There are 1316 total results for your 甲 search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鉄甲船 see styles |
tekkousen / tekkosen てっこうせん |
iron-reinforced warships built by Oda Nobunaga |
鐵甲船 铁甲船 see styles |
tiě jiǎ chuán tie3 jia3 chuan2 t`ieh chia ch`uan tieh chia chuan |
armored ship |
鐵甲艦 铁甲舰 see styles |
tiě jiǎ jiàn tie3 jia3 jian4 t`ieh chia chien tieh chia chien |
ironclad; an armor-plated battleship |
鐵甲車 铁甲车 see styles |
tiě jiǎ chē tie3 jia3 che1 t`ieh chia ch`e tieh chia che |
armored car |
鐶甲鋲 see styles |
kankoubyou / kankobyo かんこうびょう |
(rare) (See 太鼓鋲) round-headed tack |
長浜甲 see styles |
nagahamakou / nagahamako ながはまこう |
(place-name) Nagahamakou |
雄甲山 see styles |
ongouyama / ongoyama おんごうやま |
(place-name) Ongouyama |
雨宮甲 see styles |
amemiyakou / amemiyako あめみやこう |
(person) Amemiya Kō |
雨甲斐 see styles |
amagai あまがい |
(surname) Amagai |
顔好甲 see styles |
kaoyoshikou / kaoyoshiko かおよしこう |
(place-name) Kaoyoshikou |
飯島甲 see styles |
iijimakou / ijimako いいじまこう |
(place-name) Iijimakou |
馬六甲 马六甲 see styles |
mǎ liù jiǎ ma3 liu4 jia3 ma liu chia |
Malacca or Melaka (town and state in Malaysia), also strait between Malaysia and Sumatra |
高の甲 see styles |
takanokou / takanoko たかのこう |
(place-name) Takanokou |
高久甲 see styles |
takakukou / takakuko たかくこう |
(place-name) Takakukou |
高永甲 see styles |
takaekou / takaeko たかえこう |
(surname) Takaekou |
高田甲 see styles |
takadakou / takadako たかだこう |
(place-name) Takadakou |
高甲岩 see styles |
takakouiwa / takakoiwa たかこういわ |
(personal name) Takakouiwa |
高甲戲 高甲戏 see styles |
gāo jiǎ xì gao1 jia3 xi4 kao chia hsi |
Gaojia opera of Fujian and Taiwan |
鯪鯉甲 鲮鲤甲 see styles |
líng lǐ jiǎ ling2 li3 jia3 ling li chia |
pangolin (Manis pentadactylata); scaly ant-eater |
鳥井甲 see styles |
toriikou / toriko とりいこう |
(place-name) Toriikou |
鳥甲山 see styles |
torikabutoyama とりかぶとやま |
(personal name) Torikabutoyama |
鴨島甲 see styles |
kamojimakou / kamojimako かもじまこう |
(place-name) Kamojimakou |
黒田甲 see styles |
kurontakou / kurontako くろんたこう |
(place-name) Kurontakou |
黒甲越 see styles |
kurokougoe / kurokogoe くろこうごえ |
(place-name) Kurokougoe |
鼈甲屋 see styles |
betsukouya / betsukoya べつこうや |
(surname) Betsukouya |
鼈甲斎 see styles |
bekkousai / bekkosai べっこうさい |
(surname) Bekkousai |
鼈甲色 see styles |
bekkouiro / bekkoiro べっこういろ |
amber (colour, color) |
鼈甲蜂 see styles |
bekkoubachi / bekkobachi べっこうばち |
spider wasp; pompilid |
鼈甲飴 see styles |
bekkouame / bekkoame べっこうあめ |
hard candy; candy suckers molded on a griddle; tortoise-shell candy |
鼈甲餡 see styles |
bekkouan / bekkoan べっこうあん |
(food term) tortoiseshell sauce; thickened sauce of dashi, soy, mirin, etc. |
鼻甲介 see styles |
bikoukai / bikokai びこうかい |
nasal concha; turbinate bone |
鼻甲骨 see styles |
bí jiǎ gǔ bi2 jia3 gu3 pi chia ku |
turbinate; nasal concha |
龍甲岩 see styles |
takkouiwa / takkoiwa たっこういわ |
(place-name) Takkouiwa |
龜の甲 see styles |
kamenokou / kamenoko かめのこう |
(out-dated kanji) tortoise shell |
龜甲萬 龟甲万 see styles |
guī jiǎ wàn gui1 jia3 wan4 kuei chia wan |
Kikkoman, Japanese brand of soy sauce, food seasonings etc |
甲久保川 see styles |
koukubogawa / kokubogawa こうくぼがわ |
(place-name) Kōkubogawa |
甲之邑川 see styles |
kounomuragawa / konomuragawa こうのむらがわ |
(place-name) Kōnomuragawa |
甲乙丙丁 see styles |
kouotsuheitei / kootsuhete こうおつへいてい |
A, B, C and D; first, second, third and fourth |
甲信地方 see styles |
koushinchihou / koshinchiho こうしんちほう |
Kōshin region |
甲午戰爭 甲午战争 see styles |
jiǎ wǔ zhàn zhēng jia3 wu3 zhan4 zheng1 chia wu chan cheng |
First Sino-Japanese War (1894-95) |
甲南大学 see styles |
kounandaigaku / konandaigaku こうなんだいがく |
(org) Konan University; (o) Konan University |
甲南大橋 see styles |
kounanoohashi / konanoohashi こうなんおおはし |
(place-name) Kōnan'oohashi |
甲和気川 see styles |
kouwakegawa / kowakegawa こうわけがわ |
(place-name) Kōwakegawa |
甲型肝炎 see styles |
jiǎ xíng gān yán jia3 xing2 gan1 yan2 chia hsing kan yen |
hepatitis A |
甲塚古墳 see styles |
kabutozukakofun かぶとづかこふん |
(place-name) Kabutozuka Tumulus |
甲大工町 see styles |
koudaikumachi / kodaikumachi こうだいくまち |
(place-name) Kōdaikumachi |
甲奴広末 see styles |
kounuhirosue / konuhirosue こうぬひろすえ |
(place-name) Kōnuhirosue |
甲子三造 see styles |
kinezou / kinezo きねぞう |
(personal name) Kinezou |
甲子又沢 see styles |
kinematasawa きねまたさわ |
(place-name) Kinematasawa |
甲子園口 see styles |
koushienguchi / koshienguchi こうしえんぐち |
(personal name) Kōshienguchi |
甲子園浜 see styles |
koushienhama / koshienhama こうしえんはま |
(place-name) Kōshienhama |
甲子園町 see styles |
koushienchou / koshiencho こうしえんちょう |
(place-name) Kōshienchō |
甲子園駅 see styles |
koushieneki / koshieneki こうしえんえき |
(st) Kōshien Station |
甲子太郎 see styles |
kinetarou / kinetaro きねたろう |
(male given name) Kinetarō |
甲子次郎 see styles |
kinejirou / kinejiro きねじろう |
(male given name) Kinejirō |
甲子温泉 see styles |
kasshionsen かっしおんせん |
(place-name) Kasshionsen |
甲山墓園 see styles |
kabutoyamaboen かぶとやまぼえん |
(place-name) Kabutoyamaboen |
甲山雅春 see styles |
kabutoyamamasaharu かぶとやままさはる |
(person) Kabutoyama Masaharu |
甲州街道 see styles |
koushuukaidou / koshukaido こうしゅうかいどう |
(place-name) Kōshuukaidō |
甲府盆地 see styles |
koufubonchi / kofubonchi こうふぼんち |
(place-name) Kōfu Basin |
甲弩神社 see styles |
kounojinja / konojinja こうのじんじゃ |
(place-name) Kōno Shrine |
甲徳兵衛 see styles |
koutokubee / kotokubee こうとくべえ |
(place-name) Kōtokubee |
甲斐ない see styles |
kainai かいない |
(adjective) worthless; pointless; useless |
甲斐なし see styles |
kainashi かいなし |
worthlessness; uselessness; hopelessness |
甲斐ノ山 see styles |
kainoyama かいのやま |
(surname) Kainoyama |
甲斐ノ川 see styles |
kainogawa かいのがわ |
(place-name) Kainogawa |
甲斐上野 see styles |
kaiueno かいうえの |
(personal name) Kaiueno |
甲斐之介 see styles |
kainosuke かいのすけ |
(place-name) Kainosuke |
甲斐元町 see styles |
kaimotochou / kaimotocho かいもとちょう |
(place-name) Kaimotochō |
甲斐大泉 see styles |
kaiooizumi かいおおいずみ |
(personal name) Kaiooizumi |
甲斐大策 see styles |
kaidaisaku かいだいさく |
(person) Kai Daisaku |
甲斐守町 see styles |
kainokamichou / kainokamicho かいのかみちょう |
(place-name) Kainokamichō |
甲斐小泉 see styles |
kaikoizumi かいこいずみ |
(personal name) Kaikoizumi |
甲斐岩間 see styles |
kaiiwama / kaiwama かいいわま |
(personal name) Kaiiwama |
甲斐崎山 see styles |
kaizakiyama かいざきやま |
(personal name) Kaizakiyama |
甲斐智子 see styles |
kaitomoko かいともこ |
(person) Kai Tomoko |
甲斐智美 see styles |
kaitomomi かいともみ |
(person) Kai Tomomi |
甲斐正人 see styles |
kaimasato かいまさと |
(person) Kai Masato (1951.8.6-) |
甲斐無い see styles |
kainai かいない |
(adjective) worthless; pointless; useless |
甲斐無し see styles |
kainashi かいなし |
worthlessness; uselessness; hopelessness |
甲斐田新 see styles |
kaidashin かいだしん |
(place-name) Kaidashin |
甲斐田東 see styles |
kaidahigashi かいだひがし |
(place-name) Kaidahigashi |
甲斐田町 see styles |
kaidachou / kaidacho かいだちょう |
(place-name) Kaidachō |
甲斐町東 see styles |
kainochouhigashi / kainochohigashi かいのちょうひがし |
(place-name) Kainochōhigashi |
甲斐町西 see styles |
kainochounishi / kainochonishi かいのちょうにし |
(place-name) Kainochōnishi |
甲斐睦朗 see styles |
kaimutsurou / kaimutsuro かいむつろう |
(person) Kai Mutsurou |
甲斐祐之 see styles |
kaihiroyuki かいひろゆき |
(person) Kai Hiroyuki |
甲斐貴之 see styles |
kaitakayuki かいたかゆき |
(person) Kai Takayuki (1959.8.29-) |
甲斐遊糸 see styles |
kaiyuushi / kaiyushi かいゆうし |
(person) Kai Yūshi |
甲斐道夫 see styles |
kaimichio かいみちお |
(person) Kai Michio (1956.10.30-) |
甲斐雅人 see styles |
kaimasahito かいまさひと |
(person) Kai Masahito |
甲斐駒橋 see styles |
kaikomabashi かいこまばし |
(personal name) Kaikomabashi |
甲斐麻美 see styles |
kaiasami かいあさみ |
(person) Kai Asami (1987.1.9-) |
甲本恭彬 see styles |
koumotoyasuyoshi / komotoyasuyoshi こうもとやすよし |
(person) Kōmoto Yasuyoshi (1939.2-) |
甲本雅裕 see styles |
koumotomasahiro / komotomasahiro こうもとまさひろ |
(person) Kōmoto Masahiro (1965.6.26-) |
甲村弘子 see styles |
koumurahiroko / komurahiroko こうむらひろこ |
(person) Kōmura Hiroko |
甲東園駅 see styles |
koutoueneki / kotoeneki こうとうえんえき |
(st) Kōtouen Station |
甲板いす see styles |
kanpanisu かんぱんいす |
(obscure) deck chair |
甲板椅子 see styles |
kanpanisu かんぱんいす |
(obscure) deck chair |
甲板渡し see styles |
kouhanwatashi; kanpanwatashi / kohanwatashi; kanpanwatashi こうはんわたし; かんぱんわたし |
(See FOB) free on board; FOB |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "甲" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.