Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10222 total results for your search. I have created 103 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一本田福所

see styles
 ippondenfukudokoro
    いっぽんでんふくどころ
(place-name) Ippondenfukudokoro

一本背負い

see styles
 ipponseoi; ipponzeoi
    いっぽんせおい; いっぽんぜおい
{sumo;MA} one-armed shoulder throw (judo or sumo)

一本足打法

see styles
 ipponashidahou / ipponashidaho
    いっぽんあしだほう
{baseb} one-legged batting stance; raised-foot stance; flamingo stance

一橋野本町

see styles
 ichinohashinomotochou / ichinohashinomotocho
    いちのはしのもとちょう
(place-name) Ichinohashinomotochō

三井町本江

see styles
 miimachihonkou / mimachihonko
    みいまちほんこう
(place-name) Miimachihonkou

三川内本町

see styles
 mikawachihonmachi
    みかわちほんまち
(place-name) Mikawachihonmachi

三本木中掫

see styles
 sanbongichuuseri / sanbongichuseri
    さんぼんぎちゅうせり
(place-name) Sanbongichūseri

三本木大橋

see styles
 sanbongioohashi
    さんぼんぎおおはし
(place-name) Sanbongioohashi

三本木新田

see styles
 sanbongishinden
    さんぼんぎしんでん
(place-name) Sanbongishinden

三本木遺跡

see styles
 sanbongiiseki / sanbongiseki
    さんぼんぎいせき
(place-name) Sanbongi Ruins

三本松口駅

see styles
 sanbonmatsuguchieki
    さんぼんまつぐちえき
(st) Sanbonmatsuguchi Station

三本松新町

see styles
 sanbonmatsushinmachi
    さんぼんまつしんまち
(place-name) Sanbonmatsushinmachi

三田尻本町

see styles
 mitajirihonmachi
    みたじりほんまち
(place-name) Mitajirihonmachi

三田本町駅

see styles
 sandahonmachieki
    さんだほんまちえき
(st) Sandahonmachi Station

上代日本語

see styles
 joudainihongo / jodainihongo
    じょうだいにほんご
{ling} (See 上代語・2) Old Japanese

上利別本町

see styles
 kamitoshibetsumotomachi
    かみとしべつもとまち
(place-name) Kamitoshibetsumotomachi

上坂田本田

see styles
 kamisakatahonden
    かみさかたほんでん
(place-name) Kamisakatahonden

上本所団地

see styles
 kamihonjodanchi
    かみほんじょだんち
(place-name) Kamihonjodanchi

上本能寺前

see styles
 kamihonnoujimae / kamihonnojimae
    かみほんのうじまえ
(place-name) Kamihonnoujimae

上植木本町

see styles
 kamiuekihonmachi
    かみうえきほんまち
(place-name) Kamiuekihonmachi

上熊本駅前

see styles
 kamikumamotoekimae
    かみくまもとえきまえ
(personal name) Kamikumamotoekimae

上米積本郷

see styles
 kamiyonazumihongou / kamiyonazumihongo
    かみよなずみほんごう
(place-name) Kamiyonazumihongou

上賀茂山本

see styles
 kamigamoyamamoto
    かみがもやまもと
(place-name) Kamigamoyamamoto

上賀茂岡本

see styles
 kamigamookamoto
    かみがもおかもと
(place-name) Kamigamookamoto

上賀茂本山

see styles
 kamigamomotoyama
    かみがももとやま
(place-name) Kamigamomotoyama

上賀茂松本

see styles
 kamigamomatsumoto
    かみがもまつもと
(place-name) Kamigamomatsumoto

上足寄本町

see styles
 kamiashiyorohonchou / kamiashiyorohoncho
    かみあしよろほんちょう
(place-name) Kamiashiyorohonchō

上野本町新

see styles
 uenohonmachishin
    うえのほんまちしん
(place-name) Uenohonmachishin

下伊福本町

see styles
 shimoifukuhonmachi
    しもいふくほんまち
(place-name) Shimoifukuhonmachi

下本能寺前

see styles
 shimohonnoujimae / shimohonnojimae
    しもほんのうじまえ
(place-name) Shimohonnoujimae

下森田本町

see styles
 shimomoridahonmachi
    しももりだほんまち
(place-name) Shimomoridahonmachi

下津二本杉

see styles
 orizunihonsugi
    おりづにほんすぎ
(place-name) Orizunihonsugi

下津本郷町

see styles
 orizuhongouchou / orizuhongocho
    おりづほんごうちょう
(place-name) Orizuhongouchō

下鴨塚本町

see styles
 shimogamotsukamotochou / shimogamotsukamotocho
    しもがもつかもとちょう
(place-name) Shimogamotsukamotochō

下鴨岸本町

see styles
 shimogamokishimotochou / shimogamokishimotocho
    しもがもきしもとちょう
(place-name) Shimogamokishimotochō

下鴨東塚本

see styles
 shimogamohigashitsukamoto
    しもがもひがしつかもと
(place-name) Shimogamohigashitsukamoto

下鴨東岸本

see styles
 shimogamohigashikishimoto
    しもがもひがしきしもと
(place-name) Shimogamohigashikishimoto

下鴨東本町

see styles
 shimogamohigashihonmachi
    しもがもひがしほんまち
(place-name) Shimogamohigashihonmachi

下鴨森本町

see styles
 shimogamomorimotochou / shimogamomorimotocho
    しもがももりもとちょう
(place-name) Shimogamomorimotochō

下鴨芝本町

see styles
 shimogamoshibamotochou / shimogamoshibamotocho
    しもがもしばもとちょう
(place-name) Shimogamoshibamotochō

下鴨西本町

see styles
 shimogamonishimotochou / shimogamonishimotocho
    しもがもにしもとちょう
(place-name) Shimogamonishimotochō

不二越本町

see styles
 fujikoshihonmachi
    ふじこしほんまち
(place-name) Fujikoshihonmachi

与野本町駅

see styles
 yonohonmachieki
    よのほんまちえき
(st) Yonohonmachi Station

中世日本語

see styles
 chuuseinihongo / chusenihongo
    ちゅうせいにほんご
{ling} (See 中世語) Late Middle Japanese

中古日本語

see styles
 chuukonihongo / chukonihongo
    ちゅうこにほんご
{ling} (See 中古語) Early Middle Japanese

中央本通り

see styles
 chuuouhondouri / chuohondori
    ちゅうおうほんどうり
(place-name) Chūōhondouri

中西別本町

see styles
 nakanishibetsuhonchou / nakanishibetsuhoncho
    なかにしべつほんちょう
(place-name) Nakanishibetsuhonchō

中須賀本町

see styles
 nakasukahonmachi
    なかすかほんまち
(place-name) Nakasukahonmachi

丹陽町森本

see styles
 tanyouchoumorimoto / tanyochomorimoto
    たんようちょうもりもと
(place-name) Tan'youchōmorimoto

亀山本徳寺

see styles
 kameyamahontokuji
    かめやまほんとくじ
(personal name) Kameyamahontokuji

二俣本町駅

see styles
 futamatahonmachieki
    ふたまたほんまちえき
(st) Futamatahonmachi Station

二本木口駅

see styles
 nihongiguchieki
    にほんぎぐちえき
(st) Nihongiguchi Station

二本木新町

see styles
 nihongishinchou / nihongishincho
    にほんぎしんちょう
(place-name) Nihongishinchō

二本木道上

see styles
 nihongimichiue
    にほんぎみちうえ
(place-name) Nihongimichiue

二本木道下

see styles
 nihongimichishita
    にほんぎみちした
(place-name) Nihongimichishita

二本柳俊夫

see styles
 nihonyanagitoshio
    にほんやなぎとしお
(person) Nihon'yanagi Toshio (1920.9.8-)

二本柳沢川

see styles
 nihonyanagisawagawa
    にほんやなぎさわがわ
(place-name) Nihonyanagisawagawa

二瀬本隧道

see styles
 nisemotozuidou / nisemotozuido
    にせもとずいどう
(place-name) Nisemotozuidō

五本指靴下

see styles
 gohonyubikutsushita
    ごほんゆびくつした
five-toed socks

井之口本町

see styles
 inokuchihonmachi
    いのくちほんまち
(place-name) Inokuchihonmachi

井本直歩子

see styles
 imotonaoko
    いもとなおこ
(person) Imoto Naoko

京阪北本通

see styles
 keihankitahondoori / kehankitahondoori
    けいはんきたほんどおり
(place-name) Keihankitahondoori

人本欲生經


人本欲生经

see styles
rén běn yù shēng jīng
    ren2 ben3 yu4 sheng1 jing1
jen pen yü sheng ching
 Nin honyokushō kyō
Ren benyusheng jing

仁井田本町

see styles
 niidahonchou / nidahoncho
    にいだほんちょう
(place-name) Niidahonchō

仁和寺本町

see styles
 niwajihonmachi
    にわじほんまち
(place-name) Niwajihonmachi

今市町北本

see styles
 imaichichoukitahon / imaichichokitahon
    いまいちちょうきたほん
(place-name) Imaichichōkitahon

今市町南本

see styles
 imaichichouminamihon / imaichichominamihon
    いまいちちょうみなみほん
(place-name) Imaichichōminamihon

今田町本荘

see styles
 kondachouhonjou / kondachohonjo
    こんだちょうほんじょう
(place-name) Kondachōhonjō

仕掛け絵本

see styles
 shikakeehon
    しかけえほん
pop-up book

以無明爲本


以无明为本

see styles
yǐ wú míng wéi běn
    yi3 wu2 ming2 wei2 ben3
i wu ming wei pen
 i mumyō i hon
to take nescience as its root

伊加賀本町

see styles
 ikagahonmachi
    いかがほんまち
(place-name) Ikagahonmachi

伊勢松本駅

see styles
 isematsumotoeki
    いせまつもとえき
(st) Isematsumoto Station

伊那本郷駅

see styles
 inahongoueki / inahongoeki
    いなほんごうえき
(st) Inahongou Station

会津坂本駅

see styles
 aizusakamotoeki
    あいづさかもとえき
(st) Aizusakamoto Station

会津本郷町

see styles
 aizuhongoumachi / aizuhongomachi
    あいづほんごうまち
(place-name) Aizuhongoumachi

会津本郷駅

see styles
 aizuhongoueki / aizuhongoeki
    あいづほんごうえき
(st) Aizuhongou Station

伝染病本部

see styles
 densenbyouhonbu / densenbyohonbu
    でんせんびょうほんぶ
(o) Communicable Disease Center

佐久本昌広

see styles
 sakumotomasahiro
    さくもとまさひろ
(person) Sakumoto Masahiro (1974.7.15-)

佐本西野川

see styles
 samotonishinokawa
    さもとにしのかわ
(place-name) Samotonishinokawa

佛本行集經


佛本行集经

see styles
fó běn xíng jí jīng
    fo2 ben3 xing2 ji2 jing1
fo pen hsing chi ching
 Butsu hongyō shū kyō
Buddhacarita; a life of Śākyamuni, tr. by Jñānagupta, A.D. 587.

保田窪本町

see styles
 hotakubohonmachi
    ほたくぼほんまち
(place-name) Hotakubohonmachi

修学院松本

see styles
 shuugakuinmatsumoto / shugakuinmatsumoto
    しゅうがくいんまつもと
(place-name) Shuugakuinmatsumoto

倉本美津留

see styles
 kuramotomitsuru
    くらもとみつる
(person) Kuramoto Mitsuru (1959.6.2-)

健堅本字原

see styles
 kenkenhonazabaru
    けんけんほんあざばる
(place-name) Kenkenhon'azabaru

備後本庄駅

see styles
 bingohonjoueki / bingohonjoeki
    びんごほんじょうえき
(st) Bingohonjō Station

優婆塞戒本


优婆塞戒本

see styles
yōu pó sāi jiè běn
    you1 po2 sai1 jie4 ben3
yu p`o sai chieh pen
    yu po sai chieh pen
 Ubasokukai hon
Book of the Upasaka Precepts

元本満寺町

see styles
 motohonmanjichou / motohonmanjicho
    もとほんまんじちょう
(place-name) Motohonmanjichō

元本能寺南

see styles
 motohonnoujiminami / motohonnojiminami
    もとほんのうじみなみ
(place-name) Motohonnoujiminami

元本能寺町

see styles
 motohonnoujichou / motohonnojicho
    もとほんのうじちょう
(place-name) Motohonnoujichō

元江別本町

see styles
 motoebetsuhonchou / motoebetsuhoncho
    もとえべつほんちょう
(place-name) Motoebetsuhonchō

全日本空輸

see styles
 zennipponkuuyu / zennipponkuyu
    ぜんにっぽんくうゆ
(company) All Nippon Airways; (c) All Nippon Airways

八幡三本橋

see styles
 yawatasanbonbashi
    やわたさんぼんばし
(place-name) Yawatasanbonbashi

八幡町本庄

see styles
 yahatachouhonjou / yahatachohonjo
    やはたちょうほんじょう
(place-name) Yahatachōhonjō

八木山本町

see styles
 yagiyamahonchou / yagiyamahoncho
    やぎやまほんちょう
(place-name) Yagiyamahonchō

八本松町原

see styles
 hachihonmatsuchouhara / hachihonmatsuchohara
    はちほんまつちょうはら
(place-name) Hachihonmatsuchōhara

八本松町篠

see styles
 hachihonmatsuchousasa / hachihonmatsuchosasa
    はちほんまつちょうささ
(place-name) Hachihonmatsuchōsasa

八本松飯田

see styles
 hachihonmatsuiida / hachihonmatsuida
    はちほんまついいだ
(place-name) Hachihonmatsuiida

八王子本町

see styles
 hachioujihonchou / hachiojihoncho
    はちおうじほんちょう
(place-name) Hachioujihonchō

公称資本金

see styles
 koushoushihonkin / koshoshihonkin
    こうしょうしほんきん
nominal capital

六日市本町

see styles
 muikaichihonchou / muikaichihoncho
    むいかいちほんちょう
(place-name) Muikaichihonchō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "本" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary