There are 1161 total results for your 油 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
重油蛋糕 see styles |
zhòng yóu dàn gāo zhong4 you2 dan4 gao1 chung yu tan kao |
pound cake |
開大油門 开大油门 see styles |
kāi dà yóu mén kai1 da4 you2 men2 k`ai ta yu men kai ta yu men |
to open the throttle; to accelerate; to let her rip |
防油濺網 防油溅网 see styles |
fáng yóu jiàn wǎng fang2 you2 jian4 wang3 fang yu chien wang |
splatter screen |
防焊油墨 see styles |
fáng hàn yóu mò fang2 han4 you2 mo4 fang han yu mo |
solder mask (applied to a circuit board) |
阿列布油 see styles |
oriibuyu / oribuyu オリーブゆ |
(ateji / phonetic) olive oil |
院内油田 see styles |
innaiyuden いんないゆでん |
(place-name) Innaiyuden |
非産油国 see styles |
hisanyukoku ひさんゆこく |
non-oil producing countries; non-oil nation |
鬢付け油 see styles |
bintsukeabura びんつけあぶら |
pomade; pomatum; hair oil |
黒川油田 see styles |
kurokawayuden くろかわゆでん |
(place-name) Kurokawayuden |
Variations: |
aburake あぶらけ |
oiliness; greasiness |
Variations: |
yuen ゆえん |
lamp soot (smoke) |
Variations: |
aburadama あぶらだま |
droplet of oil floating on water |
Variations: |
aburagaya; aburagaya あぶらがや; アブラガヤ |
(kana only) abura-gaya (Scirpus wichurai) |
Variations: |
aburazemi; aburazemi あぶらぜみ; アブラゼミ |
(kana only) large brown cicada (Graptopsaltria nigrofuscata); aburazemi |
油が切れる see styles |
aburagakireru あぶらがきれる |
(exp,v1) (1) to run out of oil; to need lubrication; (exp,v1) (2) (idiom) to run out of energy; to lose steam |
油で揚げる see styles |
aburadeageru あぶらであげる |
(exp,v1) {food} to deep-fry in oil |
油をしぼる see styles |
aburaoshiboru あぶらをしぼる |
(exp,v5r) (1) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (2) to press oil |
油をそそぐ see styles |
aburaososogu あぶらをそそぐ |
(exp,v5g) (1) to pour oil on (something); to anoint with oil; (2) to turn up; to add fuel (e.g. to a dispute); to rev up; to encourage |
油ギッシュ see styles |
aburagisshu あぶらギッシュ |
(noun or adjectival noun) (1) (slang) oily (of face, hair etc.); (2) (slang) oily (of food) |
油ペイント see styles |
aburapeinto / aburapento あぶらペイント |
(rare) oil paint |
油井ケ島沼 see styles |
yuigashimanuma ゆいがしまぬま |
(place-name) Yuigashimanuma |
油井昌由樹 see styles |
yuimasayuki ゆいまさゆき |
(person) Yui Masayuki |
油井香代子 see styles |
yuikayoko ゆいかよこ |
(person) Yui Kayoko |
油圧プレス see styles |
yuatsupuresu ゆあつプレス |
hydraulic press |
油圧ポンプ see styles |
yuatsuponpu ゆあつポンプ |
hydraulic pump |
油圧作動油 see styles |
yuatsusadouyu / yuatsusadoyu ゆあつさどうゆ |
hydraulic oil; hydraulic fluid |
油性ペンキ see styles |
yuseipenki / yusepenki ゆせいペンキ |
(See 油絵の具・あぶらえのぐ) oil paint; oil-based paint |
油断させる see styles |
yudansaseru ゆだんさせる |
(exp,v1) to put someone off his guard; to throw someone off his guard |
油断は禁物 see styles |
yudanhakinmotsu ゆだんはきんもつ |
(expression) (proverb) be on your guard!; take care! |
油木導水路 see styles |
yukidousuiro / yukidosuiro ゆきどうすいろ |
(place-name) Yukidousuiro |
油木種畜場 see styles |
yukishuchikujou / yukishuchikujo ゆきしゅちくじょう |
(place-name) Yukishuchikujō |
油留木牧場 see styles |
yurugibokujou / yurugibokujo ゆるぎぼくじょう |
(place-name) Yurugibokujō |
油絵タッチ see styles |
aburaetacchi あぶらえタッチ |
oil painting look (on processed photographs, etc.) |
油阪地方町 see styles |
aburasakajikatachou / aburasakajikatacho あぶらさかじかたちょう |
(place-name) Aburasakajikatachō |
Variations: |
soyu そゆ |
(1) butter from cow's milk; (2) (See 蘇合香・1) storax (resin); styrax; (3) (See 蟾酥) toad venom |
たまり醤油 see styles |
tamarijouyu / tamarijoyu たまりじょうゆ |
tamari soy sauce; variety of rich soy sauce (used for sashimi, etc.) |
ひまわり油 see styles |
himawariyu ひまわりゆ himawariabura ひまわりあぶら |
sunflower oil |
わさび醤油 see styles |
wasabijouyu / wasabijoyu わさびじょうゆ |
soy sauce flavoured with grated wasabi (used for sashimi, etc.) |
アブサン油 see styles |
abusanyu アブサンゆ |
absinthe oil; wormwood oil |
オリーブ油 see styles |
oriibuyu / oribuyu オリーブゆ |
(See オリーブオイル) olive oil |
カナンガ油 see styles |
kanangayu カナンガゆ |
(See カナンガ) cananga oil; ylang-ylang oil; ilang-ilang oil |
カネミ油症 see styles |
kanemiyushou / kanemiyusho カネミゆしょう |
(hist) {med} Kanemi rice oil disease (of 1968); Kanemi oil PCB poisoning |
コーパル油 see styles |
kooparuyu コーパルゆ |
copal oil; copal varnish |
サンダル油 see styles |
sandaruyu サンダルゆ |
(rare) (See 白檀油) sandalwood oil |
テレビン油 see styles |
terebinyu テレビンゆ |
turpentine oil |
バター醤油 see styles |
bataajouyu; bataashouyu / batajoyu; batashoyu バターじょうゆ; バターしょうゆ |
{food} butter and soy sauce |
パーム核油 see styles |
paamukakuyu / pamukakuyu パームかくゆ |
palm kernel oil |
フーゼル油 see styles |
fuuzeruyu / fuzeruyu フーゼルゆ |
fusel oil |
ポン酢醤油 see styles |
ponzushouyu / ponzushoyu ポンずしょうゆ |
ponzu (Japanese sauce made primarily of soy sauce and citrus juice) |
ユーカリ油 see styles |
yuukariyu / yukariyu ユーカリゆ |
eucalyptus oil |
リノール油 see styles |
rinooruyu リノールゆ |
linoleic oil |
三条油小路 see styles |
sanjouaburanokouji / sanjoaburanokoji さんじょうあぶらのこうじ |
(place-name) Sanjōaburanokōji |
三酸甘油酯 see styles |
sān suān gān yóu zhǐ san1 suan1 gan1 you2 zhi3 san suan kan yu chih |
triglyceride |
下津油田町 see styles |
orizuaburadenchou / orizuaburadencho おりづあぶらでんちょう |
(place-name) Orizuaburadenchō |
二条油小路 see styles |
nijouaburanokouji / nijoaburanokoji にじょうあぶらのこうじ |
(place-name) Nijōaburanokōji |
六角油小路 see styles |
rokkakuaburanokouji / rokkakuaburanokoji ろっかくあぶらのこうじ |
(place-name) Rokkakuaburanokōji |
凝固汽油彈 凝固汽油弹 see styles |
níng gù qì yóu dàn ning2 gu4 qi4 you2 dan4 ning ku ch`i yu tan ning ku chi yu tan |
napalm |
出光油槽所 see styles |
idemitsuyusoujo / idemitsuyusojo いでみつゆそうじょ |
(place-name) Idemitsuyusoujo |
出光製油所 see styles |
idemitsuseiyujo / idemitsuseyujo いでみつせいゆじょ |
(place-name) Idemitsuseiyujo |
原油輪送管 see styles |
genyuyusoukan / genyuyusokan げんゆゆそうかん |
(place-name) Genyuyusoukan |
原油輸送管 see styles |
genyuyusoukan / genyuyusokan げんゆゆそうかん |
(place-name) Genyuyusoukan |
原生橄欖油 原生橄榄油 see styles |
yuán shēng gǎn lǎn yóu yuan2 sheng1 gan3 lan3 you2 yüan sheng kan lan yu |
virgin olive oil |
合わせ醤油 see styles |
awasejouyu / awasejoyu あわせじょうゆ |
shoyu flavoured with katsuobushi broth; bonito-flavoured soy sauce |
含油軸受け see styles |
ganyujikuuke / ganyujikuke がんゆじくうけ |
oil-retaining bearing |
大田貯油所 see styles |
ootachikyouyujo / ootachikyoyujo おおたちきょうゆじょ |
(place-name) Ootachikyōyujo |
女殺油地獄 see styles |
onnakoroshiaburanojigoku おんなころしあぶらのじごく |
(work) The Woman-Killer (bunraku play by Chikamatsu Monzaemon); The Woman-Killer and the Hell of Oil; (wk) The Woman-Killer (bunraku play by Chikamatsu Monzaemon); The Woman-Killer and the Hell of Oil |
小麦胚芽油 see styles |
komugihaigayu こむぎはいがゆ |
wheat germ oil |
押油小路町 see styles |
oshiaburanokoujichou / oshiaburanokojicho おしあぶらのこうじちょう |
(place-name) Oshiaburanokōjichō |
日石製油所 see styles |
nissekiseiyujo / nissekiseyujo にっせきせいゆじょ |
(place-name) Nissekiseiyujo |
東油小路町 see styles |
higashiaburanokoujichou / higashiaburanokojicho ひがしあぶらのこうじちょう |
(place-name) Higashiaburanokōjichō |
柴油發動機 柴油发动机 see styles |
chái yóu fā dòng jī chai2 you2 fa1 dong4 ji1 ch`ai yu fa tung chi chai yu fa tung chi |
diesel engine |
氫淨合成油 氢净合成油 see styles |
qīng jìng hé chéng yóu qing1 jing4 he2 cheng2 you2 ch`ing ching ho ch`eng yu ching ching ho cheng yu |
hydrogenated oil |
法式酸奶油 see styles |
fǎ shì suān nǎi yóu fa3 shi4 suan1 nai3 you2 fa shih suan nai yu |
crème fraîche |
液化石油氣 液化石油气 see styles |
yè huà shí yóu qì ye4 hua4 shi2 you2 qi4 yeh hua shih yu ch`i yeh hua shih yu chi |
liquefied petroleum gas |
溜まり醤油 see styles |
tamarijouyu / tamarijoyu たまりじょうゆ |
tamari soy sauce; variety of rich soy sauce (used for sashimi, etc.) |
濃い口醤油 see styles |
koikuchishouyu / koikuchishoyu こいくちしょうゆ |
(food term) dark soy sauce; regular soy sauce |
病者の塗油 see styles |
byoushanotoyu / byoshanotoyu びょうしゃのとゆ |
(exp,n) Anointing of the Sick |
石油の沢川 see styles |
sekiyunosawagawa せきゆのさわがわ |
(place-name) Sekiyunosawagawa |
石油ガス税 see styles |
sekiyugasuzei / sekiyugasuze せきゆガスぜい |
liquified petroleum gas tax; natural gas tax |
石油ピーク see styles |
sekiyupiiku / sekiyupiku せきゆピーク |
peak oil (date when the peak of the world's petroleum production rate is reached) |
石油ブーム see styles |
sekiyubuumu / sekiyubumu せきゆブーム |
oil boom |
石油ランプ see styles |
sekiyuranpu せきゆランプ |
oil lamp |
石油埠頭駅 see styles |
sekiyufutoueki / sekiyufutoeki せきゆふとうえき |
(st) Sekiyufutou Station |
石油油槽所 see styles |
sekiyuyusoujo / sekiyuyusojo せきゆゆそうじょ |
(place-name) Sekiyuyusoujo |
石油記念館 see styles |
sekiyukinenkan せきゆきねんかん |
(place-name) Sekiyu Memorial Hall |
石油貯油所 see styles |
sekiyuchoyujou / sekiyuchoyujo せきゆちょゆじょう |
(place-name) Sekiyuchoyujō |
空中給油機 see styles |
kuuchuukyuuyuki / kuchukyuyuki くうちゅうきゅうゆき |
(See 空中給油) air tanker; aerial tanker; airborne refuelling craft |
米軍貯油所 see styles |
beigunchoyusho / begunchoyusho べいぐんちょゆしょ |
(place-name) Beigunchoyusho |
終油の秘跡 see styles |
shuuyunohiseki / shuyunohiseki しゅうゆのひせき |
(exp,n) (obsolete) extreme unction |
終油の秘蹟 see styles |
shuuyunohiseki / shuyunohiseki しゅうゆのひせき |
(exp,n) (obsolete) extreme unction |
給油口の蓋 see styles |
kyuuyukounofuta / kyuyukonofuta きゅうゆこうのふた |
(exp,n) petrol cap |
葡萄根油虫 see styles |
budouneaburamushi; budouneaburamushi / budoneaburamushi; budoneaburamushi ぶどうねあぶらむし; ブドウネアブラムシ |
(kana only) phylloxera (Daktulosphaira vitifoliae) |
西油小路町 see styles |
nishiaburanokoujichou / nishiaburanokojicho にしあぶらのこうじちょう |
(place-name) Nishiaburanokōjichō |
軽油引取税 see styles |
keiyuhikitorizei / keyuhikitorize けいゆひきとりぜい |
diesel oil delivery tax; light oil delivery tax |
Variations: |
aburaage; aburage / aburage; aburage あぶらあげ; あぶらげ |
(1) {food} abura-age; thin deep-fried slices of tofu; (noun - becomes adjective with の) (2) deep-frying; deep-fried food |
Variations: |
aburamono あぶらもの |
(noun/participle) fried food; frying food |
油圧ショベル see styles |
yuatsushoberu ゆあつショベル |
excavator; power shovel; digger |
油圧ジャッキ see styles |
yuatsujakki ゆあつジャッキ |
hydraulic jack |
油圧ブレーキ see styles |
yuatsubureeki ゆあつブレーキ |
hydraulic brake |
油性マジック see styles |
yuseimajikku / yusemajikku ゆせいマジック |
(See 油性ペン,油性マーカー) permanent marker |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "油" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.