Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10222 total results for your search. I have created 103 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

岡本かの子

see styles
 okamotokanoko
    おかもとかのこ
(person) Okamoto Kanoko (1889.3.1-1939.2.18)

岡本さとる

see styles
 okamotosatoru
    おかもとさとる
(person) Okamoto Satoru (1961.6-)

岡本の沢川

see styles
 okamotonosawagawa
    おかもとのさわがわ
(place-name) Okamotonosawagawa

岡本みね子

see styles
 okamotomineko
    おかもとみねこ
(person) Okamoto Mineko

岡本一抱子

see styles
 okamotoippoushi / okamotoipposhi
    おかもといっぽうし
(person) Okamoto Ippoushi

岡本久美子

see styles
 okamotokumiko
    おかもとくみこ
(person) Okamoto Kumiko (1965.2.19-)

岡本五十壱

see styles
 okamotoisoichi
    おかもといそいち
(person) Okamoto Isoichi

岡本伊三美

see styles
 okamotoisami
    おかもといさみ
(person) Okamoto Isami (1931.2.26-)

岡本佳保里

see styles
 okamotokaori
    おかもとかおり
(person) Okamoto Kaori (1963.2-)

岡本光太郎

see styles
 okamotokoutarou / okamotokotaro
    おかもとこうたろう
(person) Okamoto Kōtarō (1973.9.22-)

岡本台病院

see styles
 okamotodaibyouin / okamotodaibyoin
    おかもとだいびょういん
(place-name) Okamotodai Hospital

岡本多計彦

see styles
 okamototakehiko
    おかもとたけひこ
(person) Okamoto Takehiko (1940.9-)

岡本宮之助

see styles
 okamotomiyanosuke
    おかもとみやのすけ
(person) Okamoto Miyanosuke

岡本富士太

see styles
 okamotofujita
    おかもとふじた
(person) Okamoto Fujita (1946.11.21-)

岡本小夜子

see styles
 okamotosayoko
    おかもとさよこ
(person) Okamoto Sayoko (1958.6-)

岡本巳之助

see styles
 okamotominosuke
    おかもとみのすけ
(person) Okamoto Minosuke (1909.12.21-1985.12.12)

岡本裕一朗

see styles
 okamotoyuuichirou / okamotoyuichiro
    おかもとゆういちろう
(person) Okamoto Yūichirō

岡本頭首工

see styles
 okamototoushukou / okamototoshuko
    おかもととうしゅこう
(place-name) Okamoto Weir

岡本麻理恵

see styles
 okamotomarie
    おかもとまりえ
(person) Okamoto Marie

岡豊町滝本

see styles
 okouchoutakimoto / okochotakimoto
    おこうちょうたきもと
(place-name) Okouchōtakimoto

岩本ツトム

see styles
 iwamototsutomu
    いわもとツトム
(person) Iwamoto Tsutomu (1971-)

岩本亜希子

see styles
 iwamotoakiko
    いわもとあきこ
(f,h) Iwamoto Akiko

岩本美砂子

see styles
 iwamotomisako
    いわもとみさこ
(person) Iwamoto Misako

岩瀬梅本町

see styles
 iwaseumemotochou / iwaseumemotocho
    いわせうめもとちょう
(place-name) Iwaseumemotochō

岸本ゆきえ

see styles
 kishimotoyukie
    きしもとゆきえ
(person) Kishimoto Yukie (1981.10.29-)

岸本加世子

see styles
 kishimotokayoko
    きしもとかよこ
(person) Kishimoto Kayoko (1960.12.29-)

岸本加代子

see styles
 kishimotokayoko
    きしもとかよこ
(person) Kishimoto Kayoko (1960.12-)

岸本多万重

see styles
 kishimototamae
    きしもとたまえ
(person) Kishimoto Tamae (1962.5.31-)

岸本真太郎

see styles
 kishimotoshintarou / kishimotoshintaro
    きしもとしんたろう
(person) Kishimoto Shintarō

峰延町本町

see styles
 minenobuchouhonchou / minenobuchohoncho
    みねのぶちょうほんちょう
(place-name) Minenobuchōhonchou

島鉄本社前

see styles
 shimatetsuhonshamae
    しまてつほんしゃまえ
(personal name) Shimatetsuhonshamae

嵯峨一本木

see styles
 sagaippongi
    さがいっぽんぎ
(place-name) Sagaippongi

嶽本野ばら

see styles
 takemotonobara
    たけもとのばら
(person) Takemoto Nobara; Novala Takemoto

川原子本郷

see styles
 kawaragohongou / kawaragohongo
    かわらごほんごう
(place-name) Kawaragohongou

川本ゆかり

see styles
 kawamotoyukari
    かわもとゆかり
(person) Kawamoto Yukari (1972.6.13-)

川本喜八郎

see styles
 kawamotokihachirou / kawamotokihachiro
    かわもときはちろう
(person) Kawamoto Kihachirou (1925.1.11-)

市川本町駅

see styles
 ichikawahonmachieki
    いちかわほんまちえき
(st) Ichikawahonmachi Station

市谷本村町

see styles
 ichigayahonmurachou / ichigayahonmuracho
    いちがやほんむらちょう
(place-name) Ichigayahonmurachō

希望ケ丘本

see styles
 kibougaokahon / kibogaokahon
    きぼうがおかほん
(place-name) Kibougaokahon

常磐湯本町

see styles
 joubanyumotomachi / jobanyumotomachi
    じょうばんゆもとまち
(place-name) Jōbanyumotomachi

幕張本郷駅

see styles
 makuharihongoueki / makuharihongoeki
    まくはりほんごうえき
(st) Makuharihongou Station

平均成本法

see styles
píng jun chéng běn fǎ
    ping2 jun1 cheng2 ben3 fa3
p`ing chün ch`eng pen fa
    ping chün cheng pen fa
(finance) dollar cost averaging

平野宮本町

see styles
 hiranomiyamotochou / hiranomiyamotocho
    ひらのみやもとちょう
(place-name) Hiranomiyamotochō

平野町常本

see styles
 hiranochoutsunemoto / hiranochotsunemoto
    ひらのちょうつねもと
(place-name) Hiranochōtsunemoto

幾栄一本川

see styles
 ikueiippongawa / ikueppongawa
    いくえいいっぽんがわ
(place-name) Ikueiippongawa

広畑区本町

see styles
 hirohatakuhonmachi
    ひろはたくほんまち
(place-name) Hirohatakuhonmachi

広見東本町

see styles
 hiromihigashihonchou / hiromihigashihoncho
    ひろみひがしほんちょう
(place-name) Hiromihigashihonchō

広見西本町

see styles
 hirominishihonchou / hirominishihoncho
    ひろみにしほんちょう
(place-name) Hirominishihonchō

府中本町駅

see styles
 fuchuuhonmachieki / fuchuhonmachieki
    ふちゅうほんまちえき
(st) Fuchuuhonmachi Station

彌沙塞戒本


弥沙塞戒本

see styles
mí shā sāi jiè běn
    mi2 sha1 sai1 jie4 ben3
mi sha sai chieh pen
 Mishasai kaihon
Mahīśāsaka Vinaya

彦島本村町

see styles
 hikoshimahonmurachou / hikoshimahonmuracho
    ひこしまほんむらちょう
(place-name) Hikoshimahonmurachō

御所野湯本

see styles
 goshonoyumoto
    ごしょのゆもと
(place-name) Goshonoyumoto

御旅宮本町

see styles
 otabimiyamotochou / otabimiyamotocho
    おたびみやもとちょう
(place-name) Otabimiyamotochō

御木本伸介

see styles
 mikimotoshinsuke
    みきもとしんすけ
(person) Mikimoto Shinsuke (1931.5.22-2002.8.5)

御木本幸吉

see styles
 mikimotokoukichi / mikimotokokichi
    みきもとこうきち
(person) Mikimoto Kōkichi (1858.3.10-1954.9.21)

徳本峠小屋

see styles
 tokugoutougegoya / tokugotogegoya
    とくごうとうげごや
(place-name) Tokugoutōgegoya

徳本栄一郎

see styles
 tokumotoeiichirou / tokumotoechiro
    とくもとえいいちろう
(person) Tokumoto Eiichirō

心道教本部

see styles
 shindoukyouhonbu / shindokyohonbu
    しんどうきょうほんぶ
(place-name) Shindoukyōhonbu

志賀本通駅

see styles
 shigahondoorieki
    しがほんどおりえき
(st) Shigahondoori Station

快樂大本營


快乐大本营

see styles
kuài lè dà běn yíng
    kuai4 le4 da4 ben3 ying2
k`uai le ta pen ying
    kuai le ta pen ying
Happy Camp (PRC TV series)

憑本能做事


凭本能做事

see styles
píng běn néng zuò shì
    ping2 ben3 neng2 zuo4 shi4
p`ing pen neng tso shih
    ping pen neng tso shih
to follow one's nose

手本を示す

see styles
 tehonoshimesu
    てほんをしめす
(exp,v5s) to set an example; to give someone a lead

揺らん期本

see styles
 yourankibon / yorankibon
    ようらんきぼん
(obscure) incunable; incunabulum

摂津本山駅

see styles
 settsumotoyamaeki
    せっつもとやまえき
(st) Settsumotoyama Station

攝大乘論本


摄大乘论本

see styles
shè dà shèng lùn běn
    she4 da4 sheng4 lun4 ben3
she ta sheng lun pen
 Shō daijōron hon
Mahāyāna saṃparigraha-śāstra

攝末歸本識


摄末归本识

see styles
shè mò guī běn shì
    she4 mo4 gui1 ben3 shi4
she mo kuei pen shih
 shōmatsu kihon shiki
consciousness of gathering the branches and returning to the root

教育基本法

see styles
 kyouikukihonhou / kyoikukihonho
    きょういくきほんほう
{law} Basic Act on Education

文本編輯器


文本编辑器

see styles
wén běn biān jí qì
    wen2 ben3 bian1 ji2 qi4
wen pen pien chi ch`i
    wen pen pien chi chi
text editor

新在家本町

see styles
 shinzaikehonchou / shinzaikehoncho
    しんざいけほんちょう
(place-name) Shinzaikehonchō

新日本建設

see styles
 shinnihonkensetsu
    しんにほんけんせつ
(company) Shinnihon Corporation; (c) Shinnihon Corporation

新日本橋駅

see styles
 shinnihonbashieki
    しんにほんばしえき
(st) Shinnihonbashi Station

新日本製鉄

see styles
 shinnipponseitetsu / shinnipponsetetsu
    しんにっぽんせいてつ
(company) Nippon Steel Corporation; (c) Nippon Steel Corporation

新日本製鐵

see styles
 shinnihonseitetsu / shinnihonsetetsu
    しんにほんせいてつ
(company) Nippon Steel Corporation; (c) Nippon Steel Corporation

新田東本町

see styles
 shindenhigashihonmachi
    しんでんひがしほんまち
(place-name) Shindenhigashihonmachi

新社会資本

see styles
 shinshakaishihon
    しんしゃかいしほん
new social infrastructure

新資本主義

see styles
 shinshihonshugi
    しんしほんしゅぎ
(1) neocapitalism; (2) (See 新しい資本主義) New Capitalism (concept proposed by Fumio Kishida)

方等本起經


方等本起经

see styles
fāng děng běn qǐ jīng
    fang1 deng3 ben3 qi3 jing1
fang teng pen ch`i ching
    fang teng pen chi ching
 Hōdō honki kyō
Lalita-vistara

旗本八万騎

see styles
 hatamotohachimanki
    はたもとはちまんき
(archaism) (See 旗本・はたもと) the shogun's eighty thousand guards, comprising hatamoto and lower-ranking vassals

旗本由紀子

see styles
 hatamotoyukiko
    はたもとゆきこ
(person) Hatamoto Yukiko

日ノ本学園

see styles
 hinomotogakuen
    ひのもとがくえん
(place-name) Hinomotogakuen

日之出東本

see styles
 hinodehigashihon
    ひのでひがしほん
(place-name) Hinodehigashihon

日之出西本

see styles
 hinodenishihon
    ひのでにしほん
(place-name) Hinodenishihon

日出生本村

see styles
 hijuuhonmura / hijuhonmura
    ひじゅうほんむら
(place-name) Hijuuhonmura

日吉本町駅

see styles
 hiyoshihonchoueki / hiyoshihonchoeki
    ひよしほんちょうえき
(st) Hiyoshihonchō Station

日本じゅう

see styles
 nihonjuu / nihonju
    にほんじゅう
    nipponjuu / nipponju
    にっぽんじゅう
(noun - becomes adjective with の) throughout Japan

日本ケ塚山

see styles
 nihongatsukayama
    にほんがつかやま
(personal name) Nihongatsukayama

日本ダボス

see styles
 nihondabosu
    にほんダボス
(place-name) Nihondabosu

日本テレビ

see styles
 nihonterebi
    にほんテレビ
(company) Nippon Television Network; (c) Nippon Television Network

日本ライン

see styles
 nihonrain
    にほんライン
(place-name) Japanese Rhine (gorge section of the Kiso River between Minokamo, Gifu and Inuyama, Aichi); Japan Rhine

日本リース

see styles
 nihonriisu / nihonrisu
    にほんリース
(company) Japan Leasing; (c) Japan Leasing

日本三名山

see styles
 nihonsanmeizan / nihonsanmezan
    にほんさんめいざん
(See 三名山) Japan's Three Famous Mountains (Mt. Fuji, Mt. Tate and Mt. Haku)

日本三大茶

see styles
 nihonsandaicha
    にほんさんだいちゃ
three greatest teas of Japan (Uji-cha, Sayama-cha and Shizuoka-cha)

日本三霊山

see styles
 nihonsanreizan / nihonsanrezan
    にほんさんれいざん
Japan's Three Holy Mountains (Mt. Fuji, Mt. Tate and Mt. Haku)

日本人学校

see styles
 nihonjingakkou / nihonjingakko
    にほんじんがっこう
school for Japanese outside of Japan

日本人離れ

see styles
 nihonjinbanare
    にほんじんばなれ
(n,vs,adj-no) un-Japanese in appearance or character

日本共同社

see styles
rì běn gòng tóng shè
    ri4 ben3 gong4 tong2 she4
jih pen kung t`ung she
    jih pen kung tung she
Kyōdō, Japanese news agency

日本共産党

see styles
 nihonkyousantou / nihonkyosanto
    にほんきょうさんとう
Japanese Communist Party

日本化学会

see styles
 nihonkagakukai
    にほんかがくかい
(org) Chemical Society of Japan; (o) Chemical Society of Japan

日本医学会

see styles
 nihonigakkai
    にほんいがっかい
(org) Japanese Association of Medical Sciences; JAMS

日本医師会

see styles
 nihonishikai
    にほんいしかい
(org) Japan Medical Association; (o) Japan Medical Association

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "本" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary