There are 2700 total results for your 事 search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
有爲事 有为事 see styles |
yǒu wéi shì you3 wei2 shi4 yu wei shih uiji |
conditioned phenomena |
有體事 有体事 see styles |
yǒu tǐ shì you3 ti3 shi4 yu t`i shih yu ti shih utaiji |
cases of being found existent |
本事經 本事经 see styles |
běn shì jīng ben3 shi4 jing1 pen shih ching Honji kyō |
itivṛttaka; ityukta; one of the twelve classes of sutras, in which the Buddha tells of the deeds of his disciples and others in previous lives, cf. 本生經. |
核事件 see styles |
hé shì jiàn he2 shi4 jian4 ho shih chien |
nuclear incident |
検事局 see styles |
kenjikyoku けんじきょく |
prosecutor's office |
検事正 see styles |
kenjisei / kenjise けんじせい |
chief public prosecutor |
検事長 see styles |
kenjichou / kenjicho けんじちょう |
superintending prosecutor |
正經事 see styles |
zhèng jīng shì zheng4 jing1 shi4 cheng ching shih |
an important matter (something work-related or productive etc) |
此事體 此事体 see styles |
cǐ shì tǐ ci3 shi4 ti3 tz`u shih t`i tzu shih ti shiji tai |
the essence of this entity |
殊勝事 殊胜事 see styles |
shū shèng shì shu1 sheng4 shi4 shu sheng shih shushō ji |
special features |
民事上 see styles |
minjijou / minjijo みんじじょう |
(can be adjective with の) civil |
民事局 see styles |
minjikyoku みんじきょく |
(org) Civil Affairs Bureau; (o) Civil Affairs Bureau |
民事的 see styles |
minjiteki みんじてき |
(adjectival noun) civil |
水仕事 see styles |
mizushigoto みずしごと |
scrubbing and washing; kitchen work |
永い事 see styles |
nagaikoto ながいこと |
(exp,adv) for a long time |
沒事兒 没事儿 see styles |
méi shì r mei2 shi4 r5 mei shih r |
to have spare time; free from work; it's not important; it's nothing; never mind |
沒有事 没有事 see styles |
méi yǒu shì mei2 you3 shi4 mei yu shih |
not a bit; nothing is up; nothing alarming is happening |
法事坊 see styles |
houjibou / hojibo ほうじぼう |
(place-name) Houjibou |
法事峠 see styles |
boujitouge / bojitoge ぼうじとうげ |
(place-name) Boujitōge |
法事庵 see styles |
houjian / hojian ほうじあん |
(surname) Houjian |
海事局 see styles |
hǎi shì jú hai3 shi4 ju2 hai shih chü |
PRC Maritime Safety Agency |
海事處 海事处 see styles |
hǎi shì chù hai3 shi4 chu4 hai shih ch`u hai shih chu |
Marine Department (Hong Kong) |
濡れ事 see styles |
nuregoto ぬれごと |
(1) love affair; romance; (2) love scene (in kabuki) |
火事場 see styles |
kajiba かじば |
scene of a fire |
火事沢 see styles |
kajisawa かじさわ |
(place-name) Kajisawa |
火事泥 see styles |
kajidoro かじどろ |
(1) (abbreviation) (See 火事場泥棒・1) looter; thief at the scene of a fire; (2) someone who takes advantage of a crisis to commit a crime |
炊事員 炊事员 see styles |
chuī shì yuán chui1 shi4 yuan2 ch`ui shih yüan chui shih yüan |
cook; kitchen worker |
炊事場 see styles |
suijiba すいじば |
kitchen; cookhouse; (ship's) galley |
炊事婦 see styles |
suijibu すいじぶ |
woman who assists in food preparation |
無事か see styles |
bujika ぶじか |
(expression) (are you) alright?; (are you) OK? |
無事に see styles |
bujini ぶじに |
(adverb) (1) safely; without incident; without mishap; successfully; (adverb) (2) in peace; peacefully; quietly |
無事故 see styles |
mujiko むじこ |
(noun or adjectival noun) without accident |
無實事 无实事 see styles |
wú shí shì wu2 shi2 shi4 wu shih shih mujitsu ji |
insubstantial |
無想事 无想事 see styles |
wú xiǎng shì wu2 xiang3 shi4 wu hsiang shih musōji |
condition of no-mind |
無有事 无有事 see styles |
wú yǒu shì wu2 you3 shi4 wu yu shih mu u ji |
immaterial |
然る事 see styles |
sarukoto さること |
(1) (kana only) something like that; that sort of thing; (2) (kana only) something natural; something plausible |
煩心事 烦心事 see styles |
fán xīn shì fan2 xin1 shi4 fan hsin shih |
troubles; worries; something on one's mind |
煩惱事 烦恼事 see styles |
fán nǎo shì fan2 nao3 shi4 fan nao shih bonnō ji |
occurrences of affliction |
爲一事 为一事 see styles |
wéi yī shì wei2 yi1 shi4 wei i shih i ichi ji |
for a single purpose |
爾所事 尔所事 see styles |
ěr suǒ shì er3 suo3 shi4 erh so shih nishoji |
such a thing |
猶の事 see styles |
naonokoto なおのこと |
(out-dated kanji) (exp,adv) (kana only) all the more; still more |
珍事件 see styles |
chinjiken ちんじけん |
rare event; unexpected event |
現見事 现见事 see styles |
xiàn jiàn shì xian4 jian4 shi4 hsien chien shih genken ji |
things that are actually present |
理事会 see styles |
rijikai りじかい |
board of directors; board of trustees |
理事国 see styles |
rijikoku りじこく |
member country of the executive committee in an international organization (organisation) |
理事會 理事会 see styles |
lǐ shì huì li3 shi4 hui4 li shih hui |
council See: 理事会 |
理事長 理事长 see styles |
lǐ shì zhǎng li3 shi4 zhang3 li shih chang rijichou / rijicho りじちょう |
director general board chairman; (given name) Hiromi |
理監事 理监事 see styles |
lǐ jiān shì li3 jian1 shi4 li chien shih |
member of a board of directors |
甚麼事 什么事 see styles |
shén me shì shen2 me5 shi4 shen me shih |
what?; which? |
生返事 see styles |
namahenji なまへんじ |
(n,vs,vi) half-hearted reply; vague answer; reluctant answer |
畑仕事 see styles |
hatashigoto; hatakeshigoto はたしごと; はたけしごと |
(noun/participle) working in the fields; working on a farm |
當事人 当事人 see styles |
dāng shì rén dang1 shi4 ren2 tang shih jen |
persons involved or implicated; party (to an affair) |
當事國 当事国 see styles |
dāng shì guó dang1 shi4 guo2 tang shih kuo |
the countries involved See: 当事国 |
當事者 当事者 see styles |
dāng shì zhě dang1 shi4 zhe3 tang shih che |
the person involved; the people holding power See: 当事者 |
當回事 当回事 see styles |
dàng huí shì dang4 hui2 shi4 tang hui shih |
to take seriously (often with negative expression: "don't take it too seriously"); to treat conscientiously |
百事通 see styles |
bǎi shì tōng bai3 shi4 tong1 pai shih t`ung pai shih tung |
knowledgeable person; know all |
相談事 see styles |
soudangoto / sodangoto そうだんごと |
consultation matter; topic for advice |
県知事 see styles |
kenchiji けんちじ |
prefectural governor |
真似事 see styles |
manegoto まねごと |
sham; make-believe; mere form |
知事選 see styles |
chijisen ちじせん |
gubernatorial election; election of governor; gubernatorial campaign; gubernatorial race |
知藩事 see styles |
chihanji ちはんじ |
(hist) governor of a feudal domain (1869-1871) |
祝い事 see styles |
iwaigoto いわいごと |
celebration; auspicious occasion |
神通事 see styles |
shén tōng shì shen2 tong1 shi4 shen t`ung shih shen tung shih jinzū ji |
supernormal abilities |
福業事 福业事 see styles |
fú yè shì fu2 ye4 shi4 fu yeh shih fuku gōji |
beneficial occurrence |
秘め事 see styles |
himegoto ひめごと |
secret |
種種事 种种事 see styles |
zhǒng zhǒng shì zhong3 zhong3 shi4 chung chung shih shujuji |
various phenomena |
稽古事 see styles |
keikogoto / kekogoto けいこごと |
accomplishments; taking lessons (dance, music, tea ceremony, flower arranging, etc.) |
空返事 see styles |
sorahenji; karahenji そらへんじ; からへんじ |
(noun/participle) absentminded response |
立行事 see styles |
tachigyouji / tachigyoji たちぎょうじ |
(place-name) Tachigyouji |
笑い事 see styles |
waraigoto わらいごと |
laughing matter |
等流事 see styles |
děng liú shì deng3 liu2 shi4 teng liu shih tōruji |
objects that are natural results |
管閒事 管闲事 see styles |
guǎn xián shì guan3 xian2 shi4 kuan hsien shih |
to meddle; to be a "nosy Parker"; to be too inquisitive about other people's business |
約束事 see styles |
yakusokugoto やくそくごと |
(1) promise; vow; engagement; (2) convention; rule; resolution |
絵空事 see styles |
esoragoto えそらごと |
fabrication; pipe dream |
綺麗事 see styles |
kireigoto / kiregoto きれいごと |
(1) (kana only) whitewashing; glossing over; lip service; (2) deftly finishing up; putting on the final touches |
総領事 see styles |
souryouji / soryoji そうりょうじ |
consul general |
總幹事 总干事 see styles |
zǒng gàn shi zong3 gan4 shi5 tsung kan shih |
secretary-general |
總領事 总领事 see styles |
zǒng lǐng shì zong3 ling3 shi4 tsung ling shih |
consul general |
缺德事 see styles |
quē dé shì que1 de2 shi4 ch`üeh te shih chüeh te shih |
misdeed; immoral action; wicked deed; a deliberate wrongdoing |
美差事 see styles |
měi chāi shì mei3 chai1 shi4 mei ch`ai shih mei chai shih |
a terrific job |
習い事 see styles |
naraigoto ならいごと |
accomplishment; lesson; practice |
考え事 see styles |
kangaegoto かんがえごと |
something to think about; one's thoughts; concern; worry |
肇事者 see styles |
zhào shì zhě zhao4 shi4 zhe3 chao shih che |
offender; culprit |
自事義 自事义 see styles |
zì shì yì zi4 shi4 yi4 tzu shih i jijigi |
one's own objects |
自分事 see styles |
jibungoto じぶんごと |
(colloquialism) (ant: 他人事) one's own problem |
自性事 see styles |
zì xìng shì zi4 xing4 shi4 tzu hsing shih jishō ji |
occurrences of own-nature |
船火事 see styles |
funakaji ふなかじ |
fire aboard ship |
良い事 see styles |
yoikoto よいこと |
(exp,n) (1) good thing; nice thing; (2) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) interjection used to impress an idea or to urge a response |
艱難事 艰难事 see styles |
jiān nán shì jian1 nan2 shi4 chien nan shih kannan ji |
difficult and painful situation(s) |
色事師 see styles |
irogotoshi いろごとし |
(1) lady-killer; casanova; Don Juan; (2) kabuki actor who has mastered the art of romantic acting |
苦差事 see styles |
kǔ chāi shi ku3 chai1 shi5 k`u ch`ai shih ku chai shih |
see 苦差[ku3 chai1] |
苦惱事 苦恼事 see styles |
kǔn ǎo shì kun3 ao3 shi4 k`un ao shih kun ao shih kunō ji |
misfortune |
茶飯事 see styles |
sahanji さはんじ |
(See 日常茶飯事) matter of no importance; commonly occurring thing; commonplace event; bread and butter item |
荒事師 see styles |
aragotoshi あらごとし |
actor who specializes in ruffian roles (specialises) |
荒仕事 see styles |
arashigoto あらしごと |
rough work; hard work |
萬事得 万事得 see styles |
wàn shì dé wan4 shi4 de2 wan shih te |
Mazda Motor Corporation; also known as 馬自達|马自达 |
萬事通 万事通 see styles |
wàn shì tōng wan4 shi4 tong1 wan shih t`ung wan shih tung |
jack-of-all-trades; know-it-all |
萬事達 万事达 see styles |
wàn shì dá wan4 shi4 da2 wan shih ta |
MasterCard |
董事會 董事会 see styles |
dǒng shì huì dong3 shi4 hui4 tung shih hui |
board of directors |
董事長 董事长 see styles |
dǒng shì zhǎng dong3 shi4 zhang3 tung shih chang |
chairman of the board of directors |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "事" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.