Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5012 total results for your search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

合江莉

see styles
 aeri
    あえり
(female given name) Aeri

合江里

see styles
 aeri
    あえり
(female given name) Aeri

合決り

see styles
 aijakuri
    あいじゃくり
half lap joint between parallel boards

合河町

see styles
 aikawamachi
    あいかわまち
(place-name) Aikawamachi

合法化

see styles
hé fǎ huà
    he2 fa3 hua4
ho fa hua
 gouhouka / gohoka
    ごうほうか
to legalize; to make legal; legalization
(noun, transitive verb) legalization; legalisation

合法性

see styles
hé fǎ xìng
    he2 fa3 xing4
ho fa hsing
 gouhousei / gohose
    ごうほうせい
legitimacy
lawfulness; legality; validity; legitimacy

合法的

see styles
 gouhouteki / gohoteki
    ごうほうてき
(adjectival noun) legal; lawful; legitimate; law-abiding; in order

合法鳥

see styles
 gappoudori; kappoudori / gappodori; kappodori
    がっぽうどり; かっぽうどり
(rare) (See 郭公) cuckoo

合波武

see styles
 gouhamu / gohamu
    ごうはむ
(surname) Gorham

合津川

see styles
 kattsugawa
    かっつがわ
(place-name) Kattsugawa

合津港

see styles
 aitsukou / aitsuko
    あいつこう
(place-name) Aitsukou

合流渠

see styles
 gouryuukyo / goryukyo
    ごうりゅうきょ
combined sewer

合流点

see styles
 gouryuuten / goryuten
    ごうりゅうてん
confluence (of rivers); junction (of rivers, roads, etc.); meeting point

合流車

see styles
 gouryuusha / goryusha
    ごうりゅうしゃ
merging car; car merging into a lane

合浦縣


合浦县

see styles
hé pǔ xiàn
    he2 pu3 xian4
ho p`u hsien
    ho pu hsien
Hepu county in Beihai 北海[Bei3 hai3], Guangxi

合瀬川

see styles
 awasegawa
    あわせがわ
(place-name) Awasegawa

合爲一


合为一

see styles
hé wéi yī
    he2 wei2 yi1
ho wei i
 gō i ichi
combined into one term

合理化

see styles
hé lǐ huà
    he2 li3 hua4
ho li hua
 gourika / gorika
    ごうりか
to rationalize; to make compatible; to streamline; rationalization
(noun, transitive verb) (1) rationalization; making (something) conform to reason; justification; (noun, transitive verb) (2) rationalization (of a company, industry, etc.); rationalisation; streamlining; making more efficient; (noun, transitive verb) (3) {psych} rationalization

合理性

see styles
hé lǐ xìng
    he2 li3 xing4
ho li hsing
 gourisei / gorise
    ごうりせい
reason; rationality; rationale; reasonableness
rationality; reasonableness

合理的

see styles
 gouriteki / goriteki
    ごうりてき
(adjectival noun) rational; reasonable; logical

合理論

see styles
 gouriron / goriron
    ごうりろん
rationalism

合田口

see styles
 goutaguchi / gotaguchi
    ごうたぐち
(surname) Goutaguchi

合田彩

see styles
 goudaaya / godaya
    ごうだあや
(person) Gouda Aya

合目的

see styles
 goumokuteki / gomokuteki
    ごうもくてき
(adjectival noun) purposive; appropriate

合眾國


合众国

see styles
hé zhòng guó
    he2 zhong4 guo2
ho chung kuo
federated nation; the United States

合磯岬

see styles
 kassomisaki
    かっそみさき
(personal name) Kassomisaki

合窪山

see styles
 aikuboyama
    あいくぼやま
(personal name) Aikuboyama

合絵利

see styles
 aeri
    あえり
(female given name) Aeri

合絵梨

see styles
 aeri
    あえり
(female given name) Aeri

合絵理

see styles
 aeri
    あえり
(female given name) Aeri

合絵莉

see styles
 aeri
    あえり
(female given name) Aeri

合絵里

see styles
 aeri
    あえり
(female given name) Aeri

合羽井

see styles
 katsupai
    かつぱい
(surname) Katsupai

合羽坂

see styles
 kabbazaka
    かっばざか
(place-name) Kabbazaka

合羽橋

see styles
 kappabashi
    かっぱばし
(place-name) Kappabashi

合羽館

see styles
 kappadate
    かっぱだて
(place-name) Kappadate

合股線


合股线

see styles
hé gǔ xiàn
    he2 gu3 xian4
ho ku hsien
twine

合肥市

see styles
hé féi shì
    he2 fei2 shi4
ho fei shih
Hefei, prefecture-level city and capital of Anhui Province 安徽省[An1hui1 Sheng3]

合胞体

see styles
 gouhoutai / gohotai
    ごうほうたい
(noun - becomes adjective with の) {biol} syncytium; syncytia

合葉川

see styles
 aibagawa
    あいばがわ
(place-name) Aibagawa

合蓮華


合莲华

see styles
hé lián huá
    he2 lian2 hua2
ho lien hua
 gō renge
A closed lotus-flower.

合衆国

see styles
 gasshuukoku / gasshukoku
    がっしゅうこく
(1) federal state; (2) (abbreviation) United States of America; (place-name) United States (of America)

合角地

see styles
 aikakuchi
    あいかくち
(surname) Aikakuchi

合言葉

see styles
 aikotoba
    あいことば
(1) password; watchword; (2) motto; slogan

合訂本


合订本

see styles
hé dìng běn
    he2 ding4 ben3
ho ting pen
bound volume; one-volume edition

合計数

see styles
 goukeisuu / gokesu
    ごうけいすう
total number

合計点

see styles
 goukeiten / goketen
    ごうけいてん
total marks; total score

合計額

see styles
 goukeigaku / gokegaku
    ごうけいがく
total amount; aggregate sum

合議体

see styles
 gougitai / gogitai
    ごうぎたい
collegiate body; collegial body; judicial panel

合議制

see styles
 gougisei / gogise
    ごうぎせい
parliamentary system

合議庭


合议庭

see styles
hé yì tíng
    he2 yi4 ting2
ho i t`ing
    ho i ting
(law) collegiate bench; panel of judges

合谷木

see styles
 gouyagi / goyagi
    ごうやぎ
(surname) Gouyagi

合谷町

see styles
 goudanichou / godanicho
    ごうだにちょう
(place-name) Goudanichō

合轍兒


合辙儿

see styles
hé zhé r
    he2 zhe2 r5
ho che r
erhua variant of 轍|辙[he2 zhe2]

合道橋

see styles
 goudoubashi / godobashi
    ごうどうばし
(place-name) Goudoubashi

合野口

see styles
 ainoguchi
    あいのぐち
(surname) Ainoguchi

合野谷

see styles
 ainoya
    あいのや
(surname) Ainoya

合金鉄

see styles
 goukintetsu / gokintetsu
    ごうきんてつ
ferroalloy

合金鋼

see styles
 goukinkou / gokinko
    ごうきんこう
alloy steel

合陽縣


合阳县

see styles
hé yáng xiàn
    he2 yang2 xian4
ho yang hsien
Heyang County in Weinan 渭南[Wei4 nan2], Shaanxi

合頭山

see styles
 goutouzan / gotozan
    ごうとうざん
(place-name) Goutouzan

合馬川

see styles
 oumagawa / omagawa
    おうまがわ
(place-name) Oumagawa

合體字


合体字

see styles
hé tǐ zì
    he2 ti3 zi4
ho t`i tzu
    ho ti tzu
a Chinese character formed by combining existing elements - i.e. a combined ideogram 會意|会意 or radical plus phonetic 形聲|形声
See: 合体字

し合う

see styles
 shiau
    しあう
(transitive verb) (kana only) to do together

サコ合

see styles
 sakoai
    サコあい
(place-name) Sakoai

一合目

see styles
 ichigoume / ichigome
    いちごうめ
the start of a climb up a hill

一合相

see styles
yī hé xiàng
    yi1 he2 xiang4
i ho hsiang
 ichigō sō
An organism, a cosmos, or any combined form, e.g. a man, a world.

丁合い

see styles
 chouai / choai
    ちょうあい
(1) (a) gathering; (2) sorting; collating

七合地

see styles
 shichigouchi / shichigochi
    しちごうち
(place-name) Shichigouchi

七合橋

see styles
 nanagoubashi / nanagobashi
    ななごうばし
(place-name) Nanagoubashi

万百合

see styles
 mayuri
    まゆり
(female given name) Mayuri

三ツ合

see styles
 mitsuai
    みつあい
(place-name) Mitsuai

三合一

see styles
sān hé yī
    san1 he2 yi1
san ho i
three in one; triple

三合会

see styles
 sangoukai / sangokai
    さんごうかい
(See 会党) Triad (secret Chinese society usually associated with organized crime)

三合免

see styles
 sangoumen / sangomen
    さんごうめん
(place-name) Sangoumen

三合内

see styles
 sangouuchi / sangouchi
    さんごううち
(place-name) Sangouuchi

三合原

see styles
 sangobbara
    さんごっばら
(place-name) Sangobbara

三合土

see styles
sān hé tǔ
    san1 he2 tu3
san ho t`u
    san ho tu
traditional Chinese building material made by mixing three components (typically lime, clay, and sand)

三合地

see styles
 sangouji / sangoji
    さんごうじ
(place-name) Sangouji

三合堂

see styles
 miaidou / miaido
    みあいどう
(surname) Miaidou

三合寺

see styles
 sangouji / sangoji
    さんごうじ
(place-name) Sangouji

三合山

see styles
 sangouyama / sangoyama
    さんごうやま
(personal name) Sangouyama

三合巻

see styles
 sagomaki
    さごまき
(surname) Sagomaki

三合新

see styles
 miaishin
    みあいしん
(place-name) Miaishin

三合星

see styles
sān hé xīng
    san1 he2 xing1
san ho hsing
(astronomy) triple star system

三合會


三合会

see styles
sān hé huì
    san1 he2 hui4
san ho hui
triad, Chinese crime gang; triad society, anti-Manchu secret society in Qing-dynasty China
See: 三合会

三合沢

see styles
 mitsuaizawa
    みつあいざわ
(place-name) Mitsuaizawa

三合田

see styles
 sangouda / sangoda
    さんごうだ
(place-name) Sangouda

三合谷

see styles
 sangoudani / sangodani
    さんごうだに
(place-name) Sangoudani

三合院

see styles
sān hé yuàn
    san1 he2 yuan4
san ho yüan
residence consisting of structures surrounding a courtyard on three sides

三和合

see styles
sān hé hé
    san1 he2 he2
san ho ho
 san wagō
combination of three factors

三津合

see styles
 mitsuai
    みつあい
(place-name) Mitsuai

三百合

see styles
 sayuri
    さゆり
(female given name) Sayuri

上中合

see styles
 kaminakaai / kaminakai
    かみなかあい
(place-name) Kaminakaai

上八合

see styles
 kamihachigou / kamihachigo
    かみはちごう
(place-name) Kamihachigou

上合内

see styles
 jougouchi / jogochi
    じょうごうち
(place-name) Jōgouchi

上合月

see styles
 kamiaizuki
    かみあいづき
(place-name) Kamiaizuki

上合瀬

see styles
 kamioose
    かみおおせ
(place-name) Kamioose

上合鴫

see styles
 kamigoushigi / kamigoshigi
    かみごうしぎ
(place-name) Kamigoushigi

上和合

see styles
 kamiwagou / kamiwago
    かみわごう
(place-name) Kamiwagou

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "合" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary