There are 1138 total results for your 点 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
結節点 see styles |
kessetsuten けっせつてん |
focal point; nodal point; node |
総点検 see styles |
soutenken / sotenken そうてんけん |
(noun/participle) general inspection; complete overhaul |
臨界点 see styles |
rinkaiten りんかいてん |
critical point (temperature) |
臨界點 临界点 see styles |
lín jiè diǎn lin2 jie4 dian3 lin chieh tien |
critical point; boundary point |
自殺点 see styles |
jisatsuten じさつてん |
(sensitive word) (obsolete) {sports} (See オウンゴール) own goal |
自責点 see styles |
jisekiten じせきてん |
{baseb} earned run |
花點子 花点子 see styles |
huā diǎn zi hua1 dian3 zi5 hua tien tzu |
trickery; scam |
落下点 see styles |
rakkaten らっかてん |
{baseb} point of fall |
落第点 see styles |
rakudaiten らくだいてん |
failing mark; failing grade |
葉節点 see styles |
hasetten はせってん |
leafnodes |
著火點 着火点 see styles |
zháo huǒ diǎn zhao2 huo3 dian3 chao huo tien |
ignition point (temperature); combustion point See: 着火点 |
著眼點 着眼点 see styles |
zhuó yǎn diǎn zhuo2 yan3 dian3 cho yen tien |
place of interest; a place one has one's eye on See: 着眼点 |
著陸點 着陆点 see styles |
zhuó lù diǎn zhuo2 lu4 dian3 cho lu tien |
landing site |
融解点 see styles |
yuukaiten / yukaiten ゆうかいてん |
melting point |
行起点 see styles |
gyoukiten / gyokiten ぎょうきてん |
{comp} line home position |
角点山 see styles |
kakutenyama かくてんやま |
(personal name) Kakuten'yama |
觸控點 触控点 see styles |
chù kòng diǎn chu4 kong4 dian3 ch`u k`ung tien chu kung tien |
pointing stick (for notebook computer) |
質点系 see styles |
shitsutenkei / shitsutenke しつてんけい |
{physics} system of particles; system of material points |
起始点 see styles |
kishiten きしてん |
{anat} origin (of an artery, nerve, etc.); starting point |
起徵點 起征点 see styles |
qǐ zhēng diǎn qi3 zheng1 dian3 ch`i cheng tien chi cheng tien |
tax threshold |
起點線 起点线 see styles |
qǐ diǎn xiàn qi3 dian3 xian4 ch`i tien hsien chi tien hsien |
starting line |
超越点 see styles |
chouetsuten / choetsuten ちょうえつてん |
passage point |
転換点 see styles |
tenkanten てんかんてん |
turning point; tipping point; commutation point |
輻射点 see styles |
fukushaten ふくしゃてん |
radiant point |
轉折點 转折点 see styles |
zhuǎn zhé diǎn zhuan3 zhe2 dian3 chuan che tien |
turning point; breaking point |
轉捩點 转捩点 see styles |
zhuǎn liè diǎn zhuan3 lie4 dian3 chuan lieh tien |
turning point |
近地点 see styles |
kinchiten きんちてん |
{astron} (See 遠地点・えんちてん) perigee |
近地點 近地点 see styles |
jìn dì diǎn jin4 di4 dian3 chin ti tien |
apsis; perigee See: 近地点 |
近拱點 近拱点 see styles |
jìn gǒng diǎn jin4 gong3 dian3 chin kung tien |
(astronomy) periapsis |
近日点 see styles |
kinjitsuten きんじつてん |
(See 遠日点) perihelion |
近日點 近日点 see styles |
jìn rì diǎn jin4 ri4 dian3 chin jih tien |
perihelion, the nearest point of a planet in elliptic orbit to the sun; lower apsis See: 近日点 |
近点年 see styles |
kintennen きんてんねん |
anomalistic year |
近点月 see styles |
kintengetsu きんてんげつ |
anomalistic month |
近点角 see styles |
kintenkaku きんてんかく |
{astron} anomaly; angular distance of a planet from its perihelion as seen from the sun |
返り点 see styles |
kaeriten かえりてん |
marks written alongside characters in a classical Chinese text to indicate their ordering when read in Japanese |
返読点 see styles |
hendokuten へんどくてん |
word-order marks used to assist reading of Chinese classics |
追加点 see styles |
tsuikaten ついかてん |
another point; another goal; another run |
送り点 see styles |
okuriten おくりてん |
{comp} escapement point |
通過点 see styles |
tsuukaten / tsukaten つうかてん |
waypoint (e.g. with a GPS); checkpoint |
遠地点 see styles |
enchiten えんちてん |
{astron} (See 近地点・きんちてん) apogee |
遠地點 远地点 see styles |
yuǎn dì diǎn yuan3 di4 dian3 yüan ti tien |
apogee |
遠拱點 远拱点 see styles |
yuǎn gǒng diǎn yuan3 gong3 dian3 yüan kung tien |
(astronomy) apoapsis |
遠日点 see styles |
enjitsuten; ennichiten えんじつてん; えんにちてん |
(See 近日点) aphelion |
遠日點 远日点 see styles |
yuǎn rì diǎn yuan3 ri4 dian3 yüan jih tien |
aphelion, the furthest point of a planet in elliptic orbit to the sun; opposite: perihelion 近日點|近日点[jin4 ri4 dian3]; higher apsis |
重点的 see styles |
juutenteki / jutenteki じゅうてんてき |
(adjectival noun) prioritized; focused; concentrated; predominant |
野点て see styles |
nodate のだて |
(noun/participle) (1) open-air tea ceremony; (2) aristocrat taking a break during a trip in a palanquin; (3) something standing in the open |
金点錫 see styles |
kintenshaku きんてんしゃく |
(personal name) Kintenshaku |
銷售點 销售点 see styles |
xiāo shòu diǎn xiao1 shou4 dian3 hsiao shou tien |
point of sale (POS); checkout; retail outlet |
鍾點房 钟点房 see styles |
zhōng diǎn fáng zhong1 dian3 fang2 chung tien fang |
hourly rate hotel; love hotel |
鐘點工 钟点工 see styles |
zhōng diǎn gōng zhong1 dian3 gong1 chung tien kung |
hourly worker; hourly job |
鐘點房 钟点房 see styles |
zhōng diǎn fáng zhong1 dian3 fang2 chung tien fang |
hotel room rented at an hourly rate |
鑼鼓點 锣鼓点 see styles |
luó gǔ diǎn luo2 gu3 dian3 lo ku tien |
Chinese percussion fixed pattern; percussion rhythm |
閃光點 闪光点 see styles |
shǎn guāng diǎn shan3 guang1 dian3 shan kuang tien |
lit. flash point; crucial point; essential point |
降交点 see styles |
koukouten / kokoten こうこうてん |
{astron} descending node |
限界点 see styles |
genkaiten げんかいてん |
threshold; breaking point |
集積点 see styles |
shuusekiten / shusekiten しゅうせきてん |
{math} accumulation point; limit point |
零缺點 零缺点 see styles |
líng quē diǎn ling2 que1 dian3 ling ch`üeh tien ling chüeh tien |
zero defect; faultless; impeccable |
零起點 零起点 see styles |
líng qǐ diǎn ling2 qi3 dian3 ling ch`i tien ling chi tien |
from zero; from scratch; beginners' (course); for beginners |
零點五 零点五 see styles |
líng diǎn wǔ ling2 dian3 wu3 ling tien wu |
0.5; a half |
零點能 零点能 see styles |
líng diǎn néng ling2 dian3 neng2 ling tien neng |
zero-point energy (quantum mechanical vacuum effect) |
露点計 see styles |
rotenkei / rotenke ろてんけい |
dew point hygrometer |
頂点色 see styles |
choutenshoku / chotenshoku ちょうてんしょく |
{comp} vertex colour |
類似点 see styles |
ruijiten るいじてん |
(ant: 相違点) (point of) similarity; resemblance |
類似點 类似点 see styles |
lèi sì diǎn lei4 si4 dian3 lei ssu tien |
resemblance |
飽和点 see styles |
houwaten / howaten ほうわてん |
saturation point |
高得点 see styles |
koutokuten / kotokuten こうとくてん |
high score |
黄点花 see styles |
outenka / otenka おうてんか |
(personal name) Outenka |
點兒背 点儿背 see styles |
diǎn r bèi dian3 r5 bei4 tien r pei |
(dialect) to be out of luck |
點名冊 点名册 see styles |
diǎn míng cè dian3 ming2 ce4 tien ming ts`e tien ming tse |
register of names; attendance roll book |
點子背 点子背 see styles |
diǎn zi bèi dian3 zi5 bei4 tien tzu pei |
(coll.) to have a stroke of bad luck |
點字機 点字机 see styles |
diǎn zì jī dian3 zi4 ji1 tien tzu chi |
braille typewriter |
點對點 点对点 see styles |
diǎn duì diǎn dian3 dui4 dian3 tien tui tien |
p2p (peer-to-peer) |
點擊數 点击数 see styles |
diǎn jī shù dian3 ji1 shu4 tien chi shu |
number of clicks; number of hits (on a website) |
點擊率 点击率 see styles |
diǎn jī lǜ dian3 ji1 lu:4 tien chi lü |
click-through rate (CTR) (Internet) |
點斷式 点断式 see styles |
diǎn duàn shì dian3 duan4 shi4 tien tuan shih |
designed to be torn off along a line of perforations |
點煙器 点烟器 see styles |
diǎn yān qì dian3 yan1 qi4 tien yen ch`i tien yen chi |
cigarette lighter (in a car); 12-volt cigarette lighter receptacle |
點視廳 点视厅 see styles |
diǎn shì tīng dian3 shi4 ting1 tien shih t`ing tien shih ting |
hall where convicts are counted and verified |
點軍區 点军区 see styles |
diǎn jun qū dian3 jun1 qu1 tien chün ch`ü tien chün chü |
Dianjun district of Yichang city 宜昌市[Yi2 chang1 shi4], Hubei |
點金石 点金石 see styles |
diǎn jīn shí dian3 jin1 shi2 tien chin shih |
philosopher's stone |
點金術 点金术 see styles |
diǎn jīn shù dian3 jin1 shu4 tien chin shu |
Midas touch; golden touch |
點閱率 点阅率 see styles |
diǎn yuè lǜ dian3 yue4 lu:4 tien yüeh lü |
click-through rate (for websites or online advertisements) |
點集合 点集合 see styles |
diǎn jí hé dian3 ji2 he2 tien chi ho |
(math.) point set See: 点集合 |
點鬼火 点鬼火 see styles |
diǎn guǐ huǒ dian3 gui3 huo3 tien kuei huo |
to stir up trouble in secret; to instigate |
鼓點子 鼓点子 see styles |
gǔ diǎn zi gu3 dian3 zi5 ku tien tzu |
drumbeat; (Chinese opera) clapper beats |
Variations: |
toboshi とぼし |
(archaism) light; lamp |
点がいい see styles |
tengaii / tengai てんがいい |
(expression) (1) having good marks; (2) good on (a certain) point |
点がよい see styles |
tengayoi てんがよい |
(expression) (1) having good marks; (2) good on (a certain) point |
点が良い see styles |
tengayoi てんがよい tengaii / tengai てんがいい |
(expression) (1) having good marks; (2) good on (a certain) point |
点が辛い see styles |
tengakarai てんがからい |
(exp,adj-i) severe in marking |
点を打つ see styles |
tenoutsu / tenotsu てんをうつ |
(exp,v5t) to mark with a dot (point) |
点を稼ぐ see styles |
tenokasegu てんをかせぐ |
(exp,v5g) to score points with (a person); to curry favor with (favour) |
点取り虫 see styles |
tentorimushi てんとりむし |
(derogatory term) diligent student; drudge; swot |
点描主義 see styles |
tenbyoushugi / tenbyoshugi てんびょうしゅぎ |
(See 新印象主義) pointillism |
点数切符 see styles |
tensuukippu / tensukippu てんすうきっぷ |
ration-point coupon; traffic violation ticket (for which penalty points are applied to one's licence) |
点数稼ぎ see styles |
tensuukasegi / tensukasegi てんすうかせぎ |
point-scoring; scoring Brownie points |
点検商法 see styles |
tenkenshouhou / tenkenshoho てんけんしょうほう |
unscrupulous business practice of making sales by posing as an inspector and declaring the need for replacement items |
点検済み see styles |
tenkenzumi てんけんずみ |
checked up; inspection completed |
点滴注射 see styles |
tentekichuusha / tentekichusha てんてきちゅうしゃ |
{med} (See 点滴・2) intravenous drip infusion |
点滴穿石 see styles |
tentekisenseki てんてきせんせき |
(expression) (yoji) constant dripping wears away the stone; little strokes fell great oaks; limited strength, when persistently applied, can accomplish great feats |
点滴静注 see styles |
tentekijouchuu / tentekijochu てんてきじょうちゅう |
(abbreviation) {med} (See 点滴静脈注射・てんてきじょうみゃくちゅうしゃ) intravenous drip infusion; intravenous drip; drip infusion |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "点" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.