Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 633 total results for your search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

禪宗辭典禪林象器箋


禅宗辞典禅林象器笺

see styles
chán zōng cí diǎn chán lín xiàng qì jiān
    chan2 zong1 ci2 dian3 chan2 lin2 xiang4 qi4 jian1
ch`an tsung tz`u tien ch`an lin hsiang ch`i chien
    chan tsung tzu tien chan lin hsiang chi chien
 Zenshū jiten zenrin zōkisen
Encyclopedia of Zen Monasticism

象が踏んでも壊れない

see styles
 zougafundemokowarenai / zogafundemokowarenai
    ぞうがふんでもこわれない
(exp,adj-i) (idiom) extremely robust; strong enough for an elephant to step on

ヒートアイランド現象

see styles
 hiitoairandogenshou / hitoairandogensho
    ヒートアイランドげんしょう
heat island phenomenon; heat island effect

抽象アソシエーション

see styles
 chuushouasoshieeshon / chushoasoshieeshon
    ちゅうしょうアソシエーション
{comp} abstract-association

法筵龍象衆當觀第一義


法筵龙象众当观第一义

see styles
fǎ yán lóng xiàng zhòng dāng guān dì yī yì
    fa3 yan2 long2 xiang4 zhong4 dang1 guan1 di4 yi1 yi4
fa yen lung hsiang chung tang kuan ti i i
 ho en ryu zōshu, to kan dai ichigi
you dragons and elephants gathered at this dharma assembly, see now the first principle!

Variations:
将棋(P)
象棋
象戯

see styles
 shougi / shogi
    しょうぎ
shogi; Japanese chess

アーカイブ対象ファイル

see styles
 aakaibutaishoufairu / akaibutaishofairu
    アーカイブたいしょうファイル
{comp} archived file

メッセージ発信抽象操作

see styles
 messeejihasshinchuushousousa / messeejihasshinchushososa
    メッセージはっしんちゅうしょうそうさ
{comp} message-submission abstract-operation

京都府立堂本印象美術館

see styles
 kyoutofuritsudoumotoinshoubijutsukan / kyotofuritsudomotoinshobijutsukan
    きょうとふりつどうもといんしょうびじゅつかん
(org) Kyoto Prefectural Insho-domoto Museum of Fire Arts; (o) Kyoto Prefectural Insho-domoto Museum of Fire Arts

国際原子力事象評価尺度

see styles
 kokusaigenshiryokujishouhyoukashakudo / kokusaigenshiryokujishohyokashakudo
    こくさいげんしりょくじしょうひょうかしゃくど
International Nuclear Event Scale; INES

構文解析対象文字データ

see styles
 koubunkaisekitaishoumojideeta / kobunkaisekitaishomojideeta
    こうぶんかいせきたいしょうもじデータ
{comp} parsed character data

Variations:
気象(P)
氣象(oK)

see styles
 kishou / kisho
    きしょう
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 天気・1) weather; climate; (2) (rare) (See 気性) disposition; temperament

Variations:
気象(P)
氣象(sK)

see styles
 kishou / kisho
    きしょう
(1) weather (conditions); (2) (form) (See 気性) disposition; temperament

所定期間保存対象ファイル

see styles
 shoteikikanhozontaishoufairu / shotekikanhozontaishofairu
    しょていきかんほぞんたいしょうファイル
{comp} archived file

Variations:
象る
形取る
形どる
模る

see styles
 katadoru
    かたどる
(transitive verb) (1) to model on; to make in the shape of; to represent; to pattern after; to imitate; (transitive verb) (2) to symbolise

Variations:
有象無象
有相無相(rK)

see styles
 uzoumuzou / uzomuzo
    うぞうむぞう
(1) (yoji) mob; the masses; rabble; riffraff; (2) (yoji) {Buddh} (orig. meaning) all things in nature; the whole creation

女の髪の毛には大象も繋がる

see styles
 onnanokaminokenihataizoumotsunagaru / onnanokaminokenihataizomotsunagaru
    おんなのかみのけにはたいぞうもつながる
(expression) (idiom) No man can resist the lure of a woman

Variations:
印象付ける(P)
印象づける

see styles
 inshouzukeru / inshozukeru
    いんしょうづける
(transitive verb) to impress (someone)

Variations:
印象を与える
印象をあたえる

see styles
 inshouoataeru / inshooataeru
    いんしょうをあたえる
(exp,v1) to give an impression; to make an impression

女の髪の毛には大象もつながる

see styles
 onnanokaminokenihataizoumotsunagaru / onnanokaminokenihataizomotsunagaru
    おんなのかみのけにはたいぞうもつながる
(expression) (idiom) No man can resist the lure of a woman

Variations:
広将棋
廣将棋
広象棋
廣象棋

see styles
 koushougi / koshogi
    こうしょうぎ
kō shogi (large-board variant of shogi)

Variations:
青木まりこ現象
青木まり子現象

see styles
 aokimarikogenshou / aokimarikogensho
    あおきまりこげんしょう
(exp,n) Mariko Aoki phenomenon; phenomenon of feeling an urge to defecate when stepping inside a bookstore

Variations:
対症療法(P)
対象療法(sK)

see styles
 taishouryouhou / taishoryoho
    たいしょうりょうほう
(1) {med} (See 原因療法) symptomatic therapy; (2) makeshift solution

Variations:
カメ虫
亀虫
椿象
龜虫(oK)

see styles
 kamemushi(亀虫, 椿, 龜虫); kamemushi(kame虫); kamemushi
    かめむし(亀虫, 椿象, 龜虫); カメむし(カメ虫); カメムシ
(kana only) shield bug; stink bug

Variations:
白色ひし形形象物
白色菱形形象物

see styles
 hakushokuhishigatakeishoubutsu / hakushokuhishigatakeshobutsu
    はくしょくひしがたけいしょうぶつ
(rare) white diamond shape; white diamond signal shape (marine safety context)

Variations:
象る
模る
形取る
形どる(sK)

see styles
 katadoru
    かたどる
(v5r,vt,vi) (1) (kana only) to model (something) on; to be modelled on; to be made in the shape of; to take the shape of; to imitate; (v5r,vt,vi) (2) (kana only) to symbolize; to represent

Variations:
アケボノ象
あけぼの象
曙象(rK)

see styles
 akebonozou; akebonozou / akebonozo; akebonozo
    あけぼのぞう; アケボノゾウ
(kana only) Akebono elephant (Stegodon aurorae)

Variations:
ドーナツ現象
ドーナッツ現象(sK)

see styles
 doonatsugenshou / doonatsugensho
    ドーナツげんしょう
(See ドーナツ化現象) doughnut effect (exodus of residents from city centers to the suburbs); donut effect

Variations:
将棋(P)
象棋(rK)
象戯(rK)
将棊(rK)

see styles
 shougi / shogi
    しょうぎ
shogi; Japanese chess

Variations:
亀虫(rK)
椿象(rK)
カメ虫(sK)
龜虫(sK)

see styles
 kamemushi; kamemushi
    かめむし; カメムシ
(kana only) shield bug; stink bug; pentatomid

Variations:
ドーナツ化現象
ドーナッツ化現象(sK)

see styles
 doonatsukagenshou / doonatsukagensho
    ドーナツかげんしょう
doughnut effect (exodus of residents from city centers to the suburbs); donut effect

Variations:
スモールワールド現象
スモール・ワールド現象

see styles
 sumooruwaarudogenshou / sumooruwarudogensho
    スモールワールドげんしょう
small-world phenomenon

Variations:
女の髪の毛には大象も繋がる
女の髪の毛には大象もつながる

see styles
 onnanokaminokenihataizoumotsunagaru / onnanokaminokenihataizomotsunagaru
    おんなのかみのけにはたいぞうもつながる
(exp,v5r) (proverb) no man can resist the lure of a woman

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567

This page contains 33 results for "象" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary