There are 839 total results for your 德 search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
德國漢莎航空公司 德国汉莎航空公司 see styles |
dé guó hàn shā háng kōng gōng sī de2 guo2 han4 sha1 hang2 kong1 gong1 si1 te kuo han sha hang k`ung kung ssu te kuo han sha hang kung kung ssu |
Deutsche Lufthansa AG |
德意志民主共和國 德意志民主共和国 see styles |
dé yì zhì mín zhǔ gòng hé guó de2 yi4 zhi4 min2 zhu3 gong4 he2 guo2 te i chih min chu kung ho kuo |
German Democratic Republic (East Germany), 1945-1990 |
德意志聯邦共和國 德意志联邦共和国 see styles |
dé yì zhì lián bāng gòng hé guó de2 yi4 zhi4 lian2 bang1 gong4 he2 guo2 te i chih lien pang kung ho kuo |
Federal Republic of Germany; former West Germany 1945-1990, now simply Germany |
埃德加·愛倫·坡 埃德加·爱伦·坡 see styles |
āi dé jiā · ài lún · pō ai1 de2 jia1 · ai4 lun2 · po1 ai te chia · ai lun · p`o ai te chia · ai lun · po |
Edgar Allen Poe (1809-1849), American poet and novelist |
弗朗索瓦·霍蘭德 弗朗索瓦·霍兰德 see styles |
fú lǎng suǒ wǎ · huò lán dé fu2 lang3 suo3 wa3 · huo4 lan2 de2 fu lang so wa · huo lan te |
François Hollande (1954-), French Socialist politician, president of France 2012-2017; also written 奧朗德|奥朗德[Ao4 lang3 de2] |
弗里德里希·席勒 see styles |
fú lǐ dé lǐ xī · xí lè fu2 li3 de2 li3 xi1 · xi2 le4 fu li te li hsi · hsi le |
Friedrich Schiller or Johann Christoph Friedrich von Schiller (1759-1805), German poet and dramatist |
阿諾德·施瓦辛格 阿诺德·施瓦辛格 see styles |
ā nuò dé · shī wǎ xīn gé a1 nuo4 de2 · shi1 wa3 xin1 ge2 a no te · shih wa hsin ko |
Arnold Schwarzenegger (1947-), US actor and politician, governor of California 2003-2011 |
一切功德莊嚴王經 一切功德庄严王经 see styles |
yī qiè gōng dé zhuāng yán wáng jīng yi1 qie4 gong1 de2 zhuang1 yan2 wang2 jing1 i ch`ieh kung te chuang yen wang ching i chieh kung te chuang yen wang ching Issai kudoku shōgonnō kyō |
Yiqie gongde zhuangyanwang jing |
一切過患及與功德 一切过患及与功德 see styles |
yī qiè guò huàn jí yǔ gōng dé yi1 qie4 guo4 huan4 ji2 yu3 gong1 de2 i ch`ieh kuo huan chi yü kung te i chieh kuo huan chi yü kung te issai kakan kyū yo kudoku |
all faults and merits |
上宮聖德法王帝說 上宫圣德法王帝说 see styles |
shàng gōng shèng dé fǎ wáng dì shuō shang4 gong1 sheng4 de2 fa3 wang2 di4 shuo1 shang kung sheng te fa wang ti shuo Jōgū Shōtoku Hōō Teisetsu |
Jōgū Shōtoku Hōō Teisetsu |
八功德水湛然盈滿 八功德水湛然盈满 see styles |
bā gōng dé shuǐ zhàn rán yíng mǎn ba1 gong1 de2 shui3 zhan4 ran2 ying2 man3 pa kung te shui chan jan ying man hachi kudoku sui tannen yōman |
deeply filled with the water of the eight excellent qualities |
大乘毘沙門功德經 大乘毘沙门功德经 see styles |
dà shèng pí shā mén gōng dé jīng da4 sheng4 pi2 sha1 men2 gong1 de2 jing1 ta sheng p`i sha men kung te ching ta sheng pi sha men kung te ching Daijō Bishamon kudoku kyō |
The Mahāyāna Sūtra of Merits of Vaiśravaṇa |
汾陽無德禪師語錄 汾阳无德禅师语录 see styles |
fén yáng wú dé chán shī yǔ lù fen2 yang2 wu2 de2 chan2 shi1 yu3 lu4 fen yang wu te ch`an shih yü lu fen yang wu te chan shih yü lu Funyō mutoku zenshi goroku |
Fenyang wudechanshi yulu |
無量功德陀羅尼經 无量功德陀罗尼经 see styles |
wú liàng gōng dé tuó luó ní jīng wu2 liang4 gong1 de2 tuo2 luo2 ni2 jing1 wu liang kung te t`o lo ni ching wu liang kung te to lo ni ching Muryō kudoku daranikyō |
Dhāraṇī of Immeasurable Merit |
範德格拉夫起電機 范德格拉夫起电机 see styles |
fàn dé gé lā fū qǐ diàn jī fan4 de2 ge2 la1 fu1 qi3 dian4 ji1 fan te ko la fu ch`i tien chi fan te ko la fu chi tien chi |
Van de Graaff generator |
范德格拉夫起電機 范德格拉夫起电机 see styles |
fàn dé gé lā fū qǐ diàn jī fan4 de2 ge2 la1 fu1 qi3 dian4 ji1 fan te ko la fu ch`i tien chi fan te ko la fu chi tien chi |
Van de Graaff generator |
說四衆名德犯過戒 说四众名德犯过戒 see styles |
shuō sì zhòng míng dé fàn guò jiè shuo1 si4 zhong4 ming2 de2 fan4 guo4 jie4 shuo ssu chung ming te fan kuo chieh setsu shishu myōtoku bonka kai |
precept forbidding speaking of the faults of the four groups of renunciant practitioners |
顯無邊佛土功德經 see styles |
xiǎn wú biān fó tǔ gōng dé jīng xian3 wu2 bian1 fo2 tu3 gong1 de2 jing1 hsien wu pien fo t`u kung te ching hsien wu pien fo tu kung te ching |
Sūtra Revealing the Qualities of the Infinite Buddha-Lands |
德不配位,必有災殃 德不配位,必有灾殃 see styles |
dé bù pèi wèi , bì yǒu zāi yāng de2 bu4 pei4 wei4 , bi4 you3 zai1 yang1 te pu p`ei wei , pi yu tsai yang te pu pei wei , pi yu tsai yang |
calamity will befall those whose moral standards are not in keeping with their social status |
德意志學術交流中心 德意志学术交流中心 see styles |
dé yì zhì xué shù jiāo liú zhōng xīn de2 yi4 zhi4 xue2 shu4 jiao1 liu2 zhong1 xin1 te i chih hsüeh shu chiao liu chung hsin |
German Academic Exchange Service (DAAD) |
庫爾特·瓦爾德海姆 库尔特·瓦尔德海姆 see styles |
kù ěr tè · wǎ ěr dé hǎi mǔ ku4 er3 te4 · wa3 er3 de2 hai3 mu3 k`u erh t`e · wa erh te hai mu ku erh te · wa erh te hai mu |
Kurt Waldheim (1918-2007), Austrian diplomat and politician, secretary-general of UN 1972-1981, president of Austria 1986-1992 |
以直報怨,以德報德 以直报怨,以德报德 see styles |
yǐ zhí bào yuàn , yǐ dé bào dé yi3 zhi2 bao4 yuan4 , yi3 de2 bao4 de2 i chih pao yüan , i te pao te |
to repay kindness with kindness, and repay enmity with justice (idiom, from Analects) |
忿怒王大威德儀軌品 忿怒王大威德仪轨品 see styles |
fèn nù wáng dà wēi dé yí guǐ pǐn fen4 nu4 wang2 da4 wei1 de2 yi2 gui3 pin3 fen nu wang ta wei te i kuei p`in fen nu wang ta wei te i kuei pin Funnuō daiitoku giki hon |
Fennuwang daweide yigui pin |
稱讚七佛名號功德經 称讚七佛名号功德经 see styles |
chēng zàn qī fó míng hào gōng dé jīng cheng1 zan4 qi1 fo2 ming2 hao4 gong1 de2 jing1 ch`eng tsan ch`i fo ming hao kung te ching cheng tsan chi fo ming hao kung te ching Shōsan shichibutsu myōgō kudoku kyō |
an alternative title for the 受持七佛名號所生功德經 |
稱讚如來功德神呪經 称讚如来功德神呪经 see styles |
chēng zàn rú lái gōng dé shén zhòu jīng cheng1 zan4 ru2 lai2 gong1 de2 shen2 zhou4 jing1 ch`eng tsan ju lai kung te shen chou ching cheng tsan ju lai kung te shen chou ching Shōsan nyorai kudoku shinju kyō |
Chengzan rulai gongde shenzhou jing |
衆德本嚴淨三昧正定 众德本严淨三昧正定 see styles |
zhòng dé běn yán jìng sān mèi zhèng dìng zhong4 de2 ben3 yan2 jing4 san1 mei4 zheng4 ding4 chung te pen yen ching san mei cheng ting shu tokuhon gonjō zanmai shōjō |
sarva-guṇâlaṃkāra-vyūha |
德宏傣族景頗族自治州 德宏傣族景颇族自治州 see styles |
dé hóng dǎi zú jǐng pō zú zì zhì zhōu de2 hong2 dai3 zu2 jing3 po1 zu2 zi4 zhi4 zhou1 te hung tai tsu ching p`o tsu tzu chih chou te hung tai tsu ching po tsu tzu chih chou |
Dehong Dai and Jingpo autonomous prefecture in west Yunnan, surrounded on three sides by Myanmar (Burma), capital Luxi 潞西市 |
泰特斯·安德洛尼克斯 see styles |
tài tè sī · ān dé luò ní kè sī tai4 te4 si1 · an1 de2 luo4 ni2 ke4 si1 t`ai t`e ssu · an te lo ni k`o ssu tai te ssu · an te lo ni ko ssu |
Titus Andronicus, 1593 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚 |
上宮聖德太子傳補缺記 上宫圣德太子传补缺记 see styles |
shàng gōng shèng dé tài zǐ zhuàn bǔ quē jì shang4 gong1 sheng4 de2 tai4 zi3 zhuan4 bu3 que1 ji4 shang kung sheng te t`ai tzu chuan pu ch`üeh chi shang kung sheng te tai tzu chuan pu chüeh chi Jōgū shōtoku taishiden hoketsuki |
A Supplemental Record to the Biography of Jōgū Prince Shōtoku |
聖德太子傳古今目錄抄 圣德太子传古今目录抄 see styles |
shèng dé tài zǐ zhuàn gǔ jīn mù lù chāo sheng4 de2 tai4 zi3 zhuan4 gu3 jin1 mu4 lu4 chao1 sheng te t`ai tzu chuan ku chin mu lu ch`ao sheng te tai tzu chuan ku chin mu lu chao Shōtoku taishi den kokon mokuroku shō |
Catalogue of Ancient and Modern Prince Shōtoku Biographies |
受持七佛名號所生功德經 受持七佛名号所生功德经 see styles |
shòu chí qī fó míng hào suǒ shēng gōng dé jīng shou4 chi2 qi1 fo2 ming2 hao4 suo3 sheng1 gong1 de2 jing1 shou ch`ih ch`i fo ming hao so sheng kung te ching shou chih chi fo ming hao so sheng kung te ching Juji shichibutsu myōgō shoshō kudoku kyō |
Shouchi qifo minghao suosheng gongde jing |
藥師琉璃光如來本願功德經 药师琉璃光如来本愿功德经 see styles |
yào shī liú lí guāng rú lái běn yuàn gōng dé jīng yao4 shi1 liu2 li2 guang1 ru2 lai2 ben3 yuan4 gong1 de2 jing1 yao shih liu li kuang ju lai pen yüan kung te ching Yakushi rurikō nyorai hongan kōtoku kyō |
Original Vows of the Medicine-Master Tathāgata of Lapis Light |
米格爾·德·塞萬提斯·薩維德拉 米格尔·德·塞万提斯·萨维德拉 see styles |
mǐ gé ěr · dé · sāi wàn tí sī · sà wéi dé lā mi3 ge2 er3 · de2 · sai1 wan4 ti2 si1 · sa4 wei2 de2 la1 mi ko erh · te · sai wan t`i ssu · sa wei te la mi ko erh · te · sai wan ti ssu · sa wei te la |
Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), Spanish novelist, poet and playwright, author of Don Quixote 堂吉訶德|堂吉诃德[Tang2 ji2 he1 de2] |
十二佛名神呪校量功德除障滅罪經 十二佛名神呪校量功德除障灭罪经 see styles |
shí èr fó míng shén zhòu jiào liáng gōng dé chú zhàng miè zuì jīng shi2 er4 fo2 ming2 shen2 zhou4 jiao4 liang2 gong1 de2 chu2 zhang4 mie4 zui4 jing1 shih erh fo ming shen chou chiao liang kung te ch`u chang mieh tsui ching shih erh fo ming shen chou chiao liang kung te chu chang mieh tsui ching Jūni butsumyō shinju kyōryō kudoku joshō metsuzai kyō |
Sūtra of the Twelve Buddha Names |
聖閻曼德迦威怒王立成大神驗念誦法 圣阎曼德迦威怒王立成大神验念诵法 see styles |
shèng yán màn dé jiā wēi nù wáng lì chéng dà shén yàn niàn sòng fǎ sheng4 yan2 man4 de2 jia1 wei1 nu4 wang2 li4 cheng2 da4 shen2 yan4 nian4 song4 fa3 sheng yen man te chia wei nu wang li ch`eng ta shen yen nien sung fa sheng yen man te chia wei nu wang li cheng ta shen yen nien sung fa Shō Emmantokka inuō ryūjō daijin ken nenju hō |
Method for Recitation and Establishing Supernatural Effects through Sacred Yamāntaka, the Indignant King |
讚揚聖德多羅菩薩一百八名陀羅尼經 讚扬圣德多罗菩萨一百八名陀罗尼经 see styles |
zàn yáng shèng dé duō luó pú sà yī bó bā míng tuó luó ní jīng zan4 yang2 sheng4 de2 duo1 luo2 pu2 sa4 yi1 bo2 ba1 ming2 tuo2 luo2 ni2 jing1 tsan yang sheng te to lo p`u sa i po pa ming t`o lo ni ching tsan yang sheng te to lo pu sa i po pa ming to lo ni ching Sanyō shōtoku tara bosatsu ippyakuhachimyō darani kyō |
Zanyang shengde duoluo pusa yibobaming tuoluoni jing |
唐大薦福寺故寺主翻經大德法藏和尚傳 唐大荐福寺故寺主翻经大德法藏和尚传 see styles |
táng dà jiàn fú sì gù sì zhǔ fān jīng dà dé fǎ zàng hé shàng zhuàn tang2 da4 jian4 fu2 si4 gu4 si4 zhu3 fan1 jing1 da4 de2 fa3 zang4 he2 shang4 zhuan4 t`ang ta chien fu ssu ku ssu chu fan ching ta te fa tsang ho shang chuan tang ta chien fu ssu ku ssu chu fan ching ta te fa tsang ho shang chuan Tō daisenfukuji kojishu honkyō daitoku hōzō ōshō den |
Dang daecheonboksa gosaju beongyeong daedeok beopjang hwasang jeon |
大乘方廣曼殊室利菩薩華嚴本教閻曼德迦忿怒王眞言大威德儀軌品 大乘方广曼殊室利菩萨华严本教阎曼德迦忿怒王眞言大威德仪轨品 see styles |
dà shèng fāng guǎng màn shū shì lì pú sà huā yán běn jiào yán màn dé jiā fèn nù wáng zhēn yán dà wēi dé yí guǐ pǐn da4 sheng4 fang1 guang3 man4 shu1 shi4 li4 pu2 sa4 hua1 yan2 ben3 jiao4 yan2 man4 de2 jia1 fen4 nu4 wang2 zhen1 yan2 da4 wei1 de2 yi2 gui3 pin3 ta sheng fang kuang man shu shih li p`u sa hua yen pen chiao yen man te chia fen nu wang chen yen ta wei te i kuei p`in ta sheng fang kuang man shu shih li pu sa hua yen pen chiao yen man te chia fen nu wang chen yen ta wei te i kuei pin Daijō hōkō Manjushiri bosatsu kegon honkyō emmantokka funnuō shingon daītoku giki bon |
Ritual Chapter on Yamāntaka, Ferocious King of Mantras and Great Intimidating Righteousness, from the Āryamañjuśriyamūlakalpa-bodhisattvapiṭakāvataṃsaka-mahāyāna-vaipulya-sūtra |
大方廣曼殊室利童眞菩薩華嚴本教讚閻曼德迦忿怒王眞言阿毘遮迦嚕儀軌品 大方广曼殊室利童眞菩萨华严本教讚阎曼德迦忿怒王眞言阿毘遮迦噜仪轨品 see styles |
dà fāng guǎng màn shū shì lì tóng zhēn pú sà huā yán běn jiào zàn yán màn dé jiā fèn nù wáng zhēn yán ā pí zhē lū jiā yí guǐ pǐn da4 fang1 guang3 man4 shu1 shi4 li4 tong2 zhen1 pu2 sa4 hua1 yan2 ben3 jiao4 zan4 yan2 man4 de2 jia1 fen4 nu4 wang2 zhen1 yan2 a1 pi2 zhe1 lu1 jia1 yi2 gui3 pin3 ta fang kuang man shu shih li t`ung chen p`u sa hua yen pen chiao tsan yen man te chia fen nu wang chen yen a p`i che lu chia i kuei p`in ta fang kuang man shu shih li tung chen pu sa hua yen pen chiao tsan yen man te chia fen nu wang chen yen a pi che lu chia i kuei pin aihōkō Manjushiridō shimbosatsu kegon honkyō san Emmantokka funnuō shingon abisharoka giki bon |
Ritual Chapter on Yamāntaka, Ferocious King of Mantras and Abhicāraka, from the Bodhisattvapiṭakāvisara-mañjusr'īkumārabhūta-mūlakalpa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 39 results for "德" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.