There are 26498 total results for your 子 search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
屡津子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
屡理子 see styles |
ruriko るりこ |
(female given name) Ruriko |
屡美子 see styles |
rumiko るみこ |
(female given name) Rumiko |
屡花子 see styles |
rukako るかこ |
(female given name) Rukako |
屡莉子 see styles |
ruriko るりこ |
(female given name) Ruriko |
屡華子 see styles |
rukako るかこ |
(female given name) Rukako |
屡通子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
屡都子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
屡里子 see styles |
ruriko るりこ |
(female given name) Ruriko |
屡香子 see styles |
rukako るかこ |
(female given name) Rukako |
山冬子 see styles |
santoushi / santoshi さんとうし |
(given name) Santoushi |
山子沢 see styles |
yamakosawa やまこさわ |
(surname) Yamakosawa |
山子田 see styles |
yamakoda やまこだ |
(place-name) Yamakoda |
山帽子 see styles |
yamaboushi / yamaboshi やまぼうし |
(kana only) kousa dogwood (Cornus kousa); Japanese flowering dogwood |
山査子 see styles |
sanzashi さんざし |
(kana only) Japanese hawthorn (Crataegus cuneata); may; quickthorn; whitethorn |
山栗子 see styles |
sanritsushi さんりつし |
(given name) Sanritsushi |
山桜子 see styles |
saoko さおこ |
(female given name) Saoko |
山梔子 see styles |
sanshishi さんしし |
(See 梔子) gardenia fruit; (given name) Kuchinashi |
山梨子 see styles |
yamanashi やまなし |
(place-name) Yamanashi |
山母子 see styles |
yamahahako; yamahahako やまははこ; ヤマハハコ |
(kana only) western pearly everlasting (Anaphalis margaritacea); pearly everlasting |
山王子 see styles |
yamanoouji / yamanooji やまのおうじ |
(place-name) Yamanoouji |
山瓶子 see styles |
yamachoushi / yamachoshi やまちょうし |
(surname) Yamachōshi |
山籟子 see styles |
sanraishi さんらいし |
(given name) Sanraishi |
岐代子 see styles |
kiyoko きよこ |
(female given name) Kiyoko |
岐味子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
岐旨子 see styles |
kishiko きしこ |
(female given name) Kishiko |
岐美子 see styles |
kimiko きみこ |
(female given name) Kimiko |
岩子山 see styles |
iwagoyama いわごやま |
(place-name) Iwagoyama |
岩子岳 see styles |
iwakodake いわこだけ |
(personal name) Iwakodake |
岩子島 see styles |
iwashijima いわしじま |
(personal name) Iwashijima |
岩童子 see styles |
iwadouji / iwadoji いわどうじ |
(place-name) Iwadouji |
岩隠子 see styles |
gangaze がんがぜ |
black longspine urchin (Diadema setosum) |
岸宏子 see styles |
kishihiroko きしひろこ |
(person) Kishi Hiroko (1922.5.5-) |
岸恵子 see styles |
kishikeiko / kishikeko きしけいこ |
(person) Kishi Keiko (1932.8-) |
岸惠子 see styles |
kishikeiko / kishikeko きしけいこ |
(person) Kishi Keiko |
岸朝子 see styles |
kishiasako きしあさこ |
(person) Kishi Asako (1923.11-) |
岸洋子 see styles |
kishiyouko / kishiyoko きしようこ |
(person) Kishi Yōko (1935.3.27-1992.12.11) |
岸陽子 see styles |
kishiyouko / kishiyoko きしようこ |
(person) Kishi Yōko |
峠恵子 see styles |
tougekeiko / togekeko とうげけいこ |
(person) Touge Keiko (1968.4.2-) |
峰代子 see styles |
miyoko みよこ |
(female given name) Miyoko |
峰奈子 see styles |
minako みなこ |
(female given name) Minako |
峰純子 see styles |
minejunko みねじゅんこ |
(person) Mine Junko (1945.6.19-2004.6.17) |
峰規子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
島幸子 see styles |
shimayukiko しまゆきこ |
(person) Shima Yukiko |
崇実子 see styles |
sumiko すみこ |
(female given name) Sumiko |
崇美子 see styles |
sumiko すみこ |
(female given name) Sumiko |
崎陽子 see styles |
kiyoko きよこ |
(female given name) Kiyoko |
嵯和子 see styles |
sawako さわこ |
(female given name) Sawako |
嵯峨子 see styles |
sagako さがこ |
(female given name) Sagako |
嵯恵子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
嵯枝子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
嵯知子 see styles |
sachiko さちこ |
(female given name) Sachiko |
嵯紀子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
嵯衛子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
嶋道子 see styles |
shimamichiko しまみちこ |
(person) Shimamichi Ko |
嶽松子 see styles |
yuè sōng zǐ yue4 song1 zi3 yüeh sung tzu Gakushōshi |
Gakushōshi |
川中子 see styles |
kawanago かわなご |
(place-name, surname) Kawanago |
川原子 see styles |
kawarago かわらご |
(place-name, surname) Kawarago |
川名子 see styles |
kawanago かわなご |
(surname) Kawanago |
川子内 see styles |
kawagouchi / kawagochi かわごうち |
(place-name) Kawagouchi |
川子原 see styles |
kawagohara かわごはら |
(place-name) Kawagohara |
川子坂 see styles |
kawakozaka かわこざか |
(place-name) Kawakozaka |
川子岩 see styles |
kawakoiwa かわこいわ |
(place-name) Kawakoiwa |
川子田 see styles |
kawagoda かわごだ |
(place-name) Kawagoda |
川子石 see styles |
kagoishi かごいし |
(place-name) Kagoishi |
川穴子 see styles |
kawaanago; kawaanago / kawanago; kawanago かわあなご; カワアナゴ |
(kana only) spinycheek sleeper (Eleotris oxycephala); spined sleeper |
川那子 see styles |
kawanago かわなご |
(surname) Kawanago |
州也子 see styles |
suyako すやこ |
(female given name) Suyako |
州寿子 see styles |
suzuko すずこ |
(female given name) Suzuko |
州眉子 see styles |
sumiko すみこ |
(female given name) Sumiko |
州眞子 see styles |
sumako すまこ |
(female given name) Sumako |
州美子 see styles |
sumiko すみこ |
(female given name) Sumiko |
州麻子 see styles |
sumako すまこ |
(female given name) Sumako |
巣子守 see styles |
sugomori すごもり |
(surname) Sugomori |
巣子川 see styles |
sugogawa すごがわ |
(place-name) Sugogawa |
巣子駅 see styles |
sugoeki すごえき |
(st) Sugo Station |
左世子 see styles |
sayoko さよこ |
(female given name) Sayoko |
左久子 see styles |
sakuko さくこ |
(female given name) Sakuko |
左代子 see styles |
sayoko さよこ |
(female given name) Sayoko |
左余子 see styles |
sayoko さよこ |
(female given name) Sayoko |
左十子 see styles |
satoko さとこ |
(female given name) Satoko |
左千子 see styles |
sachiko さちこ |
(female given name) Sachiko |
左和子 see styles |
sawako さわこ |
(female given name) Sawako |
左喜子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
左嗓子 see styles |
zuǒ sǎng zi zuo3 sang3 zi5 tso sang tzu |
off-key singing voice; sb who sings off-key |
左季子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
左希子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
左幸子 see styles |
hidarisachiko ひだりさちこ |
(person) Hidari Sachiko (1930.6-) |
左度子 see styles |
satoko さとこ |
(female given name) Satoko |
左恵子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
左愛子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
左手子 see styles |
sadeko さでこ |
(place-name) Sadeko |
左撇子 see styles |
zuǒ piě zi zuo3 pie3 zi5 tso p`ieh tzu tso pieh tzu |
left-hander |
左斗子 see styles |
satoko さとこ |
(female given name) Satoko |
左映子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
左智子 see styles |
sachiko さちこ |
(female given name) Sachiko |
左木子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
左枝子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
左樹子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
左永子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.