There are 1475 total results for your 得 search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
無所得 无所得 see styles |
wú suǒ dé wu2 suo3 de2 wu so te mushotoku むしょとく |
(noun - becomes adjective with の) (1) having no income; (2) {Buddh} state of nonattachment; lack of attachment; not seeking anything Nowhere, or nothing obtainable, the immaterial universal reality behind all phenomena. |
熱得快 热得快 see styles |
rè de kuài re4 de5 kuai4 je te k`uai je te kuai |
immersion heater; electric heater for liquid |
犯得上 see styles |
fàn de shàng fan4 de5 shang4 fan te shang |
worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile) |
犯得著 犯得着 see styles |
fàn de zháo fan4 de5 zhao2 fan te chao |
worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile); also written 犯得上[fan4 de5 shang4] |
猜得透 see styles |
cāi de tòu cai1 de5 tou4 ts`ai te t`ou tsai te tou |
to have sufficient insight to perceive; to suspect that ... |
獎得主 奖得主 see styles |
jiǎng dé zhǔ jiang3 de2 zhu3 chiang te chu |
recipient of an award; prize winner |
獲得性 获得性 see styles |
huò dé xìng huo4 de2 xing4 huo te hsing |
acquired (i.e. not inborn) |
獲得感 获得感 see styles |
huò dé gǎn huo4 de2 gan3 huo te kan |
sense of gain |
獲得者 获得者 see styles |
huò dé zhě huo4 de2 zhe3 huo te che |
recipient |
現可得 现可得 see styles |
xiàn kě dé xian4 ke3 de2 hsien k`o te hsien ko te gen katoku |
evident |
生得定 see styles |
shēng dé dìng sheng1 de2 ding4 sheng te ting shōtoku jō |
innately endowed meditative absorption (samādhi) |
生得慧 see styles |
shēng dé huì sheng1 de2 hui4 sheng te hui Shōtoku e |
innate wisdom |
生得権 see styles |
seitokuken / setokuken せいとくけん |
one's birthright |
生得的 see styles |
seitokuteki / setokuteki せいとくてき |
(adjectival noun) innate; inherent; natural; inborn |
用得上 see styles |
yòng de shàng yong4 de5 shang4 yung te shang |
needed; to come in useful |
用得著 用得着 see styles |
yòng de zháo yong4 de5 zhao2 yung te chao |
to be able to use; useable; to have a use for; (in a question) to be necessary to |
由不得 see styles |
yóu bu de you2 bu5 de5 yu pu te |
cannot help; to be beyond control of |
當得成 当得成 see styles |
dāng dé chéng dang1 de2 cheng2 tang te ch`eng tang te cheng tō tokujō |
will attain... |
當得有 当得有 see styles |
dāng dé yǒu dang1 de2 you3 tang te yu tō tokuu |
become |
瘮得慌 瘆得慌 see styles |
shèn de huāng shen4 de5 huang1 shen te huang |
frightening; frightened |
目見得 see styles |
memie めみえ |
(noun/participle) (1) interview; (2) stage debut; first appearance; (3) (humble language) meeting; (4) trial for a servant |
看得中 see styles |
kàn de zhòng kan4 de5 zhong4 k`an te chung kan te chung |
to take a liking for; to fancy |
看得出 see styles |
kàn de chū kan4 de5 chu1 k`an te ch`u kan te chu |
can see; can tell |
看得見 看得见 see styles |
kàn dé jiàn kan4 de2 jian4 k`an te chien kan te chien |
can see; visible |
看得起 see styles |
kàn de qǐ kan4 de5 qi3 k`an te ch`i kan te chi |
to show respect for; to think highly of |
看得過 看得过 see styles |
kàn de guò kan4 de5 guo4 k`an te kuo kan te kuo |
presentable; passable |
眼見得 眼见得 see styles |
yǎn jiàn de yan3 jian4 de5 yen chien te |
(dialect) obviously; clearly |
睡得著 睡得着 see styles |
shuì de zháo shui4 de5 zhao2 shui te chao |
to fall asleep; to get to sleep |
知得留 see styles |
shieru しえる |
(female given name) Shieru |
磨得開 磨得开 see styles |
mò de kāi mo4 de5 kai1 mo te k`ai mo te kai |
to feel unembarrassed; to be at ease; (dialect) to be convinced; to come round |
礼得智 see styles |
reiechi / reechi れいえち |
(given name) Reiechi |
社得迦 see styles |
shè dé jiā she4 de2 jia1 she te chia shataka |
jātaka, previous births or incarnations (especially of buddhas or bodhisattvas). |
稱得上 称得上 see styles |
chēng de shàng cheng1 de5 shang4 ch`eng te shang cheng te shang |
can be counted as |
算不得 see styles |
suàn bù dé suan4 bu4 de2 suan pu te |
not count as |
管得着 see styles |
guǎn de zháo guan3 de5 zhao2 kuan te chao |
to concern oneself with (a matter); to make (something) one's business |
管得著 管得着 see styles |
guǎn de zháo guan3 de5 zhao2 kuan te chao |
to concern oneself with (a matter); to make (something) one's business |
納得感 see styles |
nattokukan なっとくかん |
(feeling of) satisfaction (with an explanation, decision, arrangement, etc.); understanding (e.g. of the public); acceptance; agreement |
納得顔 see styles |
nattokugao なっとくがお |
satisfied face; face of someone who is satisfied (with an explanation, etc.); look of understanding |
經得起 经得起 see styles |
jīng de qǐ jing1 de5 qi3 ching te ch`i ching te chi |
to be able to withstand; to be able to endure |
総所得 see styles |
soushotoku / soshotoku そうしょとく |
total income; gross earnings |
緣自得 缘自得 see styles |
yuán zì dé yuan2 zi4 de2 yüan tzu te enji toku |
acquired (for, by) oneself |
羅得島 罗得岛 see styles |
luó dé dǎo luo2 de2 dao3 lo te tao |
Rhode Island, US state; Rhodes, an island of Greece |
美得子 see styles |
mieko みえこ |
(female given name) Mieko |
美津得 see styles |
mitsue みつえ |
(female given name) Mitsue |
習得性 习得性 see styles |
xí dé xìng xi2 de2 xing4 hsi te hsing |
acquired; learned |
聖彼得 圣彼得 see styles |
shèng bǐ dé sheng4 bi3 de2 sheng pi te |
Saint Peter |
聽得懂 听得懂 see styles |
tīng de dǒng ting1 de5 dong3 t`ing te tung ting te tung |
to understand (by hearing); to catch (what sb says) |
聽得見 听得见 see styles |
tīng dé jiàn ting1 de2 jian4 t`ing te chien ting te chien |
audible |
能感得 see styles |
néng gǎn dé neng2 gan3 de2 neng kan te nō kantoku |
to attain |
能證得 能证得 see styles |
néng zhèng dé neng2 zheng4 de2 neng cheng te nō shōtoku |
attainable |
自所得 see styles |
zì suǒ dé zi4 suo3 de2 tzu so te ji shotoku |
realized for oneself |
自然得 see styles |
zì rán dé zi4 ran2 de2 tzu jan te jinen toku |
to acquire naturally |
至得性 see styles |
zhì dé xìng zhi4 de2 xing4 chih te hsing shitoku shō |
[buddha-nature as] finally actualized |
良得瑠 see styles |
rauru らうる |
(female given name) Rauru |
若不得 see styles |
ruò bù dé ruo4 bu4 de2 jo pu te nya futoku |
if it is not obtained |
萬事得 万事得 see styles |
wàn shì dé wan4 shi4 de2 wan shih te |
Mazda Motor Corporation; also known as 馬自達|马自达 |
行得通 see styles |
xíng de tōng xing2 de5 tong1 hsing te t`ung hsing te tung |
practicable; realizable; will work |
西新得 see styles |
nishishintoku にししんとく |
(place-name) Nishishintoku |
西玉得 see styles |
nishitamae にしたまえ |
(surname) Nishitamae |
要不得 see styles |
yào bu de yao4 bu5 de5 yao pu te |
intolerable; unacceptable |
見不得 见不得 see styles |
jiàn bu dé jian4 bu5 de2 chien pu te |
not fit to be seen by; should not be exposed to; can't bear to see |
見得心 见得心 see styles |
jiàn dé xīn jian4 de2 xin1 chien te hsin kentoku shin |
to mind that sees and apprehends |
說不得 说不得 see styles |
shuō bu de shuo1 bu5 de5 shuo pu te |
to be unmentionable; be unspeakable; must; cannot but |
說得上 说得上 see styles |
shuō de shàng shuo1 de5 shang4 shuo te shang |
can be counted or regarded as; to be able to tell or answer; to deserve mention |
説得力 see styles |
settokuryoku せっとくりょく |
persuasiveness; powers of persuasion; cogency |
談得來 谈得来 see styles |
tán de lái tan2 de5 lai2 t`an te lai tan te lai |
to be able to talk to; to get along with; to be congenial |
護得久 see styles |
goeku ごえく |
(place-name, surname) Goeku |
負け得 see styles |
makedoku まけどく |
{sumo} loss of a low-ranked wrestler in the extra eighth bout in the tournament |
買い得 see styles |
kaidoku かいどく |
(noun - becomes adjective with の) bargain; good buy |
趕得及 赶得及 see styles |
gǎn dé jí gan3 de2 ji2 kan te chi |
there is still time (to do something); to be able to do something in time; to be able to make it |
路得子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
路得記 路得记 see styles |
lù dé jì lu4 de2 ji4 lu te chi |
Book of Ruth |
輸得起 输得起 see styles |
shū de qǐ shu1 de5 qi3 shu te ch`i shu te chi |
can afford to lose; to take defeat with good grace |
逃げ得 see styles |
nigetoku にげとく |
profiting by escaping (from punishment, payment, etc.) |
逮得獲 逮得获 see styles |
dǎi dé huò dai3 de2 huo4 tai te huo taitokukaku |
to obtain |
過得去 过得去 see styles |
guò dé qù guo4 de2 qu4 kuo te ch`ü kuo te chü |
lit. can pass through (an opening); fig. can get by (in life); tolerably well; not too bad; How are you getting by?; How's life? |
金敬得 see styles |
kimukyondoku きむきょんどく |
(personal name) Kimukyondoku |
鎮得住 镇得住 see styles |
zhèn de zhù zhen4 de5 zhu4 chen te chu |
to manage to suppress; to keep under control |
阿得拉 see styles |
ā dé lā a1 de2 la1 a te la |
Adderall (stimulant drug) |
雅溫得 雅温得 see styles |
yǎ wēn dé ya3 wen1 de2 ya wen te |
Yaoundé, capital city of Cameroon |
雑所得 see styles |
zatsushotoku ざつしょとく |
miscellaneous (sundry) incomes |
難得行 难得行 see styles |
nán dé xíng nan2 de2 xing2 nan te hsing nantoku gyō |
the practice of that which is difficult to attain |
霍華得 霍华得 see styles |
huò huá dé huo4 hua2 de2 huo hua te |
Howard (name) |
非證得 see styles |
fēi zhèng dé fei1 zheng4 de2 fei cheng te |
does not actualize |
靠得住 see styles |
kào de zhù kao4 de5 zhu4 k`ao te chu kao te chu |
reliable; trustworthy |
顧不得 顾不得 see styles |
gù bu de gu4 bu5 de5 ku pu te |
unable to change something; unable to deal with |
高得点 see styles |
koutokuten / kotokuten こうとくてん |
high score |
鼠得克 see styles |
shǔ dé kè shu3 de2 ke4 shu te k`o shu te ko |
difenacoum (anticoagulant and rodenticide) |
得がたい see styles |
egatai えがたい |
(adjective) hard to get; hard to come by |
得たり顔 see styles |
etarigao えたりがお |
(archaism) triumphant look |
得てして see styles |
eteshite えてして |
(adverb) often (happens); tend to; be apt to; be likely to |
得になる see styles |
tokuninaru とくになる |
(exp,v5r) to do (a person) good; to bring profit |
得をする see styles |
tokuosuru とくをする |
(exp,vs-i) to benefit; to profit; to gain; to reap rewards |
得一切法 see styles |
dé yī qiè fǎ de2 yi1 qie4 fa3 te i ch`ieh fa te i chieh fa toku issai hō |
attain all phenomena |
得不償失 得不偿失 see styles |
dé bù cháng shī de2 bu4 chang2 shi1 te pu ch`ang shih te pu chang shih |
the gains do not make up for the losses (idiom) |
得不退轉 得不退转 see styles |
dé bù tuì zhuǎn de2 bu4 tui4 zhuan3 te pu t`ui chuan te pu tui chuan toku futaiten |
attains the stage of non-retrogression |
得值遇佛 see styles |
dé zhí yù fó de2 zhi2 yu4 fo2 te chih yü fo toku chigū butsu |
to obtain an encounter with a buddha |
得償所願 得偿所愿 see styles |
dé cháng - suǒ yuàn de2 chang2 - suo3 yuan4 te ch`ang - so yüan te chang - so yüan |
(idiom) to have one's wish fulfilled |
得克薩斯 得克萨斯 see styles |
dé kè sà sī de2 ke4 sa4 si1 te k`o sa ssu te ko sa ssu tekisasu てきさす |
More info & calligraphy: Texas(place-name) Texas |
得勝自在 得胜自在 see styles |
dé shèng zì zài de2 sheng4 zi4 zai4 te sheng tzu tsai toku shō jizai |
attains excellent autonomy |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "得" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.