There are 1103 total results for your 精 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
精霊流し see styles |
shouryounagashi; shourounagashi / shoryonagashi; shoronagashi しょうりょうながし; しょうろうながし |
floating lanterns or offerings for the spirits of the deceased |
精霊送り see styles |
shouryouokuri / shoryookuri しょうりょうおくり |
(See 魂送り) sending off the spirits of the dead |
精霊飛蝗 see styles |
shouryoubatta; shouryoubatta / shoryobatta; shoryobatta しょうりょうばった; ショウリョウバッタ |
(kana only) Oriental longheaded locust (Acrida cinerea) |
精靈寶鑽 精灵宝钻 see styles |
jīng líng bǎo zuàn jing1 ling2 bao3 zuan4 ching ling pao tsuan |
treasure of spirits; Silmarillion or Quenta Silmarillion by J.R.R. Tolkien 托爾金|托尔金 |
一切精進 一切精进 see styles |
yī qiè jīng jìn yi1 qie4 jing1 jin4 i ch`ieh ching chin i chieh ching chin issai shōjin |
all kinds of zeal |
一生精進 see styles |
isshoushoujin / isshoshojin いっしょうしょうじん |
(expression) {Buddh} striving to adopt ascetic practices for one's whole life |
上精進川 see styles |
kamishoujingawa / kamishojingawa かみしょうじんがわ |
(place-name) Kamishoujingawa |
上野精一 see styles |
uenoseiichi / uenosechi うえのせいいち |
(person) Ueno Seiichi (1882.10.28-1970.4.19) |
不下精進 不下精进 see styles |
bù xià jīng jìn bu4 xia4 jing1 jin4 pu hsia ching chin fuges hōshin |
undaunted exertion |
不精ひげ see styles |
bushouhige / bushohige ぶしょうひげ |
stubble; unshaven face; beard one has because one is too lazy to shave; 5-o'clock shadow |
不精不精 see styles |
fushoubushou / fushobusho ふしょうぶしょう |
(adv,adj-no) (yoji) reluctantly; grudgingly; unwillingly |
中島精也 see styles |
nakajimaseiya / nakajimaseya なかじませいや |
(person) Nakajima Seiya |
乏精子症 see styles |
bouseishishou / boseshisho ぼうせいししょう |
{med} oligozoospermia; oligospermia |
五種精進 五种精进 see styles |
wǔ zhǒng jīng jìn wu3 zhong3 jing1 jin4 wu chung ching chin goshu shōjin |
five kinds of exertion |
人工受精 see styles |
jinkoujusei / jinkojuse じんこうじゅせい |
(noun - becomes adjective with の) artificial insemination |
人工授精 see styles |
rén gōng shòu jīng ren2 gong1 shou4 jing1 jen kung shou ching jinkoujusei / jinkojuse じんこうじゅせい |
artificial insemination (noun - becomes adjective with の) artificial insemination |
他家受精 see styles |
takajusei / takajuse たかじゅせい |
{biol} (See 自家受精) cross-fertilization; allogamy |
他花受精 see styles |
takajusei / takajuse たかじゅせい |
{bot} (See 他家受精) cross-fertilization; allogamy |
体内受精 see styles |
tainaijusei / tainaijuse たいないじゅせい |
internal fertilization; internal fertilisation |
体外受精 see styles |
taigaijusei / taigaijuse たいがいじゅせい |
(noun - becomes adjective with の) in vitro fertilization; in vitro fertilisation |
体外授精 see styles |
taigaijusei / taigaijuse たいがいじゅせい |
(irregular kanji usage) (noun - becomes adjective with の) in vitro fertilization; in vitro fertilisation |
倉田精二 see styles |
kurataseiji / kurataseji くらたせいじ |
(person) Kurata Seiji |
停留精巣 see styles |
teiryuuseisou / teryuseso ていりゅうせいそう |
{med} cryptorchidism; undescended testicle |
光洋精工 see styles |
kouyouseikou / koyoseko こうようせいこう |
(place-name) Kōyouseikou |
克己精進 see styles |
kokkishoujin / kokkishojin こっきしょうじん |
(noun/participle) self-control and close application; self-denial and diligent devotion |
全副精力 see styles |
quán fù jīng lì quan2 fu4 jing1 li4 ch`üan fu ching li chüan fu ching li |
to concentrate entirely on something; fully engaged; with full force |
兵精糧足 兵精粮足 see styles |
bīng jīng liáng zú bing1 jing1 liang2 zu2 ping ching liang tsu |
elite soldiers, ample provisions (idiom); well-prepared forces; preparations for war are in an advanced state |
刻苦精励 see styles |
kokkuseirei / kokkusere こっくせいれい |
(noun/participle) (yoji) being arduous; working diligently enduring hardships; making a strenuous effort |
刻苦精進 see styles |
kokkushoujin / kokkushojin こっくしょうじん |
(noun/participle) (yoji) being arduous; working diligently enduring hardships; making a strenuous effort |
創新精神 创新精神 see styles |
chuàng xīn jīng shén chuang4 xin1 jing1 shen2 ch`uang hsin ching shen chuang hsin ching shen |
creativity |
創業精神 创业精神 see styles |
chuàng yè jīng shén chuang4 ye4 jing1 shen2 ch`uang yeh ching shen chuang yeh ching shen |
enterprising spirit; pioneering spirit |
加行精進 加行精进 see styles |
jiā xíng jīng jìn jia1 xing2 jing1 jin4 chia hsing ching chin kegyō shōjin |
the exertion of application |
勇猛精進 勇猛精进 see styles |
yǒng měng jīng jìn yong3 meng3 jing1 jin4 yung meng ching chin yuumyoushoujin; yuumoushoujin / yumyoshojin; yumoshojin ゆうみょうしょうじん; ゆうもうしょうじん |
(noun/participle) (yoji) engage in ascetic practices with dauntless spirit Bold advance, or progress. |
勝沼精蔵 see styles |
katsunumaseizou / katsunumasezo かつぬませいぞう |
(person) Katsunuma Seizou (1886.8.28-1963.11.9) |
勤修精進 勤修精进 see styles |
qín xiū jīng jìn qin2 xiu1 jing1 jin4 ch`in hsiu ching chin chin hsiu ching chin gonshu shōjin |
energetic vigor |
勤加精進 勤加精进 see styles |
qín jiā jīng jìn qin2 jia1 jing1 jin4 ch`in chia ching chin chin chia ching chin gonke shōjin |
to apply oneself vigorously |
勤精進者 勤精进者 see styles |
qín jīng jìn zhě qin2 jing1 jin4 zhe3 ch`in ching chin che chin ching chin che gon shōjin sha |
[one who] vigorously undertakes |
勤行精進 勤行精进 see styles |
qín xíng jīng jìn qin2 xing2 jing1 jin4 ch`in hsing ching chin chin hsing ching chin gongyō shōjin |
ardent zeal |
勵精圖治 励精图治 see styles |
lì jīng tú zhì li4 jing1 tu2 zhi4 li ching t`u chih li ching tu chih |
(of a ruler) to strive to make one's nation strong and prosperous (idiom) |
博大精深 see styles |
bó dà jīng shēn bo2 da4 jing1 shen1 po ta ching shen |
wide-ranging and profound; broad and deep |
博而不精 see styles |
bó ér bù jīng bo2 er2 bu4 jing1 po erh pu ching |
extensive but not refined (idiom); to know something about everything; jack-of-all-trades, master of none |
反俗精神 see styles |
hanzokuseishin / hanzokuseshin はんぞくせいしん |
anticonventional spirit; spirit of resisting convention |
反骨精神 see styles |
hankotsuseishin / hankotsuseshin はんこつせいしん |
(yoji) rebellious spirit |
取一切精 see styles |
qǔ yī qiè jīng qu3 yi1 qie4 jing1 ch`ü i ch`ieh ching chü i chieh ching shu issai shō |
Sarva-sattvôjo-hārī |
取其精華 取其精华 see styles |
qǔ qí jīng huá qu3 qi2 jing1 hua2 ch`ü ch`i ching hua chü chi ching hua |
to take the best; to absorb the essence |
叛骨精神 see styles |
hankotsuseishin / hankotsuseshin はんこつせいしん |
(yoji) rebellious spirit |
口内射精 see styles |
kounaishasei / konaishase こうないしゃせい |
ejaculating into someone's mouth |
古河精里 see styles |
kogaseiri / kogaseri こがせいり |
(person) Koga Seiri |
古靈精怪 古灵精怪 see styles |
gǔ líng jīng guài gu3 ling2 jing1 guai4 ku ling ching kuai |
weird; bizarre |
合同酒精 see styles |
goudoushusei / godoshuse ごうどうしゅせい |
(company) Godo Shusei Co. Ltd.; Goudou Shusei; (c) Godo Shusei Co. Ltd.; Goudou Shusei |
吉川精一 see styles |
yoshikawaseiichi / yoshikawasechi よしかわせいいち |
(person) Yoshikawa Seiichi (1941-) |
吉田精一 see styles |
yoshidaseiichi / yoshidasechi よしだせいいち |
(person) Yoshida Seiichi |
向精神薬 see styles |
kouseishinyaku / koseshinyaku こうせいしんやく |
psychotropic drug |
吸人精氣 吸人精气 see styles |
xī rén jīng qì xi1 ren2 jing1 qi4 hsi jen ching ch`i hsi jen ching chi kyū nin shōki |
demon who inhales human energy |
吸奪精氣 吸夺精气 see styles |
xī duó jīng qì xi1 duo2 jing1 qi4 hsi to ching ch`i hsi to ching chi kyūdatsu shōki |
devourer of energy |
命中精度 see styles |
meichuuseido / mechusedo めいちゅうせいど |
accuracy of fire (gun, missile, etc.) |
団の精神 see styles |
dannoseishin / dannoseshin だんのせいしん |
esprit de corps; spirit of the corps |
団体精神 see styles |
dantaiseishin / dantaiseshin だんたいせいしん |
team spirit; esprit de corps; corporate spirit |
團隊精神 团队精神 see styles |
tuán duì jīng shén tuan2 dui4 jing1 shen2 t`uan tui ching shen tuan tui ching shen |
More info & calligraphy: Esprit de Corps / Team Spirit |
在野精神 see styles |
zaiyaseishin / zaiyaseshin ざいやせいしん |
spirit of defiance of the opposition party; anti-establishment mindset |
変換精度 see styles |
henkanseido / henkansedo へんかんせいど |
{comp} converted precision |
多倍精度 see styles |
tabaiseido / tabaisedo たばいせいど |
{comp} multiple-precision |
多川精一 see styles |
tagawaseiichi / tagawasechi たがわせいいち |
(person) Tagawa Seiichi |
大林精舍 see styles |
dà lín jīng shè da4 lin2 jing1 she4 ta lin ching she Dairin shōja |
The Veṇuvana monastery, called 竹林精舍 or 寺 , and 竹苑, Venuvana vihāra, in the Karanda veṇuvana, near Rājagṛha, a favourite resort of Sakyamuni. |
大西精一 see styles |
oonishiseiichi / oonishisechi おおにしせいいち |
(person) Oonishi Seiichi |
奉獻精神 奉献精神 see styles |
fèng xiàn jīng shén feng4 xian4 jing1 shen2 feng hsien ching shen |
spirit of devotion; dedication |
契約精神 契约精神 see styles |
qì yuē jīng shén qi4 yue1 jing1 shen2 ch`i yüeh ching shen chi yüeh ching shen |
culture of honoring contractual obligations |
奪其精氣 夺其精气 see styles |
duó qí jīng qì duo2 qi2 jing1 qi4 to ch`i ching ch`i to chi ching chi datsu ki shōki |
devourer of energy |
如是精進 如是精进 see styles |
rú shì jīng jìn ru2 shi4 jing1 jin4 ju shih ching chin nyoze shōjin |
this kind of exertion |
妖精さん see styles |
youseisan / yosesan ようせいさん |
(joc) older employee who does not have much actual work |
妖精ノ池 see styles |
youseinoike / yosenoike ようせいのいけ |
(place-name) Yōseinoike |
宇野精一 see styles |
unoseiichi / unosechi うのせいいち |
(person) Uno Seiichi |
安精澹泊 see styles |
asakatanpaku あさかたんぱく |
(person) Asaka Tanpaku |
安精艮斎 see styles |
asakagonsai あさかごんさい |
(person) Asaka Gonsai |
宮口精二 see styles |
miyaguchiseiji / miyaguchiseji みやぐちせいじ |
(person) Miyaguchi Seiji (1913.11.15-1985.4.12) |
寺沢精哲 see styles |
terasawaakiyoshi / terasawakiyoshi てらさわあきよし |
(person) Terasawa Akiyoshi (1933.1.1-) |
小畑精和 see styles |
obatayoshikazu おばたよしかず |
(person) Obata Yoshikazu |
少数精鋭 see styles |
shousuuseiei / shosusee しょうすうせいえい |
(yoji) elect (select) few |
島田精一 see styles |
shimadaseiichi / shimadasechi しまだせいいち |
(person) Shimada Seiichi (1937.10-) |
平岡精二 see styles |
hiraokaseiji / hiraokaseji ひらおかせいじ |
(person) Hiraoka Seiji (1931.8.13-1990.3.22) |
平田精耕 see styles |
hirataseiko / hirataseko ひらたせいこ |
(person) Hirata Seiko (1924-2008) |
廣大精進 广大精进 see styles |
guǎng dà jīng jìn guang3 da4 jing1 jin4 kuang ta ching chin kōdai shōjin |
extensive and abundante effort |
志勇精進 志勇精进 see styles |
zhì yǒng jīng jìn zhi4 yong3 jing1 jin4 chih yung ching chin shiyō shōjin |
resolute and diligent |
愛社精神 see styles |
aishaseishin / aishaseshin あいしゃせいしん |
spirit of dedication to one's company |
感精伝説 see styles |
kanseidensetsu / kansedensetsu かんせいでんせつ |
(rare) myths of asexual conception from natural objects |
抖擻精神 抖擞精神 see styles |
dǒu sǒu jīng shén dou3 sou3 jing1 shen2 tou sou ching shen |
to gather one's spirits; to pull oneself together |
抗精神病 see styles |
kàng jīng shén bìng kang4 jing1 shen2 bing4 k`ang ching shen ping kang ching shen ping |
antipsychotic (drug) |
抵抗精神 see styles |
teikouseishin / tekoseshin ていこうせいしん |
spirit of resistance |
提起精神 see styles |
tí qǐ jīng shen ti2 qi3 jing1 shen5 t`i ch`i ching shen ti chi ching shen |
to raise one's spirits; to take courage |
攻撃精神 see styles |
kougekiseishin / kogekiseshin こうげきせいしん |
aggressiveness |
日精摩尼 see styles |
rì jīng mó ní ri4 jing1 mo2 ni2 jih ching mo ni nisshō mani |
A maṇi 摩尼, or pearl, crystal-clear as the sun, which gives sight to the blind. |
時代精神 see styles |
jidaiseishin / jidaiseshin じだいせいしん |
spirit of the age; zeitgeist |
月精摩尼 see styles |
yuè jīng mó ní yue4 jing1 mo2 ni2 yüeh ching mo ni gasshō mani |
(月精) The pearl or jewel in the fortieth hand of the 'thousand hand' Guanyin, towards which worship is paid in case of fevers; the hand is called 月精手. |
有末精三 see styles |
arisueseizou / arisuesezo ありすえせいぞう |
(person) Arisue Seizou |
有精神病 see styles |
yǒu jīng shén bìng you3 jing1 shen2 bing4 yu ching shen ping |
insane |
未受精卵 see styles |
mijuseiran / mijuseran みじゅせいらん |
unfertilized egg |
未授精卵 see styles |
mijuseiran / mijuseran みじゅせいらん |
unfertilized egg |
東畑精一 see styles |
toubataseiichi / tobatasechi とうばたせいいち |
(person) Tōbata Seiichi (1899.2.2-1983.5.6) |
柏原精一 see styles |
kashiwabaraseiichi / kashiwabarasechi かしわばらせいいち |
(person) Kashiwabara Seiichi (1949-) |
業精於勤 业精于勤 see styles |
yè jīng yú qín ye4 jing1 yu2 qin2 yeh ching yü ch`in yeh ching yü chin |
mastery of study lies in diligence (idiom). You can only master a subject by assiduous study.; Excellence in work is only possible with diligence.; Practice makes perfect. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "精" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.