Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 8037 total results for your search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

宇部工業高専

see styles
 ubekougyoukousen / ubekogyokosen
    うべこうぎょうこうせん
(place-name) Ubekougyoukousen

安比高原牧場

see styles
 appikougenbokujou / appikogenbokujo
    あっぴこうげんぼくじょう
(place-name) Appikougenbokujō

安濃川高架橋

see styles
 anougawakoukakyou / anogawakokakyo
    あのうがわこうかきょう
(place-name) Anougawakoukakyō

室根高原牧場

see styles
 muronekougenbokujou / muronekogenbokujo
    むろねこうげんぼくじょう
(place-name) Muronekougenbokujō

宮城工業高専

see styles
 miyagikougyoukousen / miyagikogyokosen
    みやぎこうぎょうこうせん
(place-name) Miyagikougyoukousen

富雄川高架橋

see styles
 tomiogawakoukakyou / tomiogawakokakyo
    とみおがわこうかきょう
(place-name) Tomiogawakoukakyō

導電性高分子

see styles
 doudenseikoubunshi / dodensekobunshi
    どうでんせいこうぶんし
conducting polymer; conductive polymer

小山工業高専

see styles
 oyamakougyoukousen / oyamakogyokosen
    おやまこうぎょうこうせん
(place-name) Oyamakougyoukousen

小川高校下駅

see styles
 ogawakoukoushitaeki / ogawakokoshitaeki
    おがわこうこうしたえき
(st) Ogawakoukoushita Station

小森高原牧場

see styles
 komorikougenbokujou / komorikogenbokujo
    こもりこうげんぼくじょう
(place-name) Komorikougenbokujō

尾上高校前駅

see styles
 onoekoukoumaeeki / onoekokomaeeki
    おのえこうこうまええき
(st) Onoekoukoumae Station

屋代高校前駅

see styles
 yashirokoukoumaeeki / yashirokokomaeeki
    やしろこうこうまええき
(st) Yashirokoukoumae Station

山武農高農場

see styles
 yamatakenoukounoujou / yamatakenokonojo
    やまたけのうこうのうじょう
(place-name) Yamatakenoukounōjō

山県郡高富町

see styles
 yamagataguntakatomichou / yamagataguntakatomicho
    やまがたぐんたかとみちょう
(place-name) Yamagataguntakatomichō

山門郡瀬高町

see styles
 yamatogunsetakamachi
    やまとぐんせたかまち
(place-name) Yamatogunsetakamachi

岐阜工業高専

see styles
 gifukougyoukousen / gifukogyokosen
    ぎっふこうぎょうこうせん
(place-name) Giffukougyoukousen

嵯峨樒原高見

see styles
 sagashikimigaharatakami
    さがしきみがはらたかみ
(place-name) Sagashikimigaharatakami

嵯峨野高田町

see styles
 saganotakadachou / saganotakadacho
    さがのたかだちょう
(place-name) Saganotakadachō

川崎市高津区

see styles
 kawasakishitakatsuku
    かわさきしたかつく
(place-name) Kawasakishitakatsuku

州間高速道路

see styles
 shuukankousokudouro / shukankosokudoro
    しゅうかんこうそくどうろ
interstate highway

工業高校前駅

see styles
 kougyoukoukoumaeeki / kogyokokomaeeki
    こうぎょうこうこうまええき
(st) Kōgyoukoukoumae Station

工業高等学校

see styles
 kougyoukoutougakkou / kogyokotogakko
    こうぎょうこうとうがっこう
technical high school

幕内最高優勝

see styles
 makuuchisaikouyuushou / makuchisaikoyusho
    まくうちさいこうゆうしょう
{sumo} tournament win in the highest division

広島商船高専

see styles
 hiroshimashousenkousen / hiroshimashosenkosen
    ひろしましょうせんこうせん
(place-name) Hiroshimashousenkousen

広畑区高浜町

see styles
 hirohatakutakahamachou / hirohatakutakahamacho
    ひろはたくたかはまちょう
(place-name) Hirohatakutakahamachō

府立高等学校

see styles
 furitsukoutougakkou / furitsukotogakko
    ふりつこうとうがっこう
(See 県立高等学校) prefectural senior high school (in Kyoto and Osaka prefectures); public senior high school (in Kyoto and Osaka prefectures)

弓削商船高専

see styles
 yugeshousenkousen / yugeshosenkosen
    ゆげしょうせんこうせん
(place-name) Yugeshousenkousen

弘前東高前駅

see styles
 hirosakihigashikoumaeeki / hirosakihigashikomaeeki
    ひろさきひがしこうまええき
(st) Hirosakihigashikoumae Station

後飛保町高瀬

see styles
 ushirohibochoutakase / ushirohibochotakase
    うしろひぼちょうたかせ
(place-name) Ushirohibochōtakase

御厨町高野免

see styles
 mikuriyachoutakanomen / mikuriyachotakanomen
    みくりやちょうたかのめん
(place-name) Mikuriyachōtakanomen

徳山工業高専

see styles
 tokuyamakougyoukousen / tokuyamakogyokosen
    とくやまこうぎょうこうせん
(place-name) Tokuyamakougyoukousen

志佐町高野免

see styles
 shisachoutakanomen / shisachotakanomen
    しさちょうたかのめん
(place-name) Shisachōtakanomen

志染町高男寺

see styles
 shijimichoukounanji / shijimichokonanji
    しじみちょうこうなんじ
(place-name) Shijimichōkounanji

押部谷町高和

see styles
 oshibedanichoutakawa / oshibedanichotakawa
    おしべだにちょうたかわ
(place-name) Oshibedanichōtakawa

日出先照高山

see styles
rì chū xiān zhào gāo shān
    ri4 chu1 xian1 zhao4 gao1 shan1
jih ch`u hsien chao kao shan
    jih chu hsien chao kao shan
 nichi shutsu sen shō kō san
when the sun rises it first shines on the highest mountain

日和田町高倉

see styles
 hiwadamachitakakura
    ひわだまちたかくら
(place-name) Hiwadamachitakakura

日高ゴルフ場

see styles
 hidakagorufujou / hidakagorufujo
    ひだかゴルフじょう
(place-name) Hidaka golf links

日高トンネル

see styles
 hidakatonneru
    ひだかトンネル
(place-name) Hidaka Tunnel

日高自動車道

see styles
 hidakajidoushadou / hidakajidoshado
    ひだかじどうしゃどう
(place-name) Hidaka Expressway

日高郡中津村

see styles
 hidakagunnakatsumura
    ひだかぐんなかつむら
(place-name) Hidakagunnakatsumura

日高郡南部町

see styles
 hidakagunminabechou / hidakagunminabecho
    ひだかぐんみなべちょう
(place-name) Hidakagunminabechō

日高郡印南町

see styles
 hidakaguninamichou / hidakaguninamicho
    ひだかぐんいなみちょう
(place-name) Hidakagun'inamichō

日高郡川辺町

see styles
 hidakagunkawabechou / hidakagunkawabecho
    ひだかぐんかわべちょう
(place-name) Hidakagunkawabechō

日高郡日高町

see styles
 hidakagunhidakachou / hidakagunhidakacho
    ひだかぐんひだかちょう
(place-name) Hidakagunhidakachō

日高郡由良町

see styles
 hidakagunyurachou / hidakagunyuracho
    ひだかぐんゆらちょう
(place-name) Hidakagun'yurachō

日高郡美山村

see styles
 hidakagunmiyamamura
    ひだかぐんみやまむら
(place-name) Hidakagunmiyamamura

日高郡美浜町

see styles
 hidakagunmihamachou / hidakagunmihamacho
    ひだかぐんみはまちょう
(place-name) Hidakagunmihamachō

日高郡龍神村

see styles
 hidakagunryuujinmura / hidakagunryujinmura
    ひだかぐんりゅうじんむら
(place-name) Hidakagunryūjinmura

最高人民法院

see styles
zuì gāo rén mín fǎ yuàn
    zui4 gao1 ren2 min2 fa3 yuan4
tsui kao jen min fa yüan
Supreme People's Court (PRC)

最高工資限額


最高工资限额

see styles
zuì gāo gōng zī xiàn é
    zui4 gao1 gong1 zi1 xian4 e2
tsui kao kung tzu hsien o
wage ceiling

最高殊勲選手

see styles
 saikoushukunsenshu / saikoshukunsenshu
    さいこうしゅくんせんしゅ
{sports} (See 最優秀選手) most valuable player; MVP

最高裁裁判官

see styles
 saikousaisaibankan / saikosaisaibankan
    さいこうさいさいばんかん
(See 最高裁判事) justice of the Supreme Court; Supreme Court judge

最高額入札者

see styles
 saikougakunyuusatsusha / saikogakunyusatsusha
    さいこうがくにゅうさつしゃ
highest bidder

月山高原牧場

see styles
 gassankougenbokujou / gassankogenbokujo
    がっさんこうげんぼくじょう
(place-name) Gassankougenbokujō

有明工業高専

see styles
 ariakekougyoukousen / ariakekogyokosen
    ありあけこうぎょうこうせん
(place-name) Ariakekougyoukousen

望月高原牧場

see styles
 mochizukikougenbokujou / mochizukikogenbokujo
    もちづきこうげんぼくじょう
(place-name) Mochizukikougenbokujō

本態性高血圧

see styles
 hontaiseikouketsuatsu / hontaisekoketsuatsu
    ほんたいせいこうけつあつ
essential hypertension

杉戸高野台駅

see styles
 sugitotakanodaieki
    すぎとたかのだいえき
(st) Sugitotakanodai Station

東京工業高専

see styles
 toukyoukougyoukousen / tokyokogyokosen
    とうきょうこうぎょうこうせん
(org) Tokyo Industrial College; (o) Tokyo Industrial College

東名高速道路

see styles
 toumeikousokudouro / tomekosokudoro
    とうめいこうそくどうろ
Tokyo-Nagoya Expressway; (personal name) Tōmeikousokudōro

東塩小路高倉

see styles
 higashishiokoujitakakura / higashishiokojitakakura
    ひがししおこうじたかくら
(place-name) Higashishiokōjitakakura

東葉高速鉄道

see styles
 touyoukousokutetsudou / toyokosokutetsudo
    とうようこうそくてつどう
(place-name) Tōyoukousokutetsudō

柏農高校前駅

see styles
 hakunoukoukoumaeeki / hakunokokomaeeki
    はくのうこうこうまええき
(st) Hakunoukoukoumae Station

梅ケ畑高雄町

see styles
 umegahatatakaochou / umegahatatakaocho
    うめがはたたかおちょう
(place-name) Umegahatatakaochō

梅ケ畑高鼻町

see styles
 umegahatatakahanachou / umegahatatakahanacho
    うめがはたたかはなちょう
(place-name) Umegahatatakahanachō

梅小路高畑町

see styles
 umekoujitakahatachou / umekojitakahatacho
    うめこうじたかはたちょう
(place-name) Umekōjitakahatachō

機能性高分子

see styles
 kinouseikoubunshi / kinosekobunshi
    きのうせいこうぶんし
{chem} functional polymer

機運が高まる

see styles
 kiungatakamaru
    きうんがたかまる
(exp,v5r) to gather momentum; to gather strength; for a trend to reach a peak

比婆郡高野町

see styles
 hibaguntakanochou / hibaguntakanocho
    ひばぐんたかのちょう
(place-name) Hibaguntakanochō

気分が高まる

see styles
 kibungatakamaru
    きぶんがたかまる
(exp,v5r) to feel more like (a certain mood)

気分を高める

see styles
 kibunotakameru
    きぶんをたかめる
(exp,v1) to raise someone's spirits; to enhance a mood

気賀高校前駅

see styles
 kigakoukoumaeeki / kigakokomaeeki
    きがこうこうまええき
(st) Kigakoukoumae Station

気運が高まる

see styles
 kiungatakamaru
    きうんがたかまる
(exp,v5r) to gather momentum; to gather strength; for a trend to reach a peak

気高郡気高町

see styles
 ketakagunketakachou / ketakagunketakacho
    けたかぐんけたかちょう
(place-name) Ketakagunketakachō

気高郡青谷町

see styles
 ketakagunaoyachou / ketakagunaoyacho
    けたかぐんあおやちょう
(place-name) Ketakagun'aoyachō

気高郡鹿野町

see styles
 ketakagunshikanochou / ketakagunshikanocho
    けたかぐんしかのちょう
(place-name) Ketakagunshikanochō

水橋高志園町

see styles
 mizuhashikoshizonochou / mizuhashikoshizonocho
    みずはしこしぞのちょう
(place-name) Mizuhashikoshizonochō

沙流郡日高町

see styles
 sarugunhidakachou / sarugunhidakacho
    さるぐんひだかちょう
(place-name) Sarugunhidakachō

河北郡高松町

see styles
 kahokuguntakamatsumachi
    かほくぐんたかまつまち
(place-name) Kahokuguntakamatsumachi

治郎丸高須町

see styles
 jiromarutakasuchou / jiromarutakasucho
    じろまるたかすちょう
(place-name) Jiromarutakasuchō

沼津工業高専

see styles
 numazukougyoukousen / numazukogyokosen
    ぬまづこうぎょうこうせん
(place-name) Numazukougyoukousen

泉北高速鉄道

see styles
 senpokukousokutetsudou / senpokukosokutetsudo
    せんぽくこうそくてつどう
(place-name) Senpokukousokutetsudō

津具高原牧場

see styles
 tsugukougenbokujou / tsugukogenbokujo
    つぐこうげんぼくじょう
(place-name) Tsugukougenbokujō

深草下高松町

see styles
 fukakusashimotakamatsuchou / fukakusashimotakamatsucho
    ふかくさしもたかまつちょう
(place-name) Fukakusashimotakamatsuchō

淵嶽山高福寺

see styles
 entakesankoufukuji / entakesankofukuji
    えんたけさんこうふくじ
(personal name) Entakesankoufukuji

瀬尾高圧工場

see styles
 seokooatsukoujou / seokooatsukojo
    せおこおあつこうじょう
(place-name) Seokooatsu Factory

特別高等警察

see styles
 tokubetsukoutoukeisatsu / tokubetsukotokesatsu
    とくべつこうとうけいさつ
(hist) Special Higher Police (1911-1945); police unit controlling political thought and expression

猪高町猪子石

see styles
 itakachouinokoishi / itakachoinokoishi
    いたかちょういのこいし
(place-name) Itakachōinokoishi

玉津町高津橋

see styles
 tamatsuchoukouzubashi / tamatsuchokozubashi
    たまつちょうこうづばし
(place-name) Tamatsuchōkouzubashi

瓦木西高架橋

see styles
 kawarakinishikoukakyou / kawarakinishikokakyo
    かわらきにしこうかきょう
(personal name) Kawarakinishikoukakyō

田中東高原町

see styles
 tanakahigashitakaharachou / tanakahigashitakaharacho
    たなかひがしたかはらちょう
(place-name) Tanakahigashitakaharachō

田中西高原町

see styles
 tanakanishitakaharachou / tanakanishitakaharacho
    たなかにしたかはらちょう
(place-name) Tanakanishitakaharachō

田島高校前駅

see styles
 tajimakoukoumaeeki / tajimakokomaeeki
    たじまこうこうまええき
(st) Tajimakoukoumae Station

甲子園高潮町

see styles
 koushientakashiochou / koshientakashiocho
    こうしえんたかしおちょう
(place-name) Kōshientakashiochō

町営高平牧野

see styles
 choueitakahirabokuya / choetakahirabokuya
    ちょうえいたかひらぼくや
(place-name) Chōeitakahirabokuya

白大衣高血壓


白大衣高血压

see styles
bái dà yī gāo xuè yā
    bai2 da4 yi1 gao1 xue4 ya1
pai ta i kao hsüeh ya
white coat hypertension; white coat syndrome

盤の沢町高台

see styles
 bannosawachoutakadai / bannosawachotakadai
    ばんのさわちょうたかだい
(place-name) Bannosawachōtakadai

相馬郡小高町

see styles
 soumagunodakamachi / somagunodakamachi
    そうまぐんおだかまち
(place-name) Soumagun'odakamachi

県立高等学校

see styles
 kenritsukoutougakkou / kenritsukotogakko
    けんりつこうとうがっこう
prefectural senior high school; public senior high school

矢島高校農場

see styles
 yashimakoukounoujou / yashimakokonojo
    やしまこうこうのうじょう
(place-name) Yashimakoukounōjō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "高" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary