Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 12119 total results for your 三 search. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 三川軍一see styles | mikawagunichi みかわぐんいち | (person) Mikawa Gun'ichi (1888-1981) | 
| 三川錦町see styles | mikawanishikimachi みかわにしきまち | (place-name) Mikawanishikimachi | 
| 三巣子岳see styles | misugodake みすごだけ | (personal name) Misugodake | 
| 三巣子沢see styles | misugozawa みすござわ | (place-name) Misugozawa | 
| 三左エ門see styles | sanzaemon さんざえもん | (male given name) Sanzaemon | 
| 三左衛門see styles | sanzaemon さんざえもん | (male given name) Sanzaemon | 
| 三帖和讃see styles | sanjouwasan / sanjowasan さんじょうわさん | (personal name) Sanjōwasan | 
| 三帝同盟see styles | santeidoumei / santedome さんていどうめい | (hist) League of the Three Emperors (1873-1887) | 
| 三師七證 三师七证see styles | sān shī qī zhèng san1 shi1 qi1 zheng4 san shih ch`i cheng san shih chi cheng sanshi shichishō | The three superior monks and a minimum of seven witnesses required for an ordination to full orders; except in outlandish places, when two witnesses are valid. | 
| 三常不足see styles | sān cháng bù zú san1 chang2 bu4 zu2 san ch`ang pu tsu san chang pu tsu san jō fusoku | three constant insufficiencies | 
| 三幅一対see styles | sanpukuittsui さんぷくいっつい | (See 三幅対) set of three | 
| 三幕構成see styles | sanmakukousei / sanmakukose さんまくこうせい | three-act structure (in screenwriting: setup, confrontation, resolution) | 
| 三平則夫see styles | mihiranorio みひらのりお | (person) Mihira Norio | 
| 三平等地see styles | sān píng děng dì san1 ping2 deng3 di4 san p`ing teng ti san ping teng ti san byōdō chi | The three universal positions or stages, i.e. the three states expressed by 空, 無相, and 無願; v. 三三昧地. | 
| 三平等戒see styles | sān píng děng jiè san1 ping2 deng3 jie4 san p`ing teng chieh san ping teng chieh san byōdō kai | idem 三昧耶戒 and 世無障礙智戒. | 
| 三平等觀 三平等观see styles | sān píng děng guān san1 ping2 deng3 guan1 san p`ing teng kuan san ping teng kuan san byōdō kan | idem 三三昧觀. | 
| 三年ヶ浦see styles | sannengaura さんねんがうら | (place-name) Sannengaura | 
| 三幸ヶ野see styles | mikogano みこがの | (place-name) Mikogano | 
| 三店方式see styles | santenhoushiki / santenhoshiki さんてんほうしき | three shop system; system employed by pachinko parlours of using separate shops to exchange prizes for cash as a way of circumventing gambling laws | 
| 三度三度see styles | sandosando さんどさんど | (n,adv) three times a day (of meals) | 
| 三度倉山see styles | sandogurayama さんどぐらやま | (personal name) Sandogurayama | 
| 三度入りsee styles | sandoiri さんどいり | medium-sized earthenware sake cup | 
| 三度山町see styles | sandoyamamachi さんどやままち | (place-name) Sandoyamamachi | 
| 三従兄弟see styles | miitoko / mitoko みいとこ | (kana only) third cousin | 
| 三從四德 三从四德see styles | sān cóng sì dé san1 cong2 si4 de2 san ts`ung ssu te san tsung ssu te | Confucian moral injunctions for women, namely: obey in turn three men father, husband and son, plus the four virtues of morality 德[de2], physical charm 容, propriety in speech 言 and efficiency in needlework 功 | 
| 三徳包丁see styles | santokuhouchou; santokubouchou / santokuhocho; santokubocho さんとくほうちょう; さんとくぼうちょう | all-purpose kitchen knife; santoku knife | 
