Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2091 total results for your search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

下開西

see styles
 shitabirakinishi
    したびらきにし
(place-name) Shitabirakinishi

不開港

see styles
 fukaikou / fukaiko
    ふかいこう
closed port

不開示

see styles
 fukaiji
    ふかいじ
non-disclosure (of information)

不開竅


不开窍

see styles
bù kāi qiào
    bu4 kai1 qiao4
pu k`ai ch`iao
    pu kai chiao
unable to understand; can't get the point

両開き

see styles
 ryoubiraki / ryobiraki
    りょうびらき
(See 片開き) double (two-leaf) door

中新開

see styles
 nakashinkai
    なかしんかい
(place-name) Nakashinkai

中開作

see styles
 nakagaisaku
    なかがいさく
(place-name) Nakagaisaku

中開戸

see styles
 nakakaito
    なかかいと
(place-name) Nakakaito

中開津

see styles
 nakakaizu
    なかかいづ
(place-name) Nakakaizu

中開発

see styles
 nakakaihotsu
    なかかいほつ
(place-name) Nakakaihotsu

中開道

see styles
 nakakaidou / nakakaido
    なかかいどう
(place-name) Nakakaidō

乱開発

see styles
 rankaihatsu
    らんかいはつ
(noun/participle) environmentally damaging (indiscriminate) development

于法開


于法开

see styles
yú fǎ kāi
    yu2 fa3 kai1
yü fa k`ai
    yü fa kai
 U Hōkai
Yu Fakai

今開発

see styles
 imakaihotsu
    いまかいほつ
(place-name) Imakaihotsu

伸開線

see styles
 shinkaisen
    しんかいせん
(rare) {math} (See インボリュート) involute

佐吉開

see styles
 sakichibiraki
    さきちびらき
(place-name) Sakichibiraki

佐開橋

see styles
 sabirakibashi
    さびらきばし
(place-name) Sabirakibashi

元開橋

see styles
 genkaibashi
    げんかいばし
(place-name) Genkaibashi

元開陽

see styles
 motokaiyou / motokaiyo
    もとかいよう
(place-name) Motokaiyou

八幡開

see styles
 hachimanbiraki
    はちまんびらき
(place-name) Hachimanbiraki

八開村

see styles
 hachikaimura
    はちかいむら
(place-name) Hachikaimura

公開中

see styles
 koukaichuu / kokaichu
    こうかいちゅう
(exp,adj-no) now available (e.g. for sale); now showing (e.g. film, exhibition)

公開信


公开信

see styles
gōng kāi xìn
    gong1 kai1 xin4
kung k`ai hsin
    kung kai hsin
open letter

公開化


公开化

see styles
gōng kāi huà
    gong1 kai1 hua4
kung k`ai hua
    kung kai hua
to make public; to bring into the open

公開文

see styles
 koukaibun / kokaibun
    こうかいぶん
{comp} public text

公開日

see styles
 koukaihi; koukaibi / kokaihi; kokaibi
    こうかいひ; こうかいび
release date; publication date; opening day; open day

公開株

see styles
 koukaikabu / kokaikabu
    こうかいかぶ
publicly traded stock; stock listed on the stock exchange

公開状

see styles
 koukaijou / kokaijo
    こうかいじょう
open letter

公開賽


公开赛

see styles
gōng kāi sài
    gong1 kai1 sai4
kung k`ai sai
    kung kai sai
(sports) open championship; open (as in "the US Open")

公開鍵

see styles
 koukaikagi / kokaikagi
    こうかいかぎ
{comp} public key

内開き

see styles
 uchibiraki
    うちびらき
opening inward (of a door or window)

再開発

see styles
 saikaihatsu
    さいかいはつ
(noun, transitive verb) redevelopment

切開く

see styles
 kirihiraku
    きりひらく
(transitive verb) to clear (land); to open up; to cut through

初公開

see styles
 hatsukoukai / hatsukokai
    はつこうかい
debut; opening; first public exhibition

前開き

see styles
 maebiraki
    まえびらき
open in front

前開作

see styles
 maegaisaku
    まえがいさく
(place-name) Maegaisaku

北作開

see styles
 kitasatsukai
    きたさつかい
(place-name) Kitasatsukai

北古開

see styles
 kitakobiraki
    きたこびらき
(place-name) Kitakobiraki

北新開

see styles
 kitashingai
    きたしんがい
(place-name) Kitashingai

北開拓

see styles
 kitakaitaku
    きたかいたく
(place-name) Kitakaitaku

北開陽

see styles
 kitakaiyou / kitakaiyo
    きたかいよう
(place-name) Kitakaiyou

半公開


半公开

see styles
bàn gōng kāi
    ban4 gong1 kai1
pan kung k`ai
    pan kung kai
semiovert; more or less open

半田開

see styles
 handabiraki
    はんだびらき
(place-name) Handabiraki

半開き

see styles
 hanbiraki
    はんびらき
partly open; in half bloom

半開化


半开化

see styles
bàn kāi huà
    ban4 kai1 hua4
pan k`ai hua
    pan kai hua
semicivilized

半開国

see styles
 hankaikoku
    はんかいこく
underdeveloped country; half-civilized country; half-civilised country

半開門


半开门

see styles
bàn kāi mén
    ban4 kai1 men2
pan k`ai men
    pan kai men
half-open door; fig. prostitute

南作開

see styles
 minamisatsukai
    みなみさつかい
(place-name) Minamisatsukai

南古開

see styles
 minamikobiraki
    みなみこびらき
(place-name) Minamikobiraki

南新開

see styles
 minamishingai
    みなみしんがい
(place-name) Minamishingai

南開區


南开区

see styles
nán kāi qū
    nan2 kai1 qu1
nan k`ai ch`ü
    nan kai chü
Nankai, a district of Tianjin 天津市[Tian1jin1 Shi4]

南開橋

see styles
 nankaibashi
    なんかいばし
(place-name) Nankaibashi

南開陽

see styles
 minamikaiyou / minamikaiyo
    みなみかいよう
(place-name) Minamikaiyou

口開け

see styles
 kuchiake
    くちあけ
(1) opening (of a bottle); broaching; (2) beginning; opening; commencement (e.g. of sales); first sale

古新開

see styles
 koshingai
    こしんがい
(place-name) Koshingai

古開作

see styles
 furugaisaku
    ふるがいさく
(place-name) Furugaisaku

吃不開


吃不开

see styles
chī bu kāi
    chi1 bu5 kai1
ch`ih pu k`ai
    chih pu kai
be unpopular; won't work

吃得開


吃得开

see styles
chī de kāi
    chi1 de5 kai1
ch`ih te k`ai
    chih te kai
to be popular; to be getting on well; much in demand

向開作

see styles
 mukoukaisaku / mukokaisaku
    むこうかいさく
(place-name) Mukōkaisaku

四丁開

see styles
 shichoubiraki / shichobiraki
    しちょうびらき
(place-name) Shichōbiraki

外開き

see styles
 sotobiraki
    そとびらき
opening outward (of a door or window)

夜開花


夜开花

see styles
yè kāi huā
    ye4 kai1 hua1
yeh k`ai hua
    yeh kai hua
bottle gourd (i.e. 瓠瓜[hu4 gua1])

夜開草

see styles
 yakaisou; yakaisou / yakaiso; yakaiso
    やかいそう; ヤカイソウ
(kana only) (rare) (See 夜顔) moonflower (Ipomoea alba)

大宮開

see styles
 oomiyahiraki
    おおみやひらき
(place-name) Oomiyahiraki

大新開

see styles
 ooshingai
    おおしんがい
(place-name) Ooshingai

大窪開

see styles
 ookubobiraki
    おおくぼびらき
(place-name) Ookubobiraki

大開堤

see styles
 oobirakitei / oobirakite
    おおびらきてい
(place-name) Oobirakitei

大開山

see styles
 oobirakiyama
    おおびらきやま
(personal name) Oobirakiyama

大開沢

see styles
 oobirakisawa
    おおびらきさわ
(place-name) Oobirakisawa

大開町

see styles
 daikaichou / daikaicho
    だいかいちょう
(place-name) Daikaichō

大開通

see styles
 daikaidoori
    だいかいどおり
(place-name) Daikaidoori

大開駅

see styles
 daikaieki
    だいかいえき
(st) Daikai Station

大開齋


大开斋

see styles
dà kāi zhāi
    da4 kai1 zhai1
ta k`ai chai
    ta kai chai
see 齋節|开斋节[Kai1zhai1jie2]

奥開作

see styles
 okukaisaku
    おくかいさく
(place-name) Okukaisaku

安良開

see styles
 arabiraki
    あらびらき
(place-name) Arabiraki

宍戸開

see styles
 shishidokai
    ししどかい
(person) Shishido Kai (1966.9-)

寺開作

see styles
 teragaisaku
    てらがいさく
(place-name) Teragaisaku

寿開拓

see styles
 kotobukikaitaku
    ことぶきかいたく
(place-name) Kotobukikaitaku

封開縣


封开县

see styles
fēng kāi xiàn
    feng1 kai1 xian4
feng k`ai hsien
    feng kai hsien
Fengkai county in Zhaoqing 肇慶|肇庆[Zhao4 qing4], Guangdong

尋開心


寻开心

see styles
xún kāi xīn
    xun2 kai1 xin1
hsün k`ai hsin
    hsün kai hsin
to make fun of; to seek diversion

小開ひ

see styles
 shoukaihi / shokaihi
    しょうかいひ
(obscure) opening a door for a moment (esp. on the train, when someone's foot is stuck, etc.)

小開扉

see styles
 shoukaihi / shokaihi
    しょうかいひ
(obscure) opening a door for a moment (esp. on the train, when someone's foot is stuck, etc.)

小開谷

see styles
 ogaitani
    おがいたに
(place-name) Ogaitani

尾開山

see styles
 obirakiyama
    おびらきやま
(personal name) Obirakiyama

展開図

see styles
 tenkaizu
    てんかいず
(1) interior elevation; expansion plan (of a ship); (2) {math} net (of a polyhedron); development

展開圖


展开图

see styles
zhǎn kāi tú
    zhan3 kai1 tu2
chan k`ai t`u
    chan kai tu
expanded view

展開式

see styles
 tenkaishiki
    てんかいしき
{math} expansion

山開き

see styles
 yamabiraki
    やまびらき
start of the mountain-climbing season

山開作

see styles
 yamagaisaku
    やまがいさく
(place-name) Yamagaisaku

川開き

see styles
 kawabiraki
    かわびらき
festival marking the start of boating season

川開作

see styles
 kawagaisaku
    かわがいさく
(place-name) Kawagaisaku

川開新

see styles
 kawabirakishin
    かわびらきしん
(place-name) Kawabirakishin

幕開き

see styles
 makuaki
    まくあき
(1) the rise of the curtain; opening (of play); (2) beginning (e.g. of an era); opening (festival, event, etc.)

幕開け

see styles
 makuake
    まくあけ
(1) the rise of the curtain; opening (of play); (2) beginning (e.g. of an era); opening (festival, event, etc.)

序開き

see styles
 jobiraki
    じょびらき
(noun/participle) beginnings; origins

店開き

see styles
 misebiraki
    みせびらき
(noun/participle) opening a store; starting a business

後新開

see styles
 ushiroshingai
    うしろしんがい
(place-name) Ushiroshingai

御開き

see styles
 ohiraki
    おひらき
breakup (of a ceremony, wedding, party, meeting, etc.); closure

御開山

see styles
 okaisan
    おかいさん
(place-name) Okaisan

急展開

see styles
 kyuutenkai / kyutenkai
    きゅうてんかい
(noun/participle) rapid development; rapid unfolding

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "開" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary