Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 872 total results for your search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

闡提同位


阐提同位

see styles
chǎn tí tóng wèi
    chan3 ti2 tong2 wei4
ch`an t`i t`ung wei
    chan ti tung wei
 sendai dōi
in the same class as icchantikas

阿提佛陀

see styles
ā tí fó tuó
    a1 ti2 fo2 tuo2
a t`i fo t`o
    a ti fo to
 Adaibudda
Ādi-buddha, the primal buddha of ancient Lamaism (Tib. chos-kyi-daṅ-poḥi-saṅs-rgyas); by the older school he is associated with Puxian born of Vairocana i.e. Kuntu-bzan-po, or Dharmakāya-Samantabhadha; by the later school with Vajradhara, or Vajrasattva, who are considered as identical, and spoken of as omniscient, omnipotent, omnipresent, eternal, infinite, uncaused, and causing all things.

阿提目多

see styles
ā tí mù duō
    a1 ti2 mu4 duo1
a t`i mu to
    a ti mu to
 adaimokuta
(or 阿地目多 or 阿目多伽 or 阿地目多伽) adhimukti or atimukti, entire freedom of mind, confidence, intp. by 善思惟 'pious thoughtfulness', good propensity. atimuktaka, a plant like the 'dragon-lick', suggestive of hemp, with red flowers and bluish-green leaves; its seeds produce fragrant oil, sesame. Also, a kind of tree.

阿比羅提


阿比罗提

see styles
ā bǐ luó tí
    a1 bi3 luo2 ti2
a pi lo t`i
    a pi lo ti
 Abiradai
*Abhirati

阿瓦提縣


阿瓦提县

see styles
ā wǎ tí xiàn
    a1 wa3 ti2 xian4
a wa t`i hsien
    a wa ti hsien
Avat nahiyisi (Awat county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang

阿維羅提


阿维罗提

see styles
ā wéi luó tí
    a1 wei2 luo2 ti2
a wei lo t`i
    a wei lo ti
 Ayuiradai
(or 阿比羅) Abhirati, the eastern Pure Land of Akṣobhya.

阿耨菩提

see styles
ān òu pú tí
    an1 ou4 pu2 ti2
an ou p`u t`i
    an ou pu ti
 anoku bodai
(阿耨多羅三藐三菩) anuttara-samyak-saṃbodhi; or anubodhi. Unexcelled complete enlightenment, an attribute of every buddha; tr. by 無上正偏知; 無上正等正覺, the highest correct and complete, or universal knowledge or awareness, the perfect wisdom of a buddha, omniscience.

隻字不提


只字不提

see styles
zhī zì bù tí
    zhi1 zi4 bu4 ti2
chih tzu pu t`i
    chih tzu pu ti
(idiom) to say not a single word about it

難提波羅


难提波罗

see styles
nán tí bō luó
    nan2 ti2 bo1 luo2
nan t`i po lo
    nan ti po lo
 Nandaihara
Nandipāla

難提迦葉


难提迦叶

see styles
nán tí jiā shě
    nan2 ti2 jia1 she3
nan t`i chia she
    nan ti chia she
 Nandai kashō
Nadī-Kāśyapa

非弁提携

see styles
 hibenteikei / hibenteke
    ひべんていけい
partnership between a lawyer and non-lawyer in providing law services (illegal)

順帶一提


顺带一提

see styles
shùn dài yī tí
    shun4 dai4 yi1 ti2
shun tai i t`i
    shun tai i ti
by the way

須摩提經

see styles
xū mó tí jīng
    xu1 mo2 ti2 jing1
hsü mo t`i ching
    hsü mo ti ching
Sumati-dārikā-paripṛcchā(sūtra)

預提費用


预提费用

see styles
yù tí fèi yòng
    yu4 ti2 fei4 yong4
yü t`i fei yung
    yü ti fei yung
(accounting) accrued expense

馬提尼克


马提尼克

see styles
mǎ tí ní kè
    ma3 ti2 ni2 ke4
ma t`i ni k`o
    ma ti ni ko
Martinique (French Caribbean island)

鷹峰菩提

see styles
 takagaminebodai
    たかがみねぼだい
(place-name) Takagaminebodai

麥蓋提縣


麦盖提县

see styles
mài gě tí xiàn
    mai4 ge3 ti2 xian4
mai ko t`i hsien
    mai ko ti hsien
Mekit nahiyisi (Makit county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang

Variations:
提灯
提燈

see styles
 chouchin; teitou / chochin; teto
    ちょうちん; ていとう
paper lantern; Chinese lantern; Japanese lantern

提婆地提婆

see styles
tí pó dì tí pó
    ti2 po2 di4 ti2 po2
t`i p`o ti t`i p`o
    ti po ti ti po
 Daibachidaiba
Devātideva, the god of gods, Viṣṇu; also name of the Buddha before he left home.

提婆跋多國


提婆跋多国

see styles
tí pó bá duō guó
    ti2 po2 ba2 duo1 guo2
t`i p`o pa to kuo
    ti po pa to kuo
 Daibahata koku
Devātāra

提摩太前書


提摩太前书

see styles
tí mó tài qián shū
    ti2 mo2 tai4 qian2 shu1
t`i mo t`ai ch`ien shu
    ti mo tai chien shu
First epistle of St Paul to Timothy

提摩太後書


提摩太后书

see styles
tí mó tài hòu shū
    ti2 mo2 tai4 hou4 shu1
t`i mo t`ai hou shu
    ti mo tai hou shu
Second Epistle of St Paul to Timothy

提曇陀若那


提昙陀若那

see styles
tí tán tuó ruò nà
    ti2 tan2 tuo2 ruo4 na4
t`i t`an t`o jo na
    ti tan to jo na
 Daitandanyana
Devaprajña

提案クラス

see styles
 teiankurasu / teankurasu
    ていあんクラス
{comp} proposed class

提案依頼書

see styles
 teianiraisho / teaniraisho
    ていあんいらいしょ
request for proposals; RFP; invitation for bids

提案型営業

see styles
 teiangataeigyou / teangataegyo
    ていあんがたえいぎょう
(See 提案営業) proposal-based selling

提案要請書

see styles
 teianyouseisho / teanyosesho
    ていあんようせいしょ
request for proposals; RFP; invitation for bids

提灯お化け

see styles
 chouchinobake / chochinobake
    ちょうちんおばけ
lantern ghost; demonic lantern

提灯に釣鐘

see styles
 chouchinnitsurigane / chochinnitsurigane
    ちょうちんにつりがね
(expression) (obscure) paper lanterns and temple bells (esp. as an example of two things looking similar on the outside, but of a completely different nature); (like) chalk and cheese; you can't judge a book by its cover

提謂波利經


提谓波利经

see styles
tí wèi bō lì jīng
    ti2 wei4 bo1 li4 jing1
t`i wei po li ching
    ti wei po li ching
 Daii hari kyō
Sūtra of Trapuṣa and Bhallika

Variations:
上提
上程

see styles
 joutei / jote
    じょうてい
(noun, transitive verb) introducing (a bill); presentation; departure on a journey

ひっ提げる

see styles
 hissageru
    ひっさげる
(Ichidan verb) (kana only) (colloquialism) to carry in one's own hands; to carry in a manner that is obvious to others

三曼陀犍提

see styles
sān màn tuó jiān tí
    san1 man4 tuo2 jian1 ti2
san man t`o chien t`i
    san man to chien ti
 sanmandakendai
universally fragrant

三波羅聶提


三波罗聂提

see styles
sān bō luó niè tí
    san1 bo1 luo2 nie4 ti2
san po lo nieh t`i
    san po lo nieh ti
 sanharashōdai
The three prajñāpti, 三假 q.v.

三種佛菩提


三种佛菩提

see styles
sān zhǒng fó pú tí
    san1 zhong3 fo2 pu2 ti2
san chung fo p`u t`i
    san chung fo pu ti
 sanshu butsu bodai
enlightenment of the three buddha-bodies

三藐三菩提

see styles
sān miǎo sān pú tí
    san1 miao3 san1 pu2 ti2
san miao san p`u t`i
    san miao san pu ti
 sammyaku sambodai
三貌糝帽地; 三耶三菩 saṃyak-saṃbodhi. Correct universal intelligence, 正徧知 (道). Correct equal or universal enlightenment (正等覺). Correct universal perfect enlightenment (正等正覺). An epithet of every Buddha. The full term is anuttarā-saṃyak-saṃbodhi, perfect universal enlightenment, knowledge, or understanding; omniscience.

九十波逸提

see styles
jiǔ shí bō yì tí
    jiu3 shi2 bo1 yi4 ti2
chiu shih po i t`i
    chiu shih po i ti
 kujū haitsudai
ninety prāyaścittikāḥ

乞㗚雙提贊

see styles
qǐ lì shuāng tí zàn
    qi3 li4 shuang1 ti2 zan4
ch`i li shuang t`i tsan
    chi li shuang ti tsan
hri-srong-lde-btsan king of Tibet (A.D. 743-798). In 747 he brought to Tibet "the real founder of Lamaism" (Eliot), Padmasaṃbhava蓮華生上師, a Buddhist of Swat (Urgyan), who introduced a system of magic and mysticism (saturated with Śivaism) which found its way into Mongolia and China. The king was converted to Buddhism by his mother, a Chinese princess, and became a powerful supporter of it. He encouraged the translation of the Buddhist canon which was completed by his successors. He is worshipped as an incarnation of Mañjuśrī.

二種一闡提


二种一阐提

see styles
èr zhǒng yī chǎn tí
    er4 zhong3 yi1 chan3 ti2
erh chung i ch`an t`i
    erh chung i chan ti
 nishu (no) issendai
two kinds of icchantika

伊提目多伽

see styles
yī tí mù duō qié
    yi1 ti2 mu4 duo1 qie2
i t`i mu to ch`ieh
    i ti mu to chieh
 idaimokutaka
biographical stories

伊羅跋提河


伊罗跋提河

see styles
yī luó bá tí hé
    yi1 luo2 ba2 ti2 he2
i lo pa t`i ho
    i lo pa ti ho
 Irahatsudaika
Erāvatī, Airāvatī, Irāvatī, the river Ravi, also abbrev. to 跋 Vati.

低音大提琴

see styles
dī yīn dà tí qín
    di1 yin1 da4 ti2 qin2
ti yin ta t`i ch`in
    ti yin ta ti chin
double bass; contrabass

信心銘拈提


信心铭拈提

see styles
xìn xīn míng niǎn tí
    xin4 xin1 ming2 nian3 ti2
hsin hsin ming nien t`i
    hsin hsin ming nien ti
 Shinjinmei nentei
Shinjinmei nentei

入菩提行論


入菩提行论

see styles
rù pú tí xíng lùn
    ru4 pu2 ti2 xing2 lun4
ju p`u t`i hsing lun
    ju pu ti hsing lun
 Nyū bodaigyō ron
Sūtra on the Course to Enlightenment

勿力伽難提


勿力伽难提

see styles
wù lì qien án tí
    wu4 li4 qien2 an2 ti2
wu li qien an t`i
    wu li qien an ti
 Morikikanandai
Mṛgānandi, or 蜜利伽羅 Mṛgala; rejoicing deer; a śramaṇa called 鹿杖 Lu-chang, who was satisfied with the leavings of other monks; also a previous incarnation of Śākyamuni, and of Devadatta, who are both represented as having been deer.

包括的提携

see styles
 houkatsutekiteikei / hokatsutekiteke
    ほうかつてきていけい
comprehensive tie-up

印度菩提樹

see styles
 indobodaiju; indobodaiju
    いんどぼだいじゅ; インドボダイジュ
(kana only) sacred fig (Ficus religiosa); peepul; bo-tree; bodhi tree; pippala tree; ashwattha tree

卵子提供者

see styles
 ranshiteikyousha / ranshitekyosha
    らんしていきょうしゃ
egg donor

四提舍尼法

see styles
sì tí shè ní fǎ
    si4 ti2 she4 ni2 fa3
ssu t`i she ni fa
    ssu ti she ni fa
 shi daishani hō
four minor injunctions regarding meals

如來菩提智


如来菩提智

see styles
rú lái pú tí zhì
    ru2 lai2 pu2 ti2 zhi4
ju lai p`u t`i chih
    ju lai pu ti chih
 nyorai bodai chi
enlightened cognition of the Tathāgata(s)

婆羅提木叉


婆罗提木叉

see styles
pó luó tí mù chā
    po2 luo2 ti2 mu4 cha1
p`o lo t`i mu ch`a
    po lo ti mu cha
 haradai mokusa
pratimokṣa, v. 波.

小田原提灯

see styles
 odawarajouchin / odawarajochin
    おだわらぢょうちん
(collapsible) cylindrical paper lantern

尸羅拔陀提


尸罗拔陀提

see styles
shī luó bá tuó tí
    shi1 luo2 ba2 tuo2 ti2
shih lo pa t`o t`i
    shih lo pa to ti
 Shirabadadai
戒賢 Śīlabhadra, a prince mentioned in 賢 愚 經 6.

帕提儂神廟


帕提侬神庙

see styles
pà tí nóng shén miào
    pa4 ti2 nong2 shen2 miao4
p`a t`i nung shen miao
    pa ti nung shen miao
the Parthenon, Athens

弓張り提灯

see styles
 yumiharijouchin / yumiharijochin
    ゆみはりぢょうちん
paper lantern with bow-shaped handle

引っ提げる

see styles
 hissageru
    ひっさげる
(Ichidan verb) (kana only) (colloquialism) to carry in one's own hands; to carry in a manner that is obvious to others

弗婆毘提訶


弗婆毘提诃

see styles
fú pó pí tí hē
    fu2 po2 pi2 ti2 he1
fu p`o p`i t`i ho
    fu po pi ti ho
 Hotsubabidaika
continent of Pūrva-videhaḥ

情報提供者

see styles
 jouhouteikyousha / johotekyosha
    じょうほうていきょうしゃ
(1) informant; informer; contact; (2) {comp} Information Provider

戦略的提携

see styles
 senryakutekiteikei / senryakutekiteke
    せんりゃくてきていけい
strategic partnership

手提げかご

see styles
 tesagekago
    てさげかご
handbasket

手提げ金庫

see styles
 tesagekinko
    てさげきんこ
portable safe; portable cash box

招提平野町

see styles
 shoudaihiranochou / shodaihiranocho
    しょうだいひらのちょう
(place-name) Shoudaihiranochō

摩羅耶提數


摩罗耶提数

see styles
mó luó yé tí shǔ
    mo2 luo2 ye2 ti2 shu3
mo lo yeh t`i shu
    mo lo yeh ti shu
 Marayadaishu
Malayadeśa

摩訶菩提寺


摩诃菩提寺

see styles
mó hē pú tí sì
    mo2 he1 pu2 ti2 si4
mo ho p`u t`i ssu
    mo ho pu ti ssu
 Makabodai ji
Mahābodhi-saṅghārāma. The monastery of the great enlightenment, a vihāra near the Bodhidruma at Gayā; cf. 西域記 8 and Faxian.

服務提供商


服务提供商

see styles
fú wù tí gōng shāng
    fu2 wu4 ti2 gong1 shang1
fu wu t`i kung shang
    fu wu ti kung shang
(Internet) service provider

服務提供者


服务提供者

see styles
fú wù tí gōng zhě
    fu2 wu4 ti2 gong1 zhe3
fu wu t`i kung che
    fu wu ti kung che
service provider

松浦町提川

see styles
 matsuurachousagenokawa / matsurachosagenokawa
    まつうらちょうさげのかわ
(place-name) Matsuurachōsagenokawa

毘婆闍婆提


毘婆阇婆提

see styles
pí pó shé pó tí
    pi2 po2 she2 po2 ti2
p`i p`o she p`o t`i
    pi po she po ti
 Bibaja badai
Vibhajyavādins, answerers in detail, intp. as 分別說, discriminating explanation, or particularizing; a school of logicians. 'It is reasonable to accept the view that the Abhidhamma Piṭaka, as we have it in the Pali Canon, is the definite work of this school.' Keith.

法案提出権

see styles
 houanteishutsuken / hoanteshutsuken
    ほうあんていしゅつけん
right to submit a bill to parliament

波羅提木叉


波罗提木叉

see styles
pō luó tí mù chā
    po1 luo2 ti2 mu4 cha1
p`o lo t`i mu ch`a
    po lo ti mu cha
 haradaimokusha
    はらだいもくしゃ
pratimoksa; pratimoksha; rules governing the behaviour of Buddhist monks and nuns
prātimokṣa; emancipation, deliverance, absolution. Prātimokṣa; the 250 commandments for monks in the Vinaya, v. 木叉, also 婆; the rules in the Vinaya from the four major to the seventy-five minor offences; they should be read in assembly twice a month and each monk invited to confess his sins for absolution.

波羅提舍尼


波罗提舍尼

see styles
bō luó tí shè ní
    bo1 luo2 ti2 she4 ni2
po lo t`i she ni
    po lo ti she ni
 haradaishani
(波羅舍尼) pratideśanīya. A section of the Vinaya concerning public confession of sins. Explained by 向彼悔罪 confession of sins before another or others. Also 波羅舍尼; 舍尼; 波胝舍尼; 鉢刺底舍尼.

波胝提舍尼

see styles
bō zhī tí shè ní
    bo1 zhi1 ti2 she4 ni2
po chih t`i she ni
    po chih ti she ni
 pachidaishani
pratideśanīya

烏魯克恰提


乌鲁克恰提

see styles
wū lǔ kè qià tí
    wu1 lu3 ke4 qia4 ti2
wu lu k`o ch`ia t`i
    wu lu ko chia ti
Wuqia county in Xinjiang; name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 烏恰縣|乌恰县

無上菩提心


无上菩提心

see styles
wú shàng pú tí xīn
    wu2 shang4 pu2 ti2 xin1
wu shang p`u t`i hsin
    wu shang pu ti hsin
 mujō bodai shin
unsurpassed mind of enlightenment

煩惱卽菩提


烦恼卽菩提

see styles
fán nǎo jí pú tí
    fan2 nao3 ji2 pu2 ti2
fan nao chi p`u t`i
    fan nao chi pu ti
 bonnō soku bodai
The passions, or moral afflictions, are bodhi, i.e. the one is included in the other; it is a Tiantai term, and said to be the highest expression of Mahāyāna thought; cf. 卽.

特別提款權


特别提款权

see styles
tè bié tí kuǎn quán
    te4 bie2 ti2 kuan3 quan2
t`e pieh t`i k`uan ch`üan
    te pieh ti kuan chüan
special drawing rights (SDR), international currency of the IMF

現成菩提果


现成菩提果

see styles
xiàn chéng pú tí guǒ
    xian4 cheng2 pu2 ti2 guo3
hsien ch`eng p`u t`i kuo
    hsien cheng pu ti kuo
 genjō bodaika
to manifest the fruit of awakening

白張り提灯

see styles
 shiraharijouchin / shiraharijochin
    しらはりぢょうちん
white paper lantern used at funerals

精子提供者

see styles
 seishiteikyousha / seshitekyosha
    せいしていきょうしゃ
sperm donor

羼提波羅蜜


羼提波罗蜜

see styles
chàn tí bō luó mì
    chan4 ti2 bo1 luo2 mi4
ch`an t`i po lo mi
    chan ti po lo mi
 sandai haramitsu
perfection of forbearance

臓器提供者

see styles
 zoukiteikyousha / zokitekyosha
    ぞうきていきょうしゃ
organ donor

自動提款機


自动提款机

see styles
zì dòng tí kuǎn jī
    zi4 dong4 ti2 kuan3 ji1
tzu tung t`i k`uan chi
    tzu tung ti kuan chi
bank autoteller; ATM

舍多提婆魔

see styles
shě duō tí pó mó
    she3 duo1 ti2 po2 mo2
she to t`i p`o mo
    she to ti po mo
M077447 舍諵 śāstādevamanuṣyāṇām, intp. as 天人師 teacher of gods and men, one of the ten titles of a buddha.

菩提を弔う

see styles
 bodaiotomurau
    ぼだいをとむらう
(exp,v5u) {Buddh} to hold a memorial service for the dead, praying for their happiness in the next life by chanting sutras

菩提場所經


菩提场所经

see styles
pú tí cháng suǒ jīng
    pu2 ti2