阿弥陀籤

see styles
 amidakuji; amidakuji(sk)
    あみだくじ; アミダクジ(sk)
(kana only) ghostleg lottery; ladder lottery; lottery in which participants trace a line across a lattice pattern to determine the winner

不動使者陀羅尼祕密法


不动使者陀罗尼祕密法

see styles
bù dòng shǐ zhě tuó luó ní mì mì fǎ
    bu4 dong4 shi3 zhe3 tuo2 luo2 ni2 mi4 mi4 fa3
pu tung shih che t`o lo ni mi mi fa
    pu tung shih che to lo ni mi mi fa
 fudō shisha darani himitsu hō
esoteric dhāraṇī spells of the messengers of Akṣobhya

佛爲心王菩薩說投陀經


佛为心王菩萨说投陀经

see styles
fó wéi xīn wáng pú sà shuō tóu tuó jīng
    fo2 wei2 xin1 wang2 pu2 sa4 shuo1 tou2 tuo2 jing1
fo wei hsin wang p`u sa shuo t`ou t`o ching
    fo wei hsin wang pu sa shuo tou to ching
 Butsui shin'ō bosatsu setsu tōta kyō
Fo wei xinwang pusa shuotoutuo jing

佛說莊嚴王陀羅尼呪經


佛说庄严王陀罗尼呪经

see styles
fó shuō zhuāng yán wáng tuó luó ní zhòu jīng
    fo2 shuo1 zhuang1 yan2 wang2 tuo2 luo2 ni2 zhou4 jing1
fo shuo chuang yen wang t`o lo ni chou ching
    fo shuo chuang yen wang to lo ni chou ching
 Bussetsu shōgonō darani ju kyō
Dhāraṇī Sūtra of the Adorned King

佛頂大白傘蓋陀羅尼經


佛顶大白伞盖陀罗尼经

see styles
fó dǐng dà bái sǎn gài tuó luó ní jīng
    fo2 ding3 da4 bai2 san3 gai4 tuo2 luo2 ni2 jing1
fo ting ta pai san kai t`o lo ni ching
    fo ting ta pai san kai to lo ni ching
 Butchō dai byakusankai darani kyō
Fodingda baisangai tuoluoni jing

大寒林聖難拏陀羅尼經


大寒林圣难拏陀罗尼经

see styles
dà hán lín shèng nàn ná tuó luó ní jīng
    da4 han2 lin2 sheng4 nan4 na2 tuo2 luo2 ni2 jing1
ta han lin sheng nan na t`o lo ni ching
    ta han lin sheng nan na to lo ni ching
 Daikanrin shōnanda daranikyō
Dhāraṇī of the Holy Daṇḍa [for the Great Cold Forest]

慈氏菩薩誓願陀羅尼經


慈氏菩萨誓愿陀罗尼经

see styles
cí shì pú sà shì yuàn tuó luó ní jīng
    ci2 shi4 pu2 sa4 shi4 yuan4 tuo2 luo2 ni2 jing1
tz`u shih p`u sa shih yüan t`o lo ni ching
    tzu shih pu sa shih yüan to lo ni ching
 Jishi bosatsu seigan daranikyō
Dhāraṇī of the Merciful one's Promise

救拔焰口餓鬼陀羅尼經


救拔焰口饿鬼陀罗尼经

see styles
jiù bá yàn kǒu è guǐ tuó luó ní jīng
    jiu4 ba2 yan4 kou3 e4 gui3 tuo2 luo2 ni2 jing1
chiu pa yen k`ou o kuei t`o lo ni ching
    chiu pa yen kou o kuei to lo ni ching
 Kubatsu enku gaki daranikyō
Dhāraṇī Sūtra for Saving the Burning-Mouth Hungry Ghosts

東方最勝燈王陀羅尼經


东方最胜灯王陀罗尼经

see styles
dōng fāng zuì shèng dēng wáng tuó luó ní jīng
    dong1 fang1 zui4 sheng4 deng1 wang2 tuo2 luo2 ni2 jing1
tung fang tsui sheng teng wang t`o lo ni ching
    tung fang tsui sheng teng wang to lo ni ching
 Tōhō saishō tō ō daranikyō
Dhāraṇī of the Eastern, Foremost King of Brightness

聖六字大明王陀羅尼經


圣六字大明王陀罗尼经

see styles
shèng liù zì dà míng wáng tuó luó ní jīng
    sheng4 liu4 zi4 da4 ming2 wang2 tuo2 luo2 ni2 jing1
sheng liu tzu ta ming wang t`o lo ni ching
    sheng liu tzu ta ming wang to lo ni ching
 Shōrokujidaimyōōdarani kyō
Shengliuzi damingwang tuoluoni jing

聖虛空藏菩薩陀羅尼經


圣虚空藏菩萨陀罗尼经

see styles
shèng xū kōng zàng pú sà tuó luó ní jīng
    sheng4 xu1 kong1 zang4 pu2 sa4 tuo2 luo2 ni2 jing1
sheng hsü k`ung tsang p`u sa t`o lo ni ching
    sheng hsü kung tsang pu sa to lo ni ching
 Shō kokūzō bosatsu darani kyō
Sheng xukongzang pusa tuoluoni jing

觀自在菩薩母陀羅尼經


观自在菩萨母陀罗尼经

see styles
guān zì zài pú sà mǔ tuó luó ní jīng
    guan1 zi4 zai4 pu2 sa4 mu3 tuo2 luo2 ni2 jing1
kuan tzu tsai p`u sa mu t`o lo ni ching
    kuan tzu tsai pu sa mu to lo ni ching
 Kanjizai bosatsu mo daranikyō
Dhāraṇī of the Bodhisattva Mother who Heeds the Worlds Sounds

金剛祕密善門陀羅尼經


金刚祕密善门陀罗尼经

see styles
jīn gāng mì mì shàn mén tuó luó ní jīng
    jin1 gang1 mi4 mi4 shan4 men2 tuo2 luo2 ni2 jing1
chin kang mi mi shan men t`o lo ni ching
    chin kang mi mi shan men to lo ni ching
 Kongō himitsu zenmon darani kyō
Jingang mimi shanmen tuoluoni jing

阿難陀目怯尼呵離陀經


阿难陀目怯尼呵离陀经

see styles
ān án tuó mù qìn ní hē lí tuó jīng
    an1 an2 tuo2 mu4 qin4 ni2 he1 li2 tuo2 jing1
an an t`o mu ch`in ni ho li t`o ching
    an an to mu chin ni ho li to ching
 Ananda mokukōni karita kyō
Anantuo muqieni helituo jing

Variations:
頭陀袋
ずだ袋
ずた袋

see styles
 zudabukuro(頭袋, zuda袋); zutabukuro(頭袋, zuta袋)(ik)
    ずだぶくろ(頭陀袋, ずだ袋); ずたぶくろ(頭陀袋, ずた袋)(ik)
sack; carry-all bag

Variations:
あほだら経
阿呆陀羅経

see styles
 ahodarakyou / ahodarakyo
    あほだらきょう
(pun on あほだら and 陀羅尼経) (See あほだら・1) mock Buddhist sutra; type of fast-paced humorous singing mimicking the chanting of a Buddhist sutra, usually with lyrics satirizing current events; ahodarakyō

千轉陀羅尼觀世音菩薩呪


千转陀罗尼观世音菩萨呪

see styles
qiān zhuàn tuó luó ní guān shì yīn pú sà zhòu
    qian1 zhuan4 tuo2 luo2 ni2 guan1 shi4 yin1 pu2 sa4 zhou4
ch`ien chuan t`o lo ni kuan shih yin p`u sa chou
    chien chuan to lo ni kuan shih yin pu sa chou
 Senten darani kanzeon bosatsu ju
Dhāraṇī of a Thousand Turns [A Spell of the Bodhisattva who Heeds the Sounds of the World]

大乘聖吉祥持世陀羅尼經


大乘圣吉祥持世陀罗尼经

see styles
dà shèng shèng jí xiáng chí shì tuó luó ní jīng
    da4 sheng4 sheng4 ji2 xiang2 chi2 shi4 tuo2 luo2 ni2 jing1
ta sheng sheng chi hsiang ch`ih shih t`o lo ni ching
    ta sheng sheng chi hsiang chih shih to lo ni ching
 Daijō shōkitsushō jisei darani kyō
Dasheng shengjixiang chishi tuoluoni jing

大佛頂萬行首楞嚴陀羅尼


大佛顶万行首楞严陀罗尼

see styles
dà fó dǐng wàn xíng shǒu lèng yán tuó luó ní
    da4 fo2 ding3 wan4 xing2 shou3 leng4 yan2 tuo2 luo2 ni2
ta fo ting wan hsing shou leng yen t`o lo ni
    ta fo ting wan hsing shou leng yen to lo ni
 Daibutchō mangyō shuryōgon darani
Heroic March Dhāraṇī

大金剛妙高山樓閣陀羅尼


大金刚妙高山楼阁陀罗尼

see styles
dà jīn gāng miào gāo shān lóu gé tuó luó ní
    da4 jin1 gang1 miao4 gao1 shan1 lou2 ge2 tuo2 luo2 ni2
ta chin kang miao kao shan lou ko t`o lo ni
    ta chin kang miao kao shan lou ko to lo ni
 Daikongō myōkōsen rōkaku darani
Dhārani of the Pavilion Crowning Meru, the Great Adamantine Mountain

救面然餓鬼陀羅尼神呪經


救面然饿鬼陀罗尼神呪经

see styles
jiù miàn rán è guǐ tuó luó ní shén zhòu jīng
    jiu4 mian4 ran2 e4 gui3 tuo2 luo2 ni2 shen2 zhou4 jing1
chiu mien jan o kuei t`o lo ni shen chou ching
    chiu mien jan o kuei to lo ni shen chou ching
 Kyūmennen gaki darani jinju kyō
Dhāraṇī Sūtra for Saving the Burning-Mouth Hungry Ghost

救面燃餓鬼陀羅尼神呪經


救面燃饿鬼陀罗尼神呪经

see styles
jiù miàn rán è guǐ tuó luó ní shén zhòu jīng
    jiu4 mian4 ran2 e4 gui3 tuo2 luo2 ni2 shen2 zhou4 jing1
chiu mien jan o kuei t`o lo ni shen chou ching
    chiu mien jan o kuei to lo ni shen chou ching
 Kyūmen nen gaki tarani shinju kyō
Jiumianran egui tuoluoni shenzhou jing

智光滅一切業障陀羅尼經


智光灭一切业障陀罗尼经

see styles
zhì guāng miè yī qiè yè zhàng tuó luó ní jīng
    zhi4 guang1 mie4 yi1 qie4 ye4 zhang4 tuo2 luo2 ni2 jing1
chih kuang mieh i ch`ieh yeh chang t`o lo ni ching
    chih kuang mieh i chieh yeh chang to lo ni ching
 Chikō metsu issai gyōshō tarani kyō
Zhiguang mie yiqie yezhang tuoluoni jing

淸淨觀世音普賢陀羅尼經


淸淨观世音普贤陀罗尼经

see styles
qīng jìng guān shì yīn pǔ xián tuó luó ní jīng
    qing1 jing4 guan1 shi4 yin1 pu3 xian2 tuo2 luo2 ni2 jing1
ch`ing ching kuan shih yin p`u hsien t`o lo ni ching
    ching ching kuan shih yin pu hsien to lo ni ching
 Shōjō kanzeion fugen darani kyō
Qingjing guanshiyin puxian tuoluoni jing

聖最上燈明如來陀羅尼經


圣最上灯明如来陀罗尼经

see styles
shèng zuì shàng dēng míng rú lái tuó luó ní jīng
    sheng4 zui4 shang4 deng1 ming2 ru2 lai2 tuo2 luo2 ni2 jing1
sheng tsui shang teng ming ju lai t`o lo ni ching
    sheng tsui shang teng ming ju lai to lo ni ching
 Shōsaijō tōmyō nyorai darani kyō
Sheng zuishang dengming rulai tuoluoni jing

能淨一切眼疾病陀羅尼經


能淨一切眼疾病陀罗尼经

see styles
néng jìng yī qiè yǎn jí bìng tuó luó ní jīng
    neng2 jing4 yi1 qie4 yan3 ji2 bing4 tuo2 luo2 ni2 jing1
neng ching i ch`ieh yen chi ping t`o lo ni ching
    neng ching i chieh yen chi ping to lo ni ching
 Nōjō issai gen shitsubyō darani kyō
Dhāraṇī for Cleansing the Eye of All Maladies

金剛壇廣大淸淨陀羅尼經


金刚坛广大淸淨陀罗尼经

see styles
jīn gāng tán guǎng dà qīng jìng tuó luó ní jīng
    jin1 gang1 tan2 guang3 da4 qing1 jing4 tuo2 luo2 ni2 jing1
chin kang t`an kuang ta ch`ing ching t`o lo ni ching
    chin kang tan kuang ta ching ching to lo ni ching
 Kongōdan kōdai shōjō tarani kyō
Jingangtan guangda qingjing tuoluoni jing

金剛祕密善門陀羅尼呪經


金刚祕密善门陀罗尼呪经

see styles
jīn gāng mì mì shàn mén tuó luó ní zhòu jīng
    jin1 gang1 mi4 mi4 shan4 men2 tuo2 luo2 ni2 zhou4 jing1
chin kang mi mi shan men t`o lo ni chou ching
    chin kang mi mi shan men to lo ni chou ching
 Kongō himitsu zenmon daraniju kyō
The Jingang mimi shanmen tuoluonizhou jing

鉢蘭那賖嚩哩大陀羅尼經


钵兰那賖嚩哩大陀罗尼经

see styles
bō lán nà shē mó lī dà tuó luó ní jīng
    bo1 lan2 na4 she1 mo2 li1 da4 tuo2 luo2 ni2 jing1
po lan na she mo li ta t`o lo ni ching
    po lan na she mo li ta to lo ni ching
 Hatsuranna shahakuri daidarani kyō
Bolanna shemóli da tuoluoni jing

阿唎多羅陀羅尼阿嚕力經


阿唎多罗陀罗尼阿噜力经

see styles
ā lì duō luó tuó luó ní ā lū lì jīng
    a1 li4 duo1 luo2 tuo2 luo2 ni2 a1 lu1 li4 jing1
a li to lo t`o lo ni a lu li ching
    a li to lo to lo ni a lu li ching
 Aritara darani arorikikyō
(*Āryatārā-dhāraṇī-arolika)

阿彌陀二十五菩薩來迎圖


阿弥陀二十五菩萨来迎图

see styles
ā mí tuó èr shí wǔ pú sà lái yíng tú
    a1 mi2 tuo2 er4 shi2 wu3 pu2 sa4 lai2 ying2 tu2
a mi t`o erh shih wu p`u sa lai ying t`u
    a mi to erh shih wu pu sa lai ying tu
 Amitâbha nijūgo bosatsu raigō zu
picture of Amitâbha and the twenty-five bodhisattvas welcoming the believer

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "陀" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary