Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10222 total results for your search. I have created 103 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

六根本煩惱


六根本烦恼

see styles
liù gēn běn fán nǎo
    liu4 gen1 ben3 fan2 nao3
liu ken pen fan nao
 roku konpon bonnō
six basic mental defilements

具足德本願


具足德本愿

see styles
jù zú dé běn yuàn
    ju4 zu2 de2 ben3 yuan4
chü tsu te pen yüan
 guso kudoku hongan
The forty-fourth of Amitābha's forty-eight vows, that all universally should acquire his virtue.

内本町橋詰

see styles
 uchihonmachihashizume
    うちほんまちはしづめ
(place-name) Uchihonmachihashizume

円光寺本町

see styles
 enkoujihonmachi / enkojihonmachi
    えんこうじほんまち
(place-name) Enkoujihonmachi

円応教本部

see styles
 ennoukyouhonbu / ennokyohonbu
    えんのうきょうほんぶ
(place-name) Ennoukyōhonbu

出来島本町

see styles
 dekijimahonchou / dekijimahoncho
    できじまほんちょう
(place-name) Dekijimahonchō

出雲井本町

see styles
 izumoihonmachi
    いずもいほんまち
(place-name) Izumoihonmachi

別府町本町

see styles
 befuchouhonmachi / befuchohonmachi
    べふちょうほんまち
(place-name) Befuchōhonmachi

別海西本町

see styles
 betsukainishihonchou / betsukainishihoncho
    べつかいにしほんちょう
(place-name) Betsukainishihonchō

加古川町本

see styles
 kakogawachouhon / kakogawachohon
    かこがわちょうほん
(place-name) Kakogawachōhon

加本あつの

see styles
 kamotoatsuno
    かもとあつの
(person) Kamoto Atsuno (1964.2.20-)

加本ひろの

see styles
 kamotohirono
    かもとひろの
(person) Kamoto Hirono (1963.2.8-)

加納上本町

see styles
 kanoukamihonmachi / kanokamihonmachi
    かのうかみほんまち
(place-name) Kanoukamihonmachi

加納新本町

see styles
 kanoushinhonmachi / kanoshinhonmachi
    かのうしんほんまち
(place-name) Kanoushinhonmachi

加納本石町

see styles
 kanouhongokuchou / kanohongokucho
    かのうほんごくちょう
(place-name) Kanouhongokuchō

労働基本権

see styles
 roudoukihonken / rodokihonken
    ろうどうきほんけん
basic labor rights; basic workers' rights

勝本清一郎

see styles
 katsumotoseiichirou / katsumotosechiro
    かつもとせいいちろう
(person) Katsumoto Seiichirō

北千本木町

see styles
 kitasenbongimachi
    きたせんぼんぎまち
(place-name) Kitasenbongimachi

北和田本田

see styles
 kitawadahonden
    きたわだほんでん
(place-name) Kitawadahonden

北日本工専

see styles
 kitanihonkousen / kitanihonkosen
    きたにほんこうせん
(place-name) Kitanihonkousen

北日本紡績

see styles
 kitanihonbouseki / kitanihonboseki
    きたにほんぼうせき
(place-name) Kitanihonbouseki

北本久仁衛

see styles
 kitamotokunie
    きたもとくにえ
(person) Kitamoto Kunie (1981.9.18-)

北本地ケ原

see styles
 kitahonjigahara
    きたほんじがはら
(place-name) Kitahonjigahara

北本涅槃經


北本涅槃经

see styles
běi běn niè pán jīng
    bei3 ben3 nie4 pan2 jing1
pei pen nieh p`an ching
    pei pen nieh pan ching
 Hoppon nehan gyō
The northern version of the Nirvana Sutra, in forty juan.

北本町一区

see styles
 kitahonmachiikku / kitahonmachikku
    きたほんまちいっく
(place-name) Kitahonmachiikku

北本町二区

see styles
 kitahonmachiniku
    きたほんまちにく
(place-name) Kitahonmachiniku

北沢一本松

see styles
 kitazawaipponmatsu
    きたざわいっぽんまつ
(place-name) Kitazawaipponmatsu

北長瀬本町

see styles
 kitanagasehonmachi
    きたながせほんまち
(place-name) Kitanagasehonmachi

十三本木峠

see styles
 juusanbongitouge / jusanbongitoge
    じゅうさんぼんぎとうげ
(personal name) Jūsanbongitōge

十根本煩惱


十根本烦恼

see styles
shí gēn běn fán nǎo
    shi2 gen1 ben3 fan2 nao3
shih ken pen fan nao
 jū konpon bonnō
idem 十使.

千本常盤町

see styles
 senbontokiwachou / senbontokiwacho
    せんぼんときわちょう
(place-name) Senbontokiwachō

千本木行川

see styles
 senbonginamekawa
    せんぼんぎなめかわ
(place-name) Senbonginamekawa

千本松大橋

see styles
 senbonmatsuoohashi
    せんぼんまつおおはし
(place-name) Senbonmatsuoohashi

千本松牧場

see styles
 senbonmatsubokujou / senbonmatsubokujo
    せんぼんまつぼくじょう
(place-name) Senbonmatsubokujō

千本桧小屋

see styles
 senbonhinokigoya
    せんぼんひのきごや
(place-name) Senbonhinokigoya

千本浜公園

see styles
 senbonhamakouen / senbonhamakoen
    せんぼんはまこうえん
(place-name) Senbonhama Park

千本貯水池

see styles
 senbonchosuichi
    せんぼんちょすいち
(place-name) Senbonchosuichi

半城本村触

see styles
 hanseihonmurafure / hansehonmurafure
    はんせいほんむらふれ
(place-name) Hanseihonmurafure

南千本木町

see styles
 minamisenbongimachi
    みなみせんぼんぎまち
(place-name) Minamisenbongimachi

南本地ケ原

see styles
 minamihonjigahara
    みなみほんじがはら
(place-name) Minamihonjigahara

南本涅槃經


南本涅槃经

see styles
nán běn niè pán jīng
    nan2 ben3 nie4 pan2 jing1
nan pen nieh p`an ching
    nan pen nieh pan ching
 Nanbon nehan gyō
Southern Edition of the Nirvāṇa Sūtra

南立石本町

see styles
 minamitateishihonmachi / minamitateshihonmachi
    みなみたていしほんまち
(place-name) Minamitateishihonmachi

南粕谷本町

see styles
 minamikasuyahonmachi
    みなみかすやほんまち
(place-name) Minamikasuyahonmachi

厚別町山本

see styles
 atsubetsuchouyamamoto / atsubetsuchoyamamoto
    あつべつちょうやまもと
(place-name) Atsubetsuchōyamamoto

古千谷本町

see styles
 kojiyahonchou / kojiyahoncho
    こぢやほんちょう
(place-name) Kojiyahonchō

古本新之輔

see styles
 furumotoshinnosuke
    ふるもとしんのすけ
(person) Furumoto Shinnosuke (1969.12.13-)

吉原本町駅

see styles
 yoshiwarahonchoueki / yoshiwarahonchoeki
    よしわらほんちょうえき
(st) Yoshiwarahonchō Station

吉本バナナ

see styles
 yoshimotobanana
    よしもとバナナ
(person) Yoshimoto Banana (1964.7-)

吉本万登賀

see styles
 yoshimotomadoka
    よしもとまどか
(person) Yoshimoto Madoka

吉本多香美

see styles
 yoshimototakami
    よしもとたかみ
(f,h) Yoshimoto Takami (1971.10-)

吉本慎太郎

see styles
 yoshimotoshintarou / yoshimotoshintaro
    よしもとしんたろう
(person) Yoshimoto Shintarō (1976.12.19-)

吉本真由美

see styles
 yoshimotomayumi
    よしもとまゆみ
(person) Yoshimoto Mayumi (1954.4.1-)

吉本美代子

see styles
 yoshimotomiyoko
    よしもとみよこ
(person) Yoshimoto Miyoko

吉浦東本町

see styles
 yoshiurahigashihonmachi
    よしうらひがしほんまち
(place-name) Yoshiurahigashihonmachi

吉田二本松

see styles
 yoshidanihonmatsu
    よしだにほんまつ
(place-name) Yoshidanihonmatsu

吉祥寺本町

see styles
 kichijoujihonchou / kichijojihoncho
    きちじょうじほんちょう
(place-name) Kichijōjihonchō

名古屋本線

see styles
 nagoyahonsen
    なごやほんせん
(personal name) Nagoyahonsen

向島二本柳

see styles
 mukaijimanihonyanagi
    むかいじまにほんやなぎ
(place-name) Mukaijimanihon'yanagi

向島本丸町

see styles
 mukaijimahonmaruchou / mukaijimahonmarucho
    むかいじまほんまるちょう
(place-name) Mukaijimahonmaruchō

味美西本町

see styles
 ajiyoshinishihonmachi
    あじよしにしほんまち
(place-name) Ajiyoshinishihonmachi

和多田本村

see styles
 watadahonmura
    わただほんむら
(place-name) Watadahonmura

和歌山本港

see styles
 wakayamahonkou / wakayamahonko
    わかやまほんこう
(place-name) Wakayamahonkou

和泉橋本駅

see styles
 izumihashimotoeki
    いずみはしもとえき
(st) Izumihashimoto Station

和田町本郷

see styles
 wadachouhongou / wadachohongo
    わだちょうほんごう
(place-name) Wadachōhongou

善隣会本部

see styles
 zenrinkaihonbu
    ぜんりんかいほんぶ
(place-name) Zenrinkaihonbu

四分僧戒本

see styles
sì fēn sēng jiè běn
    si4 fen1 seng1 jie4 ben3
ssu fen seng chieh pen
 Shibun sōkai hon
Extracts from the 四分律 four-division Vinaya with verses, for use on days when the discipline is recited; there are other works under a similar title.

四根本性罪

see styles
sì gēn běn xìng zuì
    si4 gen1 ben3 xing4 zui4
ssu ken pen hsing tsui
 shi konpon shōzai
(or 四根重罪) idem 四波羅夷.

四根本極惡


四根本极恶

see styles
sì gēn běn jí è
    si4 gen1 ben3 ji2 e4
ssu ken pen chi o
 shi konpon gokuaku
four grave offenses

四根本重罪

see styles
sì gēn běn zhòng zuì
    si4 gen1 ben3 zhong4 zui4
ssu ken pen chung tsui
 shi konpon jūzai
four fundamental heavy crimes

四種根本罪


四种根本罪

see styles
sì zhǒng gēn běn zuì
    si4 zhong3 gen1 ben3 zui4
ssu chung ken pen tsui
 shi shu konpon zai
The four deadly sins, i. e. the four pārājikas— killing, stealing, carnality, lying.

四郷町本郷

see styles
 shigouchouhongou / shigochohongo
    しごうちょうほんごう
(place-name) Shigouchōhongou

国分本村触

see styles
 kokubuhonmurafure
    こくぶほんむらふれ
(place-name) Kokubuhonmurafure

国際見本市

see styles
 kokusaimihonichi
    こくさいみほんいち
international trade fair

土佐本山橋

see styles
 tosamotoyamabashi
    とさもとやまばし
(place-name) Tosamotoyamabashi

土地基本法

see styles
 tochikihonhou / tochikihonho
    とちきほんほう
{law} Basic Act for Land

在外日本人

see styles
 zaigainihonjin
    ざいがいにほんじん
Japanese residing abroad

地藏本願經


地藏本愿经

see styles
dì zàng běn yuàn jīng
    di4 zang4 ben3 yuan4 jing1
ti tsang pen yüan ching
 Jizō hongan kyō
Sūtra of the Original Vows of Kṣitigarbha Bodhisattva

坂本あきら

see styles
 sakamotoakira
    さかもとあきら
(person) Sakamoto Akira

坂本ちゃん

see styles
 sakamotochan
    さかもとちゃん
(person) Sakamotochan (1966.4.2-)

坂本サトル

see styles
 sakamotosatoru
    さかもとサトル
(person) Sakamoto Satoru (1967.4.3-)

坂本スミ子

see styles
 sakamotosumiko
    さかもとスミこ
(person) Sakamoto Sumiko (1936.11.25-)

坂本三十次

see styles
 sakamotomisoji
    さかもとみそじ
(person) Sakamoto Misoji (1923.1-)

坂本勝比古

see styles
 sakamotokatsuhiko
    さかもとかつひこ
(person) Sakamoto Katsuhiko

坂本多加雄

see styles
 sakamototakao
    さかもとたかお
(person) Sakamoto Takao

坂本孝治郎

see styles
 sakamotokoujirou / sakamotokojiro
    さかもとこうじろう
(person) Sakamoto Kōjirō

坂本小百合

see styles
 sakamotosayuri
    さかもとさゆり
(person) Sakamoto Sayuri

坂本慎太郎

see styles
 sakamotoshintarou / sakamotoshintaro
    さかもとしんたろう
(person) Sakamoto Shintarō (1967.9.9-)

坂本日登美

see styles
 sakamotohitomi
    さかもとひとみ
(person) Sakamoto Hitomi

坂本真里亜

see styles
 sakamotomaria
    さかもとまりあ
(person) Sakamoto Maria (1990.6.29-)

坂本紅蓮洞

see styles
 sakamotogurendou / sakamotogurendo
    さかもとぐれんどう
(personal name) Sakamotogurendou

坂本繁二郎

see styles
 sakamotohanjirou / sakamotohanjiro
    さかもとはんじろう
(person) Sakamoto Hanjirō (1882.3.2-1969.7.14)

坂本貯水池

see styles
 sakamotochosuichi
    さかもとちょすいち
(personal name) Sakamotochosuichi

坂本進一郎

see styles
 sakamotoshinichirou / sakamotoshinichiro
    さかもとしんいちろう
(person) Sakamoto Shin'ichirō

基本ソフト

see styles
 kihonsofuto
    きほんソフト
{comp} (See OS) operating system; OS

基本ルール

see styles
 kihonruuru / kihonruru
    きほんルール
basic rule; ground rule

基本五文型

see styles
 kihongobunkei / kihongobunke
    きほんごぶんけい
{ling} the five basic sentence structures (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)

基本周波数

see styles
 kihonshuuhasuu / kihonshuhasu
    きほんしゅうはすう
fundamental frequency

基本文書型

see styles
 kihonbunshogata
    きほんぶんしょがた
{comp} base document type

基本的人権

see styles
 kihontekijinken
    きほんてきじんけん
fundamental human rights

基本的権利

see styles
 kihontekikenri
    きほんてきけんり
basic right; fundamental right

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "本" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary