Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2039 total results for your search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

流動体

see styles
 ryuudoutai / ryudotai
    りゅうどうたい
liquid; fluid

流動化

see styles
 ryuudouka / ryudoka
    りゅうどうか
(noun/participle) fluidization

流動性


流动性

see styles
liú dòng xìng
    liu2 dong4 xing4
liu tung hsing
 ryuudousei / ryudose
    りゅうどうせい
flowing; shifting; fluidity; mobility; liquidity (of funds)
(1) liquidity (esp. financial); (2) fluidity; (3) mobility (social, job, etc.)

流動物

see styles
 ryuudoubutsu / ryudobutsu
    りゅうどうぶつ
fluid

流動率


流动率

see styles
liú dòng lǜ
    liu2 dong4 lu:4
liu tung lü
turnover (of staff)

流動的

see styles
 ryuudouteki / ryudoteki
    りゅうどうてき
(adjectival noun) fluid; unsettled

流動食

see styles
 ryuudoushoku / ryudoshoku
    りゅうどうしょく
liquid food (diet)

流千愛

see styles
 ruchia
    るちあ
(female given name) Ruchia

流千星

see styles
 ruchia
    るちあ
(female given name) Ruchia

流合川

see styles
 nagareaigawa
    ながれあいがわ
(place-name) Nagareaigawa

流合橋

see styles
 nagareaibashi
    ながれあいばし
(place-name) Nagareaibashi

流唯音

see styles
 ruine
    るいね
(female given name) Ruine

流夏子

see styles
 rukako
    るかこ
(female given name) Rukako

流媒體


流媒体

see styles
liú méi tǐ
    liu2 mei2 ti3
liu mei t`i
    liu mei ti
streaming media

流宇愛

see styles
 ruua / rua
    るうあ
(female given name) Ruua

流実子

see styles
 rumiko
    るみこ
(female given name) Rumiko

流実湖

see styles
 rumiko
    るみこ
(female given name) Rumiko

流屋敷

see styles
 nagareyashi
    ながれやし
(surname) Nagareyashi

流山児

see styles
 ryuuzanji / ryuzanji
    りゅうざんじ
(surname) Ryūzanji

流山寺

see styles
 nagareyamadera
    ながれやまでら
(personal name) Nagareyamadera

流山市

see styles
 nagareyamashi
    ながれやまし
(place-name) Nagareyama (city)

流山橋

see styles
 nagareyamabashi
    ながれやまばし
(place-name) Nagareyamabashi

流山駅

see styles
 nagareyamaeki
    ながれやまえき
(st) Nagareyama Station

流岡町

see styles
 nagareokachou / nagareokacho
    ながれおかちょう
(place-name) Nagareokachō

流川内

see styles
 nagarekawauchi
    ながれかわうち
(place-name) Nagarekawauchi

流川町

see styles
 nagaregawamachi
    ながれがわまち
(place-name) Nagaregawamachi

流巳子

see styles
 rumiko
    るみこ
(female given name) Rumiko

流布因

see styles
liú bù yīn
    liu2 bu4 yin1
liu pu yin
 rufu in
worldly language as cause

流布本

see styles
 rufubon
    るふぼん
popular edition (of a book)

流彌儞


流弥儞

see styles
liú mí nǐ
    liu2 mi2 ni3
liu mi ni
 Rumiji
Lumbinī

流彌尼


流弥尼

see styles
liú mí ní
    liu2 mi2 ni2
liu mi ni
 Rumini
Lumbinī

流志亜

see styles
 rushia
    るしあ
(female given name) Rushia

流感季

see styles
liú gǎn jì
    liu2 gan3 ji4
liu kan chi
flu season

流政之

see styles
 nagaremasayuki
    ながれまさゆき
(person) Nagare Masayuki

流星体

see styles
 ryuuseitai / ryusetai
    りゅうせいたい
{astron} (See 流星物質) meteoroid

流星塵

see styles
 ryuuseijin / ryusejin
    りゅうせいじん
micrometeorite

流星橋

see styles
 ryuuseibashi / ryusebashi
    りゅうせいばし
(place-name) Ryūseibashi

流星群

see styles
 ryuuseigun / ryusegun
    りゅうせいぐん
{astron} meteor swarm; meteor shower

流星錘


流星锤

see styles
liú xīng chuí
    liu2 xing1 chui2
liu hsing ch`ui
    liu hsing chui
meteor hammer (ancient weapon consisting of two iron balls connected by a chain)

流星雨

see styles
liú xīng yǔ
    liu2 xing1 yu3
liu hsing yü
 ryuuseiu / ryuseu
    りゅうせいう
meteor shower
{astron} meteor shower

流星體


流星体

see styles
liú xīng tǐ
    liu2 xing1 ti3
liu hsing t`i
    liu hsing ti
meteoroid

流木町

see styles
 nagaregichou / nagaregicho
    ながれぎちょう
(place-name) Nagaregichō

流未子

see styles
 rumiko
    るみこ
(female given name) Rumiko

流果子

see styles
 rukako
    るかこ
(female given name) Rukako

流梨子

see styles
 ruriko
    るりこ
(female given name) Ruriko

流歌子

see styles
 rukako
    るかこ
(female given name) Rukako

流毘尼


流毗尼

see styles
liú pí ní
    liu2 pi2 ni2
liu p`i ni
    liu pi ni
 Rubini
彌尼 Lumbinī, cf. 嵐.

流氏佛

see styles
liú shì fó
    liu2 shi4 fo2
liu shih fo
 Rushibutsu
Rudita Buddha

流氓罪

see styles
liú máng zuì
    liu2 mang2 zui4
liu mang tsui
the crime of hooliganism

流水奈

see styles
 rumina
    るみな
(female given name) Rumina

流水子

see styles
 rumiko
    るみこ
(female given name) Rumiko

流水席

see styles
liú shuǐ xí
    liu2 shui3 xi2
liu shui hsi
banquet where guests arrive at various times and are served with food as they arrive

流水帳


流水帐

see styles
liú shuǐ zhàng
    liu2 shui3 zhang4
liu shui chang
variant of 水賬|水账[liu2 shui3 zhang4]

流水線


流水线

see styles
liú shuǐ xiàn
    liu2 shui3 xian4
liu shui hsien
assembly line; (computing) pipeline

流水賬


流水账

see styles
liú shuǐ zhàng
    liu2 shui3 zhang4
liu shui chang
day-to-day account; current account

流水音

see styles
 rumine
    るみね
(female given name) Rumine

流氷野

see styles
 ryuuhyouya / ryuhyoya
    りゅうひょうや
ice field

流沙包

see styles
liú shā bāo
    liu2 sha1 bao1
liu sha pao
salted egg custard bun; lava bun (steamed bun with a sweet runny egg custard filling, a popular dim sum)

流津子

see styles
 rutsuko
    るつこ
(female given name) Rutsuko

流浜谷

see styles
 nagarehamadani
    ながれはまだに
(place-name) Nagarehamadani

流浪人

see styles
 rurounin / ruronin
    るろうにん
wanderer

流浪兒


流浪儿

see styles
liú làng ér
    liu2 lang4 er2
liu lang erh
street urchin; waif

流浪漢


流浪汉

see styles
liú làng hàn
    liu2 lang4 han4
liu lang han
tramp; wanderer

流浪狗

see styles
liú làng gǒu
    liu2 lang4 gou3
liu lang kou
stray dog

流浪者

see styles
liú làng zhě
    liu2 lang4 zhe3
liu lang che
 rurousha / rurosha
    るろうしゃ
rover; vagabond; vagrant; wanderer
nomad

流涙症

see styles
 ryuuruishou / ryuruisho
    りゅうるいしょう
epiphora (excessive watering of the eye)

流渓川

see styles
 ryuukeigawa / ryukegawa
    りゅうけいがわ
(place-name) Ryūkeigawa

流溪川

see styles
 ryuukeigawa / ryukegawa
    りゅうけいがわ
(personal name) Ryūkeigawa

流理台

see styles
liú lǐ tái
    liu2 li3 tai2
liu li t`ai
    liu li tai
kitchen counter (generally including sink, food preparation area and gas range) (Tw)

流理子

see styles
 ruriko
    るりこ
(female given name) Ruriko

流理恵

see styles
 rurie
    るりえ
(female given name) Rurie

流理葉

see styles
 ruriha
    るりは
(female given name) Ruriha

流石に

see styles
 sasugani
    さすがに
(ateji / phonetic) (adverb) (1) (kana only) as one would expect; (2) still; all the same

流石は

see styles
 sasugaha
    さすがは
(ateji / phonetic) (exp,adv) (kana only) as one would expect

流石山

see styles
 nagareishiyama / nagareshiyama
    ながれいしやま
(place-name) Nagareishiyama

流石沢

see styles
 nagareishizawa / nagareshizawa
    ながれいしざわ
(place-name) Nagareishizawa

流石組

see styles
 sasugagumi
    さすがぐみ
(surname) Sasugagumi

流神谷

see styles
 ryuujindani / ryujindani
    りゅうじんだに
(place-name) Ryūjindani

流程圖


流程图

see styles
liú chéng tú
    liu2 cheng2 tu2
liu ch`eng t`u
    liu cheng tu
flow chart

流程表

see styles
liú chéng biǎo
    liu2 cheng2 biao3
liu ch`eng piao
    liu cheng piao
flow chart

流竄犯


流窜犯

see styles
liú cuàn fàn
    liu2 cuan4 fan4
liu ts`uan fan
    liu tsuan fan
criminal at large

流紋岩


流纹岩

see styles
liú wén yán
    liu2 wen2 yan2
liu wen yen
 ryuumongan / ryumongan
    りゅうもんがん
rhyolite (extrusive igneous rock, chemically equivalent to granite)
rhyolite

流線型


流线型

see styles
liú xiàn xíng
    liu2 xian4 xing2
liu hsien hsing
 ryuusenkei / ryusenke
    りゅうせんけい
sleek; streamlined
(noun - becomes adjective with の) streamline shape; aerodynamic shape

流線形

see styles
 ryuusenkei / ryusenke
    りゅうせんけい
(noun - becomes adjective with の) streamline shape; aerodynamic shape

流美奈

see styles
 rubina
    るびな
(female given name) Rubina

流美子

see styles
 rumiko
    るみこ
(female given name) Rumiko

流美湖

see styles
 rumiko
    るみこ
(female given name) Rumiko

流美音

see styles
 rumine
    るみね
(female given name) Rumine

流羽奈

see styles
 ruuna / runa
    るうな
(female given name) Ruuna

流羽祢

see styles
 ruune / rune
    るうね
(female given name) Ruune

流羽駆

see styles
 ruuku / ruku
    るーく
(female given name) Ru-ku

流舍那

see styles
liú shèn à
    liu2 shen4 a4
liu shen a
 Rushana
locana. Cf. 毘. Often regarded as the body of bliss of Vairocana.

流花子

see styles
 rukako
    るかこ
(female given name) Rukako

流茅亜

see styles
 ruchia
    るちあ
(female given name) Ruchia

流莉子

see styles
 ruriko
    るりこ
(female given name) Ruriko

流華子

see styles
 rukako
    るかこ
(female given name) Rukako

流葉山

see styles
 nagarehayama
    ながれはやま
(personal name) Nagarehayama

流葉谷

see styles
 nagarehadani
    ながれはだに
(place-name) Nagarehadani

流葵亜

see styles
 rukia
    るきあ
(female given name) Rukia

流藻川

see styles
 ryuusogawa / ryusogawa
    りゅうそがわ
(place-name) Ryūsogawa

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "流" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary