Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10222 total results for your search. I have created 103 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鬼塚橋本

see styles
 onitsukahashimoto
    おにつかはしもと
(place-name) Onitsukahashimoto

鯉江本町

see styles
 kouehonmachi / koehonmachi
    こうえほんまち
(place-name) Kōehonmachi

鳥原本村

see styles
 topparahonson
    とっぱらほんそん
(place-name) Topparahonson

鳥居本町

see styles
 toriimotochou / torimotocho
    とりいもとちょう
(place-name) Toriimotochō

鳥居本駅

see styles
 toriimotoeki / torimotoeki
    とりいもとえき
(st) Toriimoto Station

鳥栖本郷

see styles
 torinosuhongou / torinosuhongo
    とりのすほんごう
(place-name) Torinosuhongou

鳥飼本町

see styles
 torikaihonmachi
    とりかいほんまち
(place-name) Torikaihonmachi

鳴滝本町

see styles
 narutakihonmachi
    なるたきほんまち
(place-name) Narutakihonmachi

鳴滝松本

see styles
 narutakimatsumoto
    なるたきまつもと
(place-name) Narutakimatsumoto

鴨田本町

see styles
 kamodahonmachi
    かもだほんまち
(place-name) Kamodahonmachi

鴻池本町

see styles
 kounoikehonmachi / konoikehonmachi
    こうのいけほんまち
(place-name) Kōnoikehonmachi

鴻池豪本

see styles
 konoikekomoto
    このいけこもと
(person) Konoike Komoto

鶴ケ峰本

see styles
 tsurugaminehon
    つるがみねほん
(place-name) Tsurugaminehon

鷹岡本町

see styles
 takaokahonchou / takaokahoncho
    たかおかほんちょう
(place-name) Takaokahonchō

鷹見本雄

see styles
 takamimotoo
    たかみもとお
(person) Takami Motoo

鹿妻本堰

see styles
 kazumahonseki
    かづまほんせき
(place-name) Kazumahonseki

鹿妻本町

see styles
 kazumahonchou / kazumahoncho
    かづまほんちょう
(place-name) Kazumahonchō

鹿田本町

see styles
 shikatahonmachi
    しかたほんまち
(place-name) Shikatahonmachi

鹿野本町

see styles
 kanohonchou / kanohoncho
    かのほんちょう
(place-name) Kanohonchō

黒川本通

see styles
 kurokawahontoori
    くろかわほんとおり
(place-name) Kurokawahontoori

龍野町本

see styles
 tatsunochouhon / tatsunochohon
    たつのちょうほん
(place-name) Tatsunochōhon

Variations:
本弭
本筈

see styles
 motohazu
    もとはず
bottom knock (of a bow)

Variations:
本戦
本選

see styles
 honsen
    ほんせん
final selection (in a competition, match, etc.)

Variations:
本方
元方

see styles
 motokata
    もとかた
(1) wholesaler; manufacturer; (2) capitalist; financier; investor

Variations:
本編
本篇

see styles
 honpen
    ほんぺん
(1) original story (as opposed to a sequel, spin-off, etc.); main story; main part(surname) of a story; (2) this volume; (3) the movie (as opposed to the trailers; at a movie theater); feature film (main item in a cinema program); (4) movie based on a TV series; movie version of a TV series

Variations:
本革
本皮

see styles
 hongawa; honkawa
    ほんがわ; ほんかわ
real leather

本をただす

see styles
 motootadasu
    もとをただす
(exp,v5s) to go to the bottom of an affair; to inquire into the origin

本を広げる

see styles
 honohirogeru
    ほんをひろげる
(exp,v1) to open a book

本システム

see styles
 honshisutemu
    ほんシステム
{comp} main, primary system

本ビロード

see styles
 honbiroodo
    ほんビロード
silk velvet

本三昧耶印

see styles
běn sān mèi yé yìn
    ben3 san1 mei4 ye2 yin4
pen san mei yeh yin
 hon zanmaiya in
The first samaya-sign to be made in worship, the forming of the hands after the manner of a lotus.

本上まなみ

see styles
 honjoumanami / honjomanami
    ほんじょうまなみ
(f,h) Honjō Manami

本上神明町

see styles
 motokamishinmeichou / motokamishinmecho
    もとかみしんめいちょう
(place-name) Motokamishinmeichō

本下いずみ

see styles
 motoshitaizumi
    もとしたいずみ
(person) Motoshita Izumi

本中小屋駅

see styles
 motonakagoyaeki
    もとなかごやえき
(st) Motonakagoya Station

本丸会館前

see styles
 honmarukaikanmae
    ほんまるかいかんまえ
(personal name) Honmarukaikanmae

本住吉神社

see styles
 honsumiyoshijinja
    ほんすみよしじんじゃ
(place-name) Honsumiyoshi Shrine

本來無一物


本来无一物

see styles
běn lái wú yī wù
    ben3 lai2 wu2 yi1 wu4
pen lai wu i wu
 honrai mu ichi motsu
Originally not a thing existing, or before anything existed— a subject of meditation.

本刈谷神社

see styles
 motokariyajinja
    もとかりやじんじゃ
(place-name) Motokariya Shrine

本初子午線


本初子午线

see styles
běn chū zǐ wǔ xiàn
    ben3 chu1 zi3 wu3 xian4
pen ch`u tzu wu hsien
    pen chu tzu wu hsien
 honshoshigosen
    ほんしょしごせん
the first meridian; the prime meridian
prime meridian

本北谷ヶ城

see styles
 motokitakayashiro
    もときたかやしろ
(place-name) Motokitakayashiro

本合海大橋

see styles
 motoaikaioohaishi
    もとあいかいおおはいし
(place-name) Motoaikaioohaishi

本名変電所

see styles
 honnahendensho
    ほんなへんでんしょ
(place-name) Honnahendensho

本名御神楽

see styles
 honnamikagura
    ほんなみかぐら
(place-name) Honnamikagura

本名発電所

see styles
 honnahatsudensho
    ほんなはつでんしょ
(place-name) Honna Power Station

本命チョコ

see styles
 honmeichoko / honmechoko
    ほんめいチョコ
(See 義理チョコ) chocolate given to a man on Valentine's day out of genuine sentiment

本四備讃線

see styles
 honshibisansen
    ほんしびさんせん
(personal name) Honshibisansen

本四連絡橋

see styles
 honshirenrakukyou / honshirenrakukyo
    ほんしれんらくきょう
(personal name) Honshirenrakukyō

本因坊秀哉

see styles
 honinboushuusai / honinboshusai
    ほんいんぼうしゅうさい
(person) Hon'inbou Shuusai (1874.6.24-1940.1.18)

本因坊秀策

see styles
běn yīn fāng xiù cè
    ben3 yin1 fang1 xiu4 ce4
pen yin fang hsiu ts`e
    pen yin fang hsiu tse
Honinbo Shusaku (1829-1862), Japanese Go player

本地土手下

see styles
 honchidoteshita
    ほんちどてした
(place-name) Honchidoteshita

本地垂迹説

see styles
 honjisuijakusetsu
    ほんじすいじゃくせつ
manifestation theory (holding that Shinto gods are manifestations of buddhas)

本城浄水場

see styles
 honjoujousuijou / honjojosuijo
    ほんじょうじょうすいじょう
(place-name) Honjō Water Purification Plant

本城美智子

see styles
 honjoumichiko / honjomichiko
    ほんじょうみちこ
(person) Honjō Michiko (1953.10.13-)

本埜村飛地

see styles
 motonomuratobichi
    もとのむらとびち
(place-name) Motonomuratobichi

本多ミヨ子

see styles
 hondamiyoko
    ほんだミヨこ
(person) Honda Miyoko

本多光太郎

see styles
 hondakoutarou / hondakotaro
    ほんだこうたろう
(person) Honda Kōtarō (1870.3.24-1954.2.12)

本多小百合

see styles
 hondasayuri
    ほんださゆり
(person) Honda Sayuri (1976.9.17-)

本多猪四郎

see styles
 hondaishirou / hondaishiro
    ほんだいしろう
(person) Honda Ishirou (1911.5.7-1993.2.28)

本多知恵子

see styles
 hondachieko
    ほんだちえこ
(f,h) Honda Chieko

本妙寺前駅

see styles
 honmyoujimaeeki / honmyojimaeeki
    ほんみょうじまええき
(st) Honmyoujimae Station

本宮ひろ志

see styles
 motomiyahiroshi
    もとみやひろし
(person) Motomiya Hiroshi (1947-)

本宮高倉山

see styles
 honguutakakurayama / hongutakakurayama
    ほんぐうたかくらやま
(place-name) Honguutakakurayama

本寂平等性

see styles
běn jí píng děng xìng
    ben3 ji2 ping2 deng3 xing4
pen chi p`ing teng hsing
    pen chi ping teng hsing
 honjaku byōdō shō
equality nature of original quiesence

本富士見橋

see styles
 motofujimibashi
    もとふじみばし
(place-name) Motofujimibashi

本屋敷俊介

see styles
 motoyashikishunsuke
    もとやしきしゅんすけ
(person) Motoyashiki Shunsuke

本屋敷錦吾

see styles
 motoyashikikingo
    もとやしききんご
(person) Motoyashiki Kingo (1935.10.31-)

本山可久子

see styles
 motoyamakakuko
    もとやまかくこ
(person) Motoyama Kakuko (1932.10.9-)

本山東大橋

see styles
 motoyamahigashioohashi
    もとやまひがしおおはし
(place-name) Motoyamahigashioohashi

本山町中野

see styles
 motoyamachounakano / motoyamachonakano
    もとやまちょうなかの
(place-name) Motoyamachōnakano

本山町北畑

see styles
 motoyamachoukitahata / motoyamachokitahata
    もとやまちょうきたはた
(place-name) Motoyamachōkitahata

本山町岡本

see styles
 motoyamachouokamoto / motoyamachookamoto
    もとやまちょうおかもと
(place-name) Motoyamachōokamoto

本山町田中

see styles
 motoyamachoutanaka / motoyamachotanaka
    もとやまちょうたなか
(place-name) Motoyamachōtanaka

本山町田辺

see styles
 motoyamachoutanabe / motoyamachotanabe
    もとやまちょうたなべ
(place-name) Motoyamachōtanabe

本山町野寄

see styles
 motoyamachounoyori / motoyamachonoyori
    もとやまちょうのより
(place-name) Motoyamachōnoyori

本島町大浦

see styles
 honjimachouooura / honjimachooora
    ほんじまちょうおおうら
(place-name) Honjimachōooura

本島町小阪

see styles
 honjimachoukosaka / honjimachokosaka
    ほんじまちょうこさか
(place-name) Honjimachōkosaka

本島町尻浜

see styles
 honjimachoushirihama / honjimachoshirihama
    ほんじまちょうしりはま
(place-name) Honjimachōshirihama

本島町甲生

see styles
 honjimachoukoushou / honjimachokosho
    ほんじまちょうこうしょう
(place-name) Honjimachōkoushou

本島町福田

see styles
 honjimachoufukuda / honjimachofukuda
    ほんじまちょうふくだ
(place-name) Honjimachōfukuda

本島町笠島

see styles
 honjimachoukasashima / honjimachokasashima
    ほんじまちょうかさしま
(place-name) Honjimachōkasashima

本島百合子

see styles
 motoshimayuriko
    もとしまゆりこ
(person) Motoshima Yuriko (1907.8.3-1972.5.21)

本市場新田

see styles
 motoichibashinden
    もといちばしんでん
(place-name) Motoichibashinden

本庄のクス

see styles
 honjounokusu / honjonokusu
    ほんじょうのクス
(place-name) Honjōnokusu

本庄古墳群

see styles
 honjoukofungun / honjokofungun
    ほんじょうこふんぐん
(place-name) Honjōkofungun

本庄川ダム

see styles
 honjoukawadamu / honjokawadamu
    ほんじょうかわダム
(place-name) Honjōkawa Dam

本庄水源地

see styles
 honjousuigenchi / honjosuigenchi
    ほんじょうすいげんち
(place-name) Honjōsuigenchi

本庄町末次

see styles
 honjoumachisuetsugu / honjomachisuetsugu
    ほんじょうまちすえつぐ
(place-name) Honjōmachisuetsugu

本庄町本庄

see styles
 honjoumachihonjou / honjomachihonjo
    ほんじょうまちほんじょう
(place-name) Honjōmachihonjō

本庄町正里

see styles
 honjoumachishouri / honjomachishori
    ほんじょうまちしょうり
(place-name) Honjōmachishouri

本庄町鹿子

see styles
 honjoumachikanoko / honjomachikanoko
    ほんじょうまちかのこ
(place-name) Honjōmachikanoko

本庄貯水池

see styles
 honshouchosuichi / honshochosuichi
    ほんしょうちょすいち
(personal name) Honshouchosuichi

本当にまあ

see styles
 hontounimaa / hontonima
    ほんとうにまあ
(exp,adv) how admirably; how wonderfully; how skillfully

本性住種姓


本性住种姓

see styles
běn xìng zhù zhǒng xìng
    ben3 xing4 zhu4 zhong3 xing4
pen hsing chu chung hsing
 honshō jū shushō
innately abiding seeds

本性住種子


本性住种子

see styles
běn xìng zhù zhǒng zǐ
    ben3 xing4 zhu4 zhong3 zi3
pen hsing chu chung tzu
 honshōjū shuji
intrinsically possessed seeds

本性住種性


本性住种性

see styles
běn xìng z hù zhǒng xìng
    ben3 xing4 z hu4 zhong3 xing4
pen hsing z hu chung hsing
 honshō jū shushō
immanent abiding original good seed-nature

本性淸淨心

see styles
běn xìng qīng jìng xīn
    ben3 xing4 qing1 jing4 xin1
pen hsing ch`ing ching hsin
    pen hsing ching ching hsin
 honshō shōjō shin
the innately pure mind

本態性振戦

see styles
 hontaiseishinsen / hontaiseshinsen
    ほんたいせいしんせん
{med} essential tremor

本末究竟等

see styles
běn mò jiù jìng děng
    ben3 mo4 jiu4 jing4 deng3
pen mo chiu ching teng
 honmatsu kyūkyōdō
complete, fundamental whole

本村久美子

see styles
 motomurakumiko
    もとむらくみこ
(person) Motomura Kumiko (1977.5.11-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "本" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary