There are 964 total results for your 命 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
以人名命名 see styles |
yǐ rén míng mìng míng yi3 ren2 ming2 ming4 ming2 i jen ming ming ming |
to name something after a person; named after; eponymous |
仮言的命令 see styles |
kagentekimeirei / kagentekimere かげんてきめいれい |
(rare) {phil} (See 仮言命法) hypothetical imperative |
仮言的命法 see styles |
kagentekimeihou / kagentekimeho かげんてきめいほう |
(rare) {phil} (See 仮言命法) hypothetical imperative |
伊邪那岐命 see styles |
izanaginomikoto いざなぎのみこと izanakinomikoto いざなきのみこと |
Izanagi; male deity who fathered Japan and the sun, moon, and storm gods |
伊邪那美命 see styles |
izanaminomikoto いざなみのみこと |
Izanami; female deity who gave birth to Japan and the sun, moon, and storm gods |
冒生命危險 冒生命危险 see styles |
mào shēng mìng wēi xiǎn mao4 sheng1 ming4 wei1 xian3 mao sheng ming wei hsien |
to risk one's life |
十一月革命 see styles |
juuichigatsukakumei / juichigatsukakume じゅういちがつかくめい |
(1) (hist) (See 十月革命) October Revolution (Russia, 1917); (2) (hist) (See ドイツ革命) German Revolution (1918-1919) |
国府町延命 see styles |
kokufuchouenmei / kokufuchoenme こくふちょうえんめい |
(place-name) Kokufuchōenmei |
国民革命軍 see styles |
kokuminkakumeigun / kokuminkakumegun こくみんかくめいぐん |
(hist) National Revolutionary Army (Republic of China; 1925-1947) |
國民革命軍 国民革命军 see styles |
guó mín gé mìng jun guo2 min2 ge2 ming4 jun1 kuo min ko ming chün |
National Revolutionary Army |
地球外生命 see styles |
chikyuugaiseimei / chikyugaiseme ちきゅうがいせいめい |
extraterrestrial life; ET |
壽命無數劫 寿命无数劫 see styles |
shòu mìng wú shǔ jié shou4 ming4 wu2 shu3 jie2 shou ming wu shu chieh jumyō mushu kō |
the infinite life of Buddha |
壽命無有量 寿命无有量 see styles |
shòu mìng wú yǒu liáng shou4 ming4 wu2 you3 liang2 shou ming wu yu liang jumyō muu ryō |
壽命無數劫 The infinite life of Buddha. |
大山守命墓 see styles |
ooyamamorinomikotonohaka おおやまもりのみことのはか |
(place-name) Ooyamamorinomikotonohaka |
大穴牟遅命 see styles |
ooanamuchinomikoto おおあなむちのみこと |
(See 大国主命) Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine |
天児屋根命 see styles |
amenokoyanenomikoto あめのこやねのみこと |
(dei) Ame-no-Koyane (Shinto) |
天命を知る see styles |
tenmeioshiru / tenmeoshiru てんめいをしる |
(exp,v5r) to turn 50; to reach 50 years of age |
定言的命令 see styles |
teigentekimeirei / tegentekimere ていげんてきめいれい |
{phil} (See 定言命法) categorical imperative |
定言的命法 see styles |
teigentekimeihou / tegentekimeho ていげんてきめいほう |
(rare) {phil} (See 定言命法) categorical imperative |
延命寺ヶ原 see styles |
enmeijigahara / enmejigahara えんめいじがはら |
(place-name) Enmeijigahara |
彦五瀬命墓 see styles |
hikogosenomikotobo ひこごせのみことぼ |
(place-name) Hikogosenomikotobo |
救命いかだ see styles |
kyuumeiikada / kyumekada きゅうめいいかだ |
liferaft; lifeboat |
救命ボート see styles |
kyuumeibooto / kyumebooto きゅうめいボート |
lifeboat |
救命救急士 see styles |
kyuumeikyuukyuushi / kyumekyukyushi きゅうめいきゅうきゅうし |
(See 救急救命士) paramedic; emergency medical technician |
救急救命士 see styles |
kyuukyuukyuumeishi / kyukyukyumeshi きゅうきゅうきゅうめいし |
paramedic; emergency medical technician |
救急救命室 see styles |
kyuukyuukyuumeishitsu / kyukyukyumeshitsu きゅうきゅうきゅうめいしつ |
emergency room; ER |
數字命理學 数字命理学 see styles |
shù zì mìng lǐ xué shu4 zi4 ming4 li3 xue2 shu tzu ming li hsüeh |
numerology |
文化大革命 see styles |
wén huà dà gé mìng wen2 hua4 da4 ge2 ming4 wen hua ta ko ming bunkadaikakumei / bunkadaikakume ぶんかだいかくめい |
Cultural Revolution (1966-1976) (hist) (See 文革) (China's) Cultural Revolution (1966-76) |
日子坐命墓 see styles |
hineimasunomikotobo / hinemasunomikotobo ひねいますのみことぼ |
(place-name) Hineimasunomikotobo |
本命チョコ see styles |
honmeichoko / honmechoko ほんめいチョコ |
(See 義理チョコ) chocolate given to a man on Valentine's day out of genuine sentiment |
機械語命令 see styles |
kikaigomeirei / kikaigomere きかいごめいれい |
{comp} machine instruction |
歸命盡十方 归命尽十方 see styles |
guī mìng jìn shí fāng gui1 ming4 jin4 shi2 fang1 kuei ming chin shih fang kimyō jin jippō |
to offer up one's life in all the ten directions |
永久革命論 see styles |
eikyuukakumeiron / ekyukakumeron えいきゅうかくめいろん |
permanent revolution |
永続革命論 see styles |
eizokukakumeiron / ezokukakumeron えいぞくかくめいろん |
theory of permanent revolution (esp. Trotsky) |
永遠の生命 see styles |
eiennoseimei / eennoseme えいえんのせいめい |
(expression) eternal life |
法國大革命 法国大革命 see styles |
fǎ guó dà gé mìng fa3 guo2 da4 ge2 ming4 fa kuo ta ko ming |
French Revolution (1789-1799) |
清教徒革命 see styles |
seikyoutokakumei / sekyotokakume せいきょうとかくめい |
(hist) Puritan Revolution |
無演算命令 see styles |
muenzanmeirei / muenzanmere むえんざんめいれい |
{comp} no operation instruction; no op |
猿田彦の命 see styles |
sarutahikonomikoto さるたひこのみこと |
(dei) Saruta Hiko no Mikoto (Shintō god); (dei) Saruta Hiko no Mikoto (Shintō god) |
生命の起源 see styles |
seimeinokigen / semenokigen せいめいのきげん |
(exp,n) origin of life |
生命倫理学 see styles |
seimeirinrigaku / semerinrigaku せいめいりんりがく |
bioethics |
生命多樣性 生命多样性 see styles |
shēng mìng duō yàng xìng sheng1 ming4 duo1 yang4 xing4 sheng ming to yang hsing |
biodiversity |
生命情報学 see styles |
seimeijouhougaku / semejohogaku せいめいじょうほうがく |
(See バイオインフォマティクス) bioinformatics |
知的生命体 see styles |
chitekiseimeitai / chitekisemetai ちてきせいめいたい |
intelligent life |
磐之媛命陵 see styles |
iwanohimenomikotoryou / iwanohimenomikotoryo いわのひめのみことりょう |
(place-name) Iwanohimenomikotoryō |
立命館大学 see styles |
ritsumeikandaigaku / ritsumekandaigaku りつめいかんだいがく |
(org) Ritsumeikan University; (o) Ritsumeikan University |
緊急救命室 see styles |
kinkyuukyuumeishitsu / kinkyukyumeshitsu きんきゅうきゅうめいしつ |
emergency room; ER; emergency department; ED; accident and emergency department; A&E; casualty department |
至心歸命禮 至心归命礼 see styles |
zhì xīn guī mìng lǐ zhi4 xin1 gui1 ming4 li3 chih hsin kuei ming li shishin kimyōrei |
whole-hearted taking of refuge in the Buddha |
致命的誤り see styles |
chimeitekiayamari / chimetekiayamari ちめいてきあやまり |
{comp} fatal error |
裁判所命令 see styles |
saibanshomeirei / saibanshomere さいばんしょめいれい |
court injunction; court order |
運命づける see styles |
unmeizukeru / unmezukeru うんめいづける |
(Ichidan verb) to preordain |
運命の皮肉 see styles |
unmeinohiniku / unmenohiniku うんめいのひにく |
(exp,n) irony of fate; twist of fate |
運命付ける see styles |
unmeizukeru / unmezukeru うんめいづける |
(Ichidan verb) to preordain |
運命共同体 see styles |
unmeikyoudoutai / unmekyodotai うんめいきょうどうたい |
(exp,n) (in the) same boat; (sharing a) common destiny |
邇芸速日命 see styles |
nigihayahinomikoto にぎはやひのみこと |
(dei) Nigihayahi no Mikoto (Shinto deity) |
長命ケ丘東 see styles |
choumeigaokahigashi / chomegaokahigashi ちょうめいがおかひがし |
(place-name) Chōmeigaokahigashi |
阿波命神社 see styles |
awanomikotojinja あわのみことじんじゃ |
(place-name) Awanomikoto Shrine |
革命評議会 see styles |
kakumeihyougikai / kakumehyogikai かくめいひょうぎかい |
revolutionary council |
須佐之男命 see styles |
susanoonomikoto すさのおのみこと |
(person) Susanoo no Mikoto |
飛越し命令 see styles |
tobikoshimeirei / tobikoshimere とびこしめいれい |
{comp} jump instruction |
養命酒工場 see styles |
youmeishukoujou / yomeshukojo ようめいしゅこうじょう |
(place-name) Yōmeishu Factory |
駝峰命名法 驼峰命名法 see styles |
tuó fēng mìng míng fǎ tuo2 feng1 ming4 ming2 fa3 t`o feng ming ming fa to feng ming ming fa |
(computing) CamelCase |
命にかかわる see styles |
inochinikakawaru いのちにかかわる |
(exp,v5r) to be a matter of life or death |
命令を伝える see styles |
meireiotsutaeru / mereotsutaeru めいれいをつたえる |
(exp,v1) to pass on an order; to pass the word |
命令サイクル see styles |
meireisaikuru / meresaikuru めいれいサイクル |
{comp} instruction cycle |
命令レジスタ see styles |
meireirejisuta / mererejisuta めいれいレジスタ |
{comp} instruction register |
命令実行段階 see styles |
meireijikkoudankai / merejikkodankai めいれいじっこうだんかい |
{comp} execution cycle |
命名方法引数 see styles |
meimeihouhouhikisuu / memehohohikisu めいめいほうほうひきすう |
{comp} naming rules parameter |
命旦夕に迫る see styles |
meitansekinisemaru / metansekinisemaru めいたんせきにせまる |
(exp,v5r) to be on the brink of death |
オレンジ革命 see styles |
orenjikakumei / orenjikakume オレンジかくめい |
Orange Revolution (Ukraine, 2004-2005) |
キューバ革命 see styles |
kyuubakakumei / kyubakakume キューバかくめい |
(hist) Cuban Revolution (1953-1959) |
フランス革命 see styles |
furansukakumei / furansukakume フランスかくめい |
(hist) French Revolution (1789-1799) |
ポツダム命令 see styles |
potsudamumeirei / potsudamumere ポツダムめいれい |
(hist) (See ポツダム宣言) Potsdam Orders (commands made after the Japanese surrender based on the demands of the Potsdam Declaration) |
マイクロ命令 see styles |
maikuromeirei / maikuromere マイクロめいれい |
{comp} microinstruction |
メキシコ革命 see styles |
mekishikokakumei / mekishikokakume メキシコかくめい |
(hist) Mexican Revolution (1910) |
一次救命処置 see styles |
ichijikyuumeishochi / ichijikyumeshochi いちじきゅうめいしょち |
basic life support; BLS |
三井生命保険 see styles |
mitsuiseimeihoken / mitsuisemehoken みついせいめいほけん |
(company) Mitsui Life Insurance; (c) Mitsui Life Insurance |
上からの命令 see styles |
uekaranomeirei / uekaranomere うえからのめいれい |
order from above |
中堂寺命婦町 see styles |
chuudoujimyoubuchou / chudojimyobucho ちゅうどうじみょうぶちょう |
(place-name) Chuudoujimyoubuchō |
住友生命保険 see styles |
sumitomoseimeihoken / sumitomosemehoken すみともせいめいほけん |
(company) Sumitomo Life Insurance Company; (c) Sumitomo Life Insurance Company |
使命を帯びる see styles |
shimeioobiru / shimeoobiru しめいをおびる |
(exp,v1) to be charged with a mission |
使命を果たす see styles |
shimeiohatasu / shimeohatasu しめいをはたす |
(exp,v5s) to carry out one's mission |
八坂入彦命墓 see styles |
yasakairihikonomikotohaka やさかいりひこのみことはか |
(place-name) Yasakairihikonomikotohaka |
協栄生命保険 see styles |
kyoueiseimeihoken / kyoesemehoken きょうえいせいめいほけん |
(company) Kyoei Life Insurance; (c) Kyoei Life Insurance |
単一命令操作 see styles |
tanitsumeireisousa / tanitsumeresosa たんいつめいれいそうさ |
{comp} single step operation; step-by-step operation |
呼び出し命令 see styles |
yobidashimeirei / yobidashimere よびだしめいれい |
{comp} call instruction |
地球外生命体 see styles |
chikyuugaiseimeitai / chikyugaisemetai ちきゅうがいせいめいたい |
extraterrestrial life form |
大同生命保険 see styles |
daidouseimeihoken / daidosemehoken だいどうせいめいほけん |
(company) Daido Life Insurance; (c) Daido Life Insurance |
天の鈿の女命 see styles |
amenouzumenomikoto / amenozumenomikoto あめのうずめのみこと |
(dei) Ame no Uzume no Mikoto (Shintō goddess); (dei) Ame no Uzume no Mikoto (Shintō goddess) |
宣命を含める see styles |
senmyouofukumeru / senmyoofukumeru せんみょうをふくめる |
(exp,v1) (archaism) to make someone understand their fate; to reason with; to persuade; to deliver an imperial edict (which cannot be refused) |
寿命を延ばす see styles |
jumyouonobasu / jumyoonobasu じゅみょうをのばす |
(exp,v5s) to prolong one's life |
寿命を縮める see styles |
jumyouochijimeru / jumyoochijimeru じゅみょうをちぢめる |
(exp,v1) (See 命を縮める) to shorten one's life |
恭敬不如從命 恭敬不如从命 see styles |
gōng jìng bù rú cóng mìng gong1 jing4 bu4 ru2 cong2 ming4 kung ching pu ju ts`ung ming kung ching pu ju tsung ming |
deference is no substitute for obedience (idiom); (said to accept sb's request, invitation etc) |
指揮命令系統 see styles |
shikimeireikeitou / shikimereketo しきめいれいけいとう |
chain of command |
排除措置命令 see styles |
haijosochimeirei / haijosochimere はいじょそちめいれい |
cease and desist order (issued under the Anti-monopoly Act) |
接近禁止命令 see styles |
sekkinkinshimeirei / sekkinkinshimere せっきんきんしめいれい |
restraining order |
救命センター see styles |
kyuumeisentaa / kyumesenta きゅうめいセンター |
hospital emergency room |
日本生命保険 see styles |
nipponseimeihoken / nipponsemehoken にっぽんせいめいほけん |
(company) Nippon Life Insurance; (c) Nippon Life Insurance |
日葉酢媛命陵 see styles |
hihasuhimenomikotoryou / hihasuhimenomikotoryo ひはすひめのみことりょう |
(place-name) Hihasuhimenomikotoryō |
普賢延命菩薩 see styles |
fugenenmeibosatsu / fugenenmebosatsu ふげんえんめいぼさつ |
{Buddh} (See 普賢菩薩) image of the Samantabhadra of long life (with either two or twenty arms, usu. on a white elephant) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "命" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.