Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7606 total results for your search. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
水タバコ
水煙草

see styles
 mizutabako(tabako); mizutabako(煙草)
    みずタバコ(水タバコ); みずたばこ(水煙草)
(1) hookah; waterpipe; (2) (See 岩タバコ) alpine gesneriad (Conandron ramondioides)

Variations:
水切り棚
水切棚

see styles
 mizukiridana
    みずきりだな
dish drainer; draining board

Variations:
水喧嘩
水げんか

see styles
 mizugenka
    みずげんか
(See 水争い) dispute over the distribution of water into paddies during the summer (in rural areas)

Variations:
水明かり
水明り

see styles
 mizuakari
    みずあかり
faint reflection of light upon the water in the dark

Variations:
水歯磨き
水歯磨

see styles
 mizuhamigaki
    みずはみがき
(rare) (See 洗口液) mouthwash

Variations:
水無川
水無し川

see styles
 mizunashigawa; minashigawa
    みずなしがわ; みなしがわ
dry river; wadi; arroyo

Variations:
水無月祓
六月祓

see styles
 minazukibarae
    みなづきばらえ
(See 夏越しの祓) summer purification rites (held at shrines on the last day of the 6th lunar month)

Variations:
水翻し
水こぼし

see styles
 mizukoboshi
    みずこぼし
waste-water container (tea ceremony); slop jar; slop basin

Variations:
水見舞い
水見舞

see styles
 mizumimai
    みずみまい
(archaism) visiting sufferers after a flood

水上原子力発電所

see styles
 suijougenshiryokuhatsudensho / suijogenshiryokuhatsudensho
    すいじょうげんしりょくはつでんしょ
floating nuclear power station

水上栃谷トンネル

see styles
 mizukamitochidanitonneru
    みずかみとちだにトンネル
(place-name) Mizukamitochidani Tunnel

水上競技産業組合

see styles
 suijoukyougisangyoukumiai / suijokyogisangyokumiai
    すいじょうきょうぎさんぎょうくみあい
(o) Water Sports Industry Association; WSIA

水上高原ゴルフ場

see styles
 minakamikougengorufujou / minakamikogengorufujo
    みなかみこうげんゴルフじょう
(place-name) Minakamikougen Golf Links

水中ビデオダイブ

see styles
 suichuubideodaibu / suichubideodaibu
    すいちゅうビデオダイブ
underwater videography dive

水俣国際ゴルフ場

see styles
 minamatakokusaigorufujou / minamatakokusaigorufujo
    みなまたこくさいゴルフじょう
(place-name) Minamatakokusai Golf Links

水島緑地福田公園

see styles
 mizushimaryokuchifukudakouen / mizushimaryokuchifukudakoen
    みずしまりょくちふくだこうえん
(place-name) Mizushimaryokuchifukuda Park

水平ローディング

see styles
 suiheiroodingu / suiheroodingu
    すいへいローディング
{comp} horizontal loading

水平方向奇偶検査

see styles
 suiheihoukoukiguukensa / suihehokokigukensa
    すいへいほうこうきぐうけんさ
{comp} LRC; Longitudinal Redundancy Check

水池土器製作遺跡

see styles
 mizuikedokiseisakuiseki / mizuikedokisesakuiseki
    みずいけどきせいさくいせき
(place-name) Mizuikedokiseisaku Ruins

水酸化カルシウム

see styles
 suisankakarushiumu
    すいさんかカルシウム
calcium hydroxide (Ca(OH)2)

水酸化ナトリウム

see styles
 suisankanatoriumu
    すいさんかナトリウム
sodium hydroxide

Variations:
泉水(P)
前水

see styles
 sensui
    せんすい
(1) garden pond; miniature lake; (2) fountain

Variations:
西瓜(P)
水瓜

see styles
 suika(p); suika(p)
    すいか(P); スイカ(P)
(kana only) watermelon (Citrullus lanatus)

Variations:
疣取
水蝋
水蠟

see styles
 ibota; ibota
    いぼた; イボタ
(kana only) (See ネズミモチ) wax-leaf privet (Ligustrum japonicum); Japanese privet

Variations:
礬水
礬砂
陶砂

see styles
 dousa; doosa / dosa; doosa
    どうさ; ドーサ
(kana only) (See 和紙) dōsa; sizing solution made of alum and glue for treating washi

Variations:
振舞い水
振舞水

see styles
 furumaimizu
    ふるまいみず
water left in buckets on the roadside during the summer for travellers

Variations:
枯れ山水
枯山水

see styles
 karesansui
    かれさんすい
traditional (Chinese or Japanese) dry landscape garden

Variations:
枯山水
枯れ山水

see styles
 karesansui; kosensui(枯山)
    かれさんすい; こせんすい(枯山水)
traditional (Chinese or Japanese) dry landscape garden

Variations:
管クラゲ
管水母

see styles
 kudakurage; kudakurage
    くだくらげ; クダクラゲ
siphonophore

Variations:
藍みどろ
藍水泥

see styles
 aimidoro
    あいみどろ
(See 揺藻) Oscillatoria (cyanobacteria)

Variations:
蛸水母
章魚水母

see styles
 takokurage; takokurage
    たこくらげ; タコクラゲ
(kana only) spotted jelly (Mastigias papua); lagoon jelly; golden medusa; Papuan jellyfish

あまぎ水の文化村

see styles
 amagimizunobunkamura
    あまぎみずのぶんかむら
(place-name) Amagimizunobunkamura

おやしお型潜水艦

see styles
 oyashiogatasensuikan
    おやしおがたせんすいかん
Oyashio class submarine

お茶の水女子大学

see styles
 ochanomizujoshidaigaku
    おちゃのみずじょしだいがく
(org) Ochanomizu Women's University; (o) Ochanomizu Women's University

はなさき水上公園

see styles
 hanasakisuijoukouen / hanasakisuijokoen
    はなさきすいじょうこうえん
(place-name) Hanasakisuijō Park

はるしお型潜水艦

see styles
 harushiogatasensuikan
    はるしおがたせんすいかん
Harushio class submarine

キャップレス防水

see styles
 kyappuresubousui / kyappuresubosui
    キャップレスぼうすい
capless waterproofing; waterproofing of a port on an electronic device so it does not need a cover

ニッケル水素電池

see styles
 nikkerusuisodenchi
    ニッケルすいそでんち
{comp} nickel-metal hydride battery; NiMH battery

ボルガバルト水路

see styles
 borugabarutosuiro
    ボルガバルトすいろ
(place-name) Volga-Baltic Waterway

マルチレベル潜水

see styles
 maruchireberusensui
    マルチレベルせんすい
multilevel diving

メタン系炭化水素

see styles
 metankeitankasuiso / metanketankasuiso
    メタンけいたんかすいそ
(rare) (See アルカン) alkane

リヤムナイ貯水池

see styles
 riyamunaichosuichi
    リヤムナイちょすいち
(place-name) Riyamunaichosuichi

三菱化成水島工場

see styles
 mitsubishikaseimizushimakoujou / mitsubishikasemizushimakojo
    みつびしかせいみずしまこうじょう
(place-name) Mitsubishikaseimizushima Factory

上水内郡信州新町

see styles
 kamiminochigunshinshuushinmachi / kamiminochigunshinshushinmachi
    かみみのちぐんしんしゅうしんまち
(place-name) Kamiminochigunshinshuushinmachi

上水内郡鬼無里村

see styles
 kamiminochigunkinasamura
    かみみのちぐんきなさむら
(place-name) Kamiminochigunkinasamura

下大野都市下水路

see styles
 shimooonotoshigesuiro
    しもおおのとしげすいろ
(place-name) Shimooonotoshigesuiro

下水道中央処理場

see styles
 gesuidouchuuoushorijou / gesuidochuoshorijo
    げすいどうちゅうおうしょりじょう
(place-name) Gesuidouchūōshorijō

下水道管理指導室

see styles
 gesuidoukanrishidoushitsu / gesuidokanrishidoshitsu
    げすいどうかんりしどうしつ
(o) Sewerage Management Office

佐久発電所導水路

see styles
 sakuhatsudenshodousuiro / sakuhatsudenshodosuiro
    さくはつでんしょどうすいろ
(place-name) Sakuhatsudenshodousuiro

佐久発電所送水管

see styles
 sakuhatsudenshosousuikan / sakuhatsudenshososuikan
    さくはつでんしょそうすいかん
(place-name) Sakuhatsudenshosousuikan

信濃川左岸用水路

see styles
 shinanogawasaganyousuiro / shinanogawasaganyosuiro
    しなのがわさがんようすいろ
(place-name) Shinanogawasaganyousuiro

八功德水湛然盈滿


八功德水湛然盈满

see styles
bā gōng dé shuǐ zhàn rán yíng mǎn
    ba1 gong1 de2 shui3 zhan4 ran2 ying2 man3
pa kung te shui chan jan ying man
 hachi kudoku sui tannen yōman
deeply filled with the water of the eight excellent qualities

内水面水産試験場

see styles
 naisuimensuisanshikenjou / naisuimensuisanshikenjo
    ないすいめんすいさんしけんじょう
(place-name) Naisuimensuisanshikenjō

凹き所に水溜まる

see styles
 kubokitokoronimizutamaru
    くぼきところにみずたまる
(exp,v5r) (1) (proverb) (rare) when the right conditions are fulfilled, things will turn out well on their own; a sunken place will collect water; (exp,v5r) (2) (proverb) (rare) someone in bad circumstances will continue to accumulate difficulties

北伊勢工業用水路

see styles
 kitaisekougyouyousuiro / kitaisekogyoyosuiro
    きたいせこうぎょうようすいろ
(place-name) Kitaisekougyouyousuiro

北伊勢工業用水道

see styles
 kitaisekougyouyousuidou / kitaisekogyoyosuido
    きたいせこうぎょうようすいどう
(place-name) Kitaisekougyouyousuidō

北湯口幹線用水路

see styles
 kitayuguchikansenyousuiro / kitayuguchikansenyosuiro
    きたゆぐちかんせんようすいろ
(place-name) Kitayuguchikansenyousuiro

南海部郡米水津村

see styles
 minamiamabegunyonouzumura / minamiamabegunyonozumura
    みなみあまべぐんよのうづむら
(place-name) Minamiamabegun'yonouzumura

南美原幹線用水路

see styles
 minamimiharakansenyousuiro / minamimiharakansenyosuiro
    みなみみはらかんせんようすいろ
(place-name) Minamimiharakansenyousuiro

南蒲生下水処理場

see styles
 minamigamougesuishorijou / minamigamogesuishorijo
    みなみがもうげすいしょりじょう
(place-name) Minamigamougesuishorijō

古川用水西部幹線

see styles
 furukawayousuiseibukansen / furukawayosuisebukansen
    ふるかわようすいせいぶかんせん
(place-name) Furukawayousuiseibukansen

吉田用水間中支線

see styles
 yoshidayousuimanakashisen / yoshidayosuimanakashisen
    よしだようすいまなかしせん
(place-name) Yoshidayousuimanakashisen

呼び水式経済政策

see styles
 yobimizushikikeizaiseisaku / yobimizushikikezaisesaku
    よびみずしきけいざいせいさく
pump priming

国際水産団体連合

see styles
 kokusaisuisandantairengou / kokusaisuisandantairengo
    こくさいすいさんだんたいれんごう
(org) International Coalition of Fisheries Associations; ICFA; (o) International Coalition of Fisheries Associations; ICFA

士別川幹線用水路

see styles
 shibetsugawakansenyousuiro / shibetsugawakansenyosuiro
    しべつがわかんせんようすいろ
(place-name) Shibetsugawakansenyousuiro

大きく水をあけて

see styles
 ookikumizuoakete
    おおきくみずをあけて
(expression) by a comfortable margin

大利根下水処理場

see styles
 ootonegesuishorijou / ootonegesuishorijo
    おおとねげすいしょりじょう
(place-name) Ootonegesuishorijō

太秦安井水戸田町

see styles
 uzumasayasuimitodenchou / uzumasayasuimitodencho
    うずまさやすいみとでんちょう
(place-name) Uzumasayasuimitodenchō

奥美濃水力発電所

see styles
 okuminosuiryokuhatsudensho
    おくみのすいりょくはつでんしょ
(place-name) Okumino Hydroelectric Power Station

妙見の水広場前駅

see styles
 myoukennomizuhirobamaeeki / myokennomizuhirobamaeeki
    みょうけんのみずひろばまええき
(st) Myōkennomizuhirobamae Station

宇治発電所導水路

see styles
 ujihatsudenshodousuiro / ujihatsudenshodosuiro
    うじはつでんしょどうすいろ
(place-name) Ujihatsudenshodousuiro

小須戸幹線排水路

see styles
 kosudokansenhaisuiro
    こすどかんせんはいすいろ
(place-name) Kosudokansenhaisuiro

嵯峨水尾シメボシ

see styles
 sagamizuoshimeboshi
    さがみずおシメボシ
(place-name) Sagamizuoshimeboshi

嵯峨水尾北垣内町

see styles
 sagamizuokitagaichichou / sagamizuokitagaichicho
    さがみずおきたがいちちょう
(place-name) Sagamizuokitagaichichō

嵯峨水尾宮ノ脇町

see styles
 sagamizuomiyanowakichou / sagamizuomiyanowakicho
    さがみずおみやのわきちょう
(place-name) Sagamizuomiyanowakichō

嵯峨水尾岡ノ窪町

see styles
 sagamizuookanokubochou / sagamizuookanokubocho
    さがみずおおかのくぼちょう
(place-name) Sagamizuookanokubochō

嵯峨水尾松尾垣内

see styles
 sagamizuomatsuogaichi
    さがみずおまつおがいち
(place-name) Sagamizuomatsuogaichi

嵯峨水尾武蔵嶋町

see styles
 sagamizuomusashijimachou / sagamizuomusashijimacho
    さがみずおむさしじまちょう
(place-name) Sagamizuomusashijimachō

嵯峨水尾竹ノ尻町

see styles
 sagamizuotakenoshirichou / sagamizuotakenoshiricho
    さがみずおたけのしりちょう
(place-name) Sagamizuotakenoshirichō

嵯峨観空寺明水町

see styles
 sagakankuujimyouzuichou / sagakankujimyozuicho
    さがかんくうじみょうずいちょう
(place-name) Sagakankuujimyouzuichō

川崎製鉄水島工場

see styles
 kawasakiseitetsumizushimakoujou / kawasakisetetsumizushimakojo
    かわさきせいてつみずしまこうじょう
(place-name) Kawasakiseitetsumizushima Factory

川東南幹線用水路

see styles
 kawahigashiminamikansenyousuiro / kawahigashiminamikansenyosuiro
    かわひがしみなみかんせんようすいろ
(place-name) Kawahigashiminamikansenyousuiro

川田清水焼団地町

see styles
 kawatakiyomizuyakidanchichou / kawatakiyomizuyakidanchicho
    かわたきよみずやきだんちちょう
(place-name) Kawatakiyomizuyakidanchichō

川西北幹線用水路

see styles
 kawanishikitakansenyousuiro / kawanishikitakansenyosuiro
    かわにしきたかんせんようすいろ
(place-name) Kawanishikitakansenyousuiro

川西南幹線用水路

see styles
 kawanishiminamikansenyousuiro / kawanishiminamikansenyosuiro
    かわにしみなみかんせんようすいろ
(place-name) Kawanishiminamikansenyousuiro

工業用水浄配水場

see styles
 kougyouyousuijouhaisuijo / kogyoyosuijohaisuijo
    こうぎょうようすいじょうはいすいじょ
(place-name) Kōgyouyousuijōhaisuijo

工業用水道浄水場

see styles
 kougyouyousuidoujousuijou / kogyoyosuidojosuijo
    こうぎょうようすいどうじょうすいじょう
(place-name) Kōgyouyousuidou Water Purification Plant

市川水産加工団地

see styles
 ichikawasuisankakoudanchi / ichikawasuisankakodanchi
    いちかわすいさんかこうだんち
(place-name) Ichikawasuisankakoudanchi

幌加内幹線用水路

see styles
 horokanaikansenyousuiro / horokanaikansenyosuiro
    ほろかないかんせんようすいろ
(place-name) Horokanaikansenyousuiro

後水尾天皇皇女墓

see styles
 gomizuotennoukoujobo / gomizuotennokojobo
    ごみずおてんのうこうじょぼ
(place-name) Gomizuotennoukoujobo

揖斐長良川水管橋

see styles
 ibinagaragawasuikankyou / ibinagaragawasuikankyo
    いびながらがわすいかんきょう
(place-name) Ibinagaragawasuikankyō

揚水機幹線用水路

see styles
 yousuikikansenyousuiro / yosuikikansenyosuiro
    ようすいきかんせんようすいろ
(place-name) Yōsuikikansenyousuiro

新庄発電所導水路

see styles
 shinjouhatsudenshodousuiro / shinjohatsudenshodosuiro
    しんじょうはつでんしょどうすいろ
(place-name) Shinjōhatsudenshodousuiro

日本下水道事業団

see styles
 nihongesuidoujigyoudan / nihongesuidojigyodan
    にほんげすいどうじぎょうだん
(org) Japan Sewage Works Agency; (o) Japan Sewage Works Agency

日本海水化工工場

see styles
 nihonkaisuikakoukoujou / nihonkaisuikakokojo
    にほんかいすいかこうこうじょう
(place-name) Nihonkaisuikakou Factory

本河内低部水源池

see styles
 hongouchiteibusuigenchi / hongochitebusuigenchi
    ほんごうちていぶすいげんち
(place-name) Hongouchiteibusuigenchi

本河内高部水源池

see styles
 hongouchikoubusuigenchi / hongochikobusuigenchi
    ほんごうちこうぶすいげんち
(place-name) Hongouchikoubusuigenchi

東遠浅幹線排水川

see styles
 higashitoasakansenhaisuigawa
    ひがしとあさかんせんはいすいがわ
(place-name) Higashitoasakansenhaisuigawa

桃山水野左近東町

see styles
 momoyamamizunosakonhigashimachi
    ももやまみずのさこんひがしまち
(place-name) Momoyamamizunosakonhigashimachi

桃山水野左近西町

see styles
 momoyamamizunosakonnishimachi
    ももやまみずのさこんにしまち
(place-name) Momoyamamizunosakonnishimachi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677>

This page contains 100 results for "水" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary