There are 5012 total results for your 合 search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
合江莉 see styles |
aeri あえり |
(female given name) Aeri |
合江里 see styles |
aeri あえり |
(female given name) Aeri |
合決り see styles |
aijakuri あいじゃくり |
half lap joint between parallel boards |
合河町 see styles |
aikawamachi あいかわまち |
(place-name) Aikawamachi |
合法化 see styles |
hé fǎ huà he2 fa3 hua4 ho fa hua gouhouka / gohoka ごうほうか |
to legalize; to make legal; legalization (noun, transitive verb) legalization; legalisation |
合法性 see styles |
hé fǎ xìng he2 fa3 xing4 ho fa hsing gouhousei / gohose ごうほうせい |
legitimacy lawfulness; legality; validity; legitimacy |
合法的 see styles |
gouhouteki / gohoteki ごうほうてき |
(adjectival noun) legal; lawful; legitimate; law-abiding; in order |
合法鳥 see styles |
gappoudori; kappoudori / gappodori; kappodori がっぽうどり; かっぽうどり |
(rare) (See 郭公) cuckoo |
合波武 see styles |
gouhamu / gohamu ごうはむ |
(surname) Gorham |
合津川 see styles |
kattsugawa かっつがわ |
(place-name) Kattsugawa |
合津港 see styles |
aitsukou / aitsuko あいつこう |
(place-name) Aitsukou |
合流渠 see styles |
gouryuukyo / goryukyo ごうりゅうきょ |
combined sewer |
合流点 see styles |
gouryuuten / goryuten ごうりゅうてん |
confluence (of rivers); junction (of rivers, roads, etc.); meeting point |
合流車 see styles |
gouryuusha / goryusha ごうりゅうしゃ |
merging car; car merging into a lane |
合浦縣 合浦县 see styles |
hé pǔ xiàn he2 pu3 xian4 ho p`u hsien ho pu hsien |
Hepu county in Beihai 北海[Bei3 hai3], Guangxi |
合瀬川 see styles |
awasegawa あわせがわ |
(place-name) Awasegawa |
合爲一 合为一 see styles |
hé wéi yī he2 wei2 yi1 ho wei i gō i ichi |
combined into one term |
合理化 see styles |
hé lǐ huà he2 li3 hua4 ho li hua gourika / gorika ごうりか |
to rationalize; to make compatible; to streamline; rationalization (noun, transitive verb) (1) rationalization; making (something) conform to reason; justification; (noun, transitive verb) (2) rationalization (of a company, industry, etc.); rationalisation; streamlining; making more efficient; (noun, transitive verb) (3) {psych} rationalization |
合理性 see styles |
hé lǐ xìng he2 li3 xing4 ho li hsing gourisei / gorise ごうりせい |
reason; rationality; rationale; reasonableness rationality; reasonableness |
合理的 see styles |
gouriteki / goriteki ごうりてき |
(adjectival noun) rational; reasonable; logical |
合理論 see styles |
gouriron / goriron ごうりろん |
rationalism |
合田口 see styles |
goutaguchi / gotaguchi ごうたぐち |
(surname) Goutaguchi |
合田彩 see styles |
goudaaya / godaya ごうだあや |
(person) Gouda Aya |
合目的 see styles |
goumokuteki / gomokuteki ごうもくてき |
(adjectival noun) purposive; appropriate |
合眾國 合众国 see styles |
hé zhòng guó he2 zhong4 guo2 ho chung kuo |
federated nation; the United States |
合磯岬 see styles |
kassomisaki かっそみさき |
(personal name) Kassomisaki |
合窪山 see styles |
aikuboyama あいくぼやま |
(personal name) Aikuboyama |
合絵利 see styles |
aeri あえり |
(female given name) Aeri |
合絵梨 see styles |
aeri あえり |
(female given name) Aeri |
合絵理 see styles |
aeri あえり |
(female given name) Aeri |
合絵莉 see styles |
aeri あえり |
(female given name) Aeri |
合絵里 see styles |
aeri あえり |
(female given name) Aeri |
合羽井 see styles |
katsupai かつぱい |
(surname) Katsupai |
合羽坂 see styles |
kabbazaka かっばざか |
(place-name) Kabbazaka |
合羽橋 see styles |
kappabashi かっぱばし |
(place-name) Kappabashi |
合羽館 see styles |
kappadate かっぱだて |
(place-name) Kappadate |
合股線 合股线 see styles |
hé gǔ xiàn he2 gu3 xian4 ho ku hsien |
twine |
合肥市 see styles |
hé féi shì he2 fei2 shi4 ho fei shih |
Hefei, prefecture-level city and capital of Anhui Province 安徽省[An1hui1 Sheng3] |
合胞体 see styles |
gouhoutai / gohotai ごうほうたい |
(noun - becomes adjective with の) {biol} syncytium; syncytia |
合葉川 see styles |
aibagawa あいばがわ |
(place-name) Aibagawa |
合蓮華 合莲华 see styles |
hé lián huá he2 lian2 hua2 ho lien hua gō renge |
A closed lotus-flower. |
合衆国 see styles |
gasshuukoku / gasshukoku がっしゅうこく |
(1) federal state; (2) (abbreviation) United States of America; (place-name) United States (of America) |
合角地 see styles |
aikakuchi あいかくち |
(surname) Aikakuchi |
合言葉 see styles |
aikotoba あいことば |
(1) password; watchword; (2) motto; slogan |
合訂本 合订本 see styles |
hé dìng běn he2 ding4 ben3 ho ting pen |
bound volume; one-volume edition |
合計数 see styles |
goukeisuu / gokesu ごうけいすう |
total number |
合計点 see styles |
goukeiten / goketen ごうけいてん |
total marks; total score |
合計額 see styles |
goukeigaku / gokegaku ごうけいがく |
total amount; aggregate sum |
合議体 see styles |
gougitai / gogitai ごうぎたい |
collegiate body; collegial body; judicial panel |
合議制 see styles |
gougisei / gogise ごうぎせい |
parliamentary system |
合議庭 合议庭 see styles |
hé yì tíng he2 yi4 ting2 ho i t`ing ho i ting |
(law) collegiate bench; panel of judges |
合谷木 see styles |
gouyagi / goyagi ごうやぎ |
(surname) Gouyagi |
合谷町 see styles |
goudanichou / godanicho ごうだにちょう |
(place-name) Goudanichō |
合轍兒 合辙儿 see styles |
hé zhé r he2 zhe2 r5 ho che r |
erhua variant of 合轍|合辙[he2 zhe2] |
合道橋 see styles |
goudoubashi / godobashi ごうどうばし |
(place-name) Goudoubashi |
合野口 see styles |
ainoguchi あいのぐち |
(surname) Ainoguchi |
合野谷 see styles |
ainoya あいのや |
(surname) Ainoya |
合金鉄 see styles |
goukintetsu / gokintetsu ごうきんてつ |
ferroalloy |
合金鋼 see styles |
goukinkou / gokinko ごうきんこう |
alloy steel |
合陽縣 合阳县 see styles |
hé yáng xiàn he2 yang2 xian4 ho yang hsien |
Heyang County in Weinan 渭南[Wei4 nan2], Shaanxi |
合頭山 see styles |
goutouzan / gotozan ごうとうざん |
(place-name) Goutouzan |
合馬川 see styles |
oumagawa / omagawa おうまがわ |
(place-name) Oumagawa |
合體字 合体字 see styles |
hé tǐ zì he2 ti3 zi4 ho t`i tzu ho ti tzu |
a Chinese character formed by combining existing elements - i.e. a combined ideogram 會意|会意 or radical plus phonetic 形聲|形声 See: 合体字 |
し合う see styles |
shiau しあう |
(transitive verb) (kana only) to do together |
サコ合 see styles |
sakoai サコあい |
(place-name) Sakoai |
一合目 see styles |
ichigoume / ichigome いちごうめ |
the start of a climb up a hill |
一合相 see styles |
yī hé xiàng yi1 he2 xiang4 i ho hsiang ichigō sō |
An organism, a cosmos, or any combined form, e.g. a man, a world. |
丁合い see styles |
chouai / choai ちょうあい |
(1) (a) gathering; (2) sorting; collating |
七合地 see styles |
shichigouchi / shichigochi しちごうち |
(place-name) Shichigouchi |
七合橋 see styles |
nanagoubashi / nanagobashi ななごうばし |
(place-name) Nanagoubashi |
万百合 see styles |
mayuri まゆり |
(female given name) Mayuri |
三ツ合 see styles |
mitsuai みつあい |
(place-name) Mitsuai |
三合一 see styles |
sān hé yī san1 he2 yi1 san ho i |
three in one; triple |
三合会 see styles |
sangoukai / sangokai さんごうかい |
(See 会党) Triad (secret Chinese society usually associated with organized crime) |
三合免 see styles |
sangoumen / sangomen さんごうめん |
(place-name) Sangoumen |
三合内 see styles |
sangouuchi / sangouchi さんごううち |
(place-name) Sangouuchi |
三合原 see styles |
sangobbara さんごっばら |
(place-name) Sangobbara |
三合土 see styles |
sān hé tǔ san1 he2 tu3 san ho t`u san ho tu |
traditional Chinese building material made by mixing three components (typically lime, clay, and sand) |
三合地 see styles |
sangouji / sangoji さんごうじ |
(place-name) Sangouji |
三合堂 see styles |
miaidou / miaido みあいどう |
(surname) Miaidou |
三合寺 see styles |
sangouji / sangoji さんごうじ |
(place-name) Sangouji |
三合山 see styles |
sangouyama / sangoyama さんごうやま |
(personal name) Sangouyama |
三合巻 see styles |
sagomaki さごまき |
(surname) Sagomaki |
三合新 see styles |
miaishin みあいしん |
(place-name) Miaishin |
三合星 see styles |
sān hé xīng san1 he2 xing1 san ho hsing |
(astronomy) triple star system |
三合會 三合会 see styles |
sān hé huì san1 he2 hui4 san ho hui |
triad, Chinese crime gang; triad society, anti-Manchu secret society in Qing-dynasty China See: 三合会 |
三合沢 see styles |
mitsuaizawa みつあいざわ |
(place-name) Mitsuaizawa |
三合田 see styles |
sangouda / sangoda さんごうだ |
(place-name) Sangouda |
三合谷 see styles |
sangoudani / sangodani さんごうだに |
(place-name) Sangoudani |
三合院 see styles |
sān hé yuàn san1 he2 yuan4 san ho yüan |
residence consisting of structures surrounding a courtyard on three sides |
三和合 see styles |
sān hé hé san1 he2 he2 san ho ho san wagō |
combination of three factors |
三津合 see styles |
mitsuai みつあい |
(place-name) Mitsuai |
三百合 see styles |
sayuri さゆり |
(female given name) Sayuri |
上中合 see styles |
kaminakaai / kaminakai かみなかあい |
(place-name) Kaminakaai |
上八合 see styles |
kamihachigou / kamihachigo かみはちごう |
(place-name) Kamihachigou |
上合内 see styles |
jougouchi / jogochi じょうごうち |
(place-name) Jōgouchi |
上合月 see styles |
kamiaizuki かみあいづき |
(place-name) Kamiaizuki |
上合瀬 see styles |
kamioose かみおおせ |
(place-name) Kamioose |
上合鴫 see styles |
kamigoushigi / kamigoshigi かみごうしぎ |
(place-name) Kamigoushigi |
上和合 see styles |
kamiwagou / kamiwago かみわごう |
(place-name) Kamiwagou |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "合" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.