| 三德六味see styles | sān dé liù wèi san1 de2 liu4 wei4 san te liu wei santoku rokumi | [this food] of three virtues and six flavors | 
| 三心二意see styles | sān xīn èr yì san1 xin1 er4 yi4 san hsin erh i | in two minds about something (idiom); half-hearted; shilly-shallying | 
| 三念住文see styles | sān niàn zhù wén san1 nian4 zhu4 wen2 san nien chu wen sannenjū mon | text of the three bases of mindfulness | 
| 三思而行see styles | sān sī ér xíng san1 si1 er2 xing2 san ssu erh hsing | think three times then go (idiom); don't act before you've thought it through carefully | 
| 三性分別 三性分别see styles | sān xìng fēn bié san1 xing4 fen1 bie2 san hsing fen pieh sanshō funbetsu | The differentiation of the three conditions of good, evil, and neutral. | 
| 三性對望 三性对望see styles | sān xìng duì wàng san1 xing4 dui4 wang4 san hsing tui wang sanshō taimō | perspective of the three natures | 
| 三惡之趣 三恶之趣see styles | sān è zhī qù san1 e4 zhi1 qu4 san o chih ch`ü san o chih chü san aku no shu | the three evil states of existence (of sentient beings) | 
| 三愛牧場see styles | sanaibokujou / sanaibokujo さんあいぼくじょう | (place-name) San'aibokujō | 
| 三慕達羅 三慕达罗see styles | sān mù dá luó san1 mu4 da2 luo2 san mu ta lo sanbodara | Samudra, the sea, an ocean; also 三母捺羅娑誐羅 samudra-sāgara. Samudra and sāgara are synonyms. | 
| 三應供養 三应供养see styles | sān yìng gōng yǎng san1 ying4 gong1 yang3 san ying kung yang sanō kuyō | The three who should be served, or worshipped— a Buddha, an arhat, and a cakravartī king. | 
| 三成ダムsee styles | minaridamu みなりダム | (place-name) Minari Dam | 
| 三成古墳see styles | sannarikofun さんなりこふん | (place-name) Sannari Tumulus | 
| 三戸基介see styles | mitomotosuke みともとすけ | (person) Mito Motosuke | 
| 三戸幸久see styles | mitoyukihisa みとゆきひさ | (person) Mito Yukihisa | 
| 三戸祐子see styles | mitoyuuko / mitoyuko みとゆうこ | (person) Mito Yūko | 
| 三戸節雄see styles | mitosetsuo みとせつお | (person) Mito Setsuo (1934.5.5-) | 
| 三所攻めsee styles | mitokorozeme みところぜめ | {sumo} triple attack force out | 
| 三才山峠see styles | misayamatouge / misayamatoge みさやまとうげ | (place-name) Misayamatōge | 
| 三拝九拝see styles | sanpaikyuuhai / sanpaikyuhai さんぱいきゅうはい | (n,vs,vi) (1) (yoji) kowtowing; bowing repeatedly; three kneelings and nine prostrations; (2) (yoji) (written at the end of a letter) my deepest respects | 
| 三拝川岸see styles | sanbaikawagishi さんばいかわぎし | (place-name) Sanbaikawagishi | 
| 三指樹懶see styles | miyubinamakemono; miyubinamakemono みゆびなまけもの; ミユビナマケモノ | (kana only) three-toed sloth | 
| 三振出局see styles | sān zhèn chū jú san1 zhen4 chu1 ju2 san chen ch`u chü san chen chu chü | see 三振[san1 zhen4] | 
| 三摩半那see styles | sān mó bàn nà san1 mo2 ban4 na4 san mo pan na sanmahanna | samāpanna, in the state of samādhi. | 
| 三摩呬多see styles | sān mó xì duō san1 mo2 xi4 duo1 san mo hsi to sanmakita | samāhita; steadfast, tranquil. A degree of meditation. | 
| 三摩呾叱see styles | sān mó dá chì san1 mo2 da2 chi4 san mo ta ch`ih san mo ta chih Sanmatachitsu | Samataṭa, an ancient kingdom on the left bank of the Ganges, near its mouths, extending to the Hooghly, over 3,000 li in circuit, low and damp, with a hardy people, short and dark. Eitel says "close to the sea at the mouth of the Brahmaputra." Eliot says: "In the east of Bengal and not far from the modern Burmese frontier." | 
| 三摩地法see styles | sān mó dì fǎ san1 mo2 di4 fa3 san mo ti fa sanmaji hō | samādhi doctrines | 
| 三摩地相see styles | sān mó dì xiàng san1 mo2 di4 xiang4 san mo ti hsiang sanmaji sō | marks of meditative absorption | 
| 三摩地門 三摩地门see styles | sān mó dì mén san1 mo2 di4 men2 san mo ti men sanmaji mon | approach of meditative absorption | 
| 三摩婆夜see styles | sān mó pó yè san1 mo2 po2 ye4 san mo p`o yeh san mo po yeh sanmapaya | Samavāya, coming together, combination; 利合 advantageous union. | 
| 三摩広行see styles | sanmahiroyuki さんまひろゆき | (person) Sanma Hiroyuki | 
| 三摩拔提see styles | sān mó bá tí san1 mo2 ba2 ti2 san mo pa t`i san mo pa ti sanmabatsudai | arrival (to meditative equipoise) | 
| 三摩皮陀see styles | sān mó pí tuó san1 mo2 pi2 tuo2 san mo p`i t`o san mo pi to Sanmahida | 縒摩吠陀; 沙磨; 平論; 歌詠 Sāma-veda-saṃhitā. A collection of verses sung at sacrifices, etc. The third of the three Vedas, or four if Atharva Veda is counted, as it was later; the verses are taken almost wholly from the Ṛgveda. | 
| 三摩耶形see styles | sanmayagyou / sanmayagyo さんまやぎょう samayagyou / samayagyo さまやぎょう | (Buddhist term) object or shape that symbolizes the vow of a buddha or bodhisattva to save all life | 
| 三摩耶戒see styles | sanmayakai さんまやかい | (Buddhist term) precepts given to an adherent prior to being consecrated as an Acharya (in esoteric Buddhism) | 
| 三摩耶道see styles | sān mó yé dào san1 mo2 ye2 dao4 san mo yeh tao sanmaya dō | A term among the esoterics for the 三平等 q.v. | 
| 三摩跋提see styles | sān mó bá tí san1 mo2 ba2 ti2 san mo pa t`i san mo pa ti sanmabatsudai | samāpatti | 
| 三摩近離 三摩近离see styles | sān mó jìn lí san1 mo2 jin4 li2 san mo chin li sanmagonri | The public gathering for a festival, lay and cleric, before parting at the end of the summer retreat. | 
| 三摩鉢底 三摩钵底see styles | sān mó bō dǐ san1 mo2 bo1 di3 san mo po ti sanmapattei | (or 三摩鉢提); 三摩拔提 (or 三摩跋提); 三摩越 samāpatti, attainment, arrival; defined by 等至 and 等持 which is intp. as complete dhyāna; similar to 三摩半那 samāpanna, attainment. Eitel says: "a degree of abstract ecstatic meditation preparatory to the final attainment of samādhi." Clough speaks of eight samāpattis, i.e. attainments— "eight successive states induced by the ecstatic meditation." v. also 三摩越. | 
| 三摩鉢提 三摩钵提see styles | sān mó bō tí san1 mo2 bo1 ti2 san mo po t`i san mo po ti sanmapattei | (Skt. samāpatti) | 
| 三支作法see styles | sān zhī zuò fǎ san1 zhi1 zuo4 fa3 san chih tso fa sanshi sahō | three part syllogism | 
| 三支比量see styles | sān zhī bǐ liáng san1 zhi1 bi3 liang2 san chih pi liang sanshi hiryō | three part syllogism | 
| 三教一致see styles | sān jiào yī zhì san1 jiao4 yi1 zhi4 san chiao i chih sankyō icchi | unity of the three teachings | 
| 三教九流see styles | sān jiào jiǔ liú san1 jiao4 jiu3 liu2 san chiao chiu liu | the Three Religions (Daoism, Confucianism, Buddhism) and Nine Schools (Confucians, Daoists, Yin-Yang, Legalists, Logicians, Mohists, Political Strategists, Eclectics, Agriculturists); fig. people from all trades (often derog.) | 
| 三教合一see styles | sān jiào hé yī san1 jiao4 he2 yi1 san chiao ho i sankyō gōichi | unity of the three teachings | 
| 三教法師 三教法师see styles | sān jiào fǎ shī san1 jiao4 fa3 shi1 san chiao fa shih sangyō hōshi | Master of the Tripiṭaka; a title of Xuanzang 玄奘. | 
| 三教融合see styles | sān jiào róng hé san1 jiao4 rong2 he2 san chiao jung ho sankyō yūgō | unity of the three teachings | 
| 三文々士see styles | sanmonbunshi さんもんぶんし | (yoji) hack writer | 
| 三文字山see styles | sanmonjiyama さんもんじやま | (place-name) Sanmonjiyama | 
| 三文字町see styles | sanmonjichou / sanmonjicho さんもんじちょう | (place-name) Sanmonjichō | 
| 三文小説see styles | sanmonshousetsu / sanmonshosetsu さんもんしょうせつ | dime novel | 
| 三文役者see styles | sanmonyakusha さんもんやくしゃ | third-rate actor | 
| 三文文士see styles | sanmonbunshi さんもんぶんし | (yoji) hack writer | 
| 三斗小屋see styles | sandogoya さんどごや | (place-name) Sandogoya | 
| 三斜晶系see styles | sanshashoukei / sanshashoke さんしゃしょうけい | {geol} triclinic crystal system | 
| 三方ヶ岳see styles | sanpougatake / sanpogatake さんぽうがたけ | (place-name) Sanpougatake | 
| 三方ケ峰see styles | sanpougamine / sanpogamine さんぽうがみね | (personal name) Sanpougamine | 
| 三方よしsee styles | sanpouyoshi / sanpoyoshi さんぽうよし sanbouyoshi / sanboyoshi さんぼうよし | (expression) everybody doing well (e.g. purchaser, buyer and society); three-way satisfaction; all three parties doing well | 
| 三方一所see styles | kutsuwada くつわだ | (personal name) Kutsuwada | 
| 三方五湖see styles | mikatagoko みかたごこ | (place-name) Mikatagoko | 
| 三方倉山see styles | sanpougurayama / sanpogurayama さんぽうぐらやま | (personal name) Sanpougurayama | 
| 三方分山see styles | sanpoubunzan / sanpobunzan さんぽうぶんざん | (personal name) Sanpoubunzan | 
| 三方原町see styles | mikataharachou / mikataharacho みかたはらちょう | (place-name) Mikataharachō | 
| 三方塚山see styles | sanpouzugayama / sanpozugayama さんぽうずがやま | (place-name) Sanpouzugayama | 
| 三方岩岳see styles | sanpouiwadake / sanpoiwadake さんぽういわだけ | (personal name) Sanpouiwadake | 
| 三方峰峠see styles | sanpouminetouge / sanpominetoge さんぽうみねとうげ | (personal name) Sanpouminetōge | 
| 三方崩山see styles | sanboukuzureyama / sanbokuzureyama さんぼうくずれやま | (personal name) Sanboukuzureyama | 
| 三方良しsee styles | sanpouyoshi / sanpoyoshi さんぽうよし sanbouyoshi / sanboyoshi さんぼうよし | (expression) everybody doing well (e.g. purchaser, buyer and society); three-way satisfaction; all three parties doing well | 
| 三方通岳see styles | sasontsujidake さそんつじだけ | (personal name) Sasontsujidake | 
| 三方里山see styles | sanborisan さんぼりさん | (place-name) Sanborisan | 
| 三族の罪see styles | sanzokunotsumi さんぞくのつみ | (rare) (See 三族) crime for which one's three types of relatives will be punished; crime implicating one's relatives of all three types | 
| 三日の餅see styles | mikanomochii / mikanomochi みかのもちい | Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony | 
| 三日の餠see styles | mikanomochii / mikanomochi みかのもちい | (out-dated kanji) Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony | 
| 三日三夜see styles | mikkamiyo みっかみよ | (expression) 3 days and 3 nights | 
| 三日三晩see styles | mikkamiban みっかみばん | (expression) three days and three nights | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "三" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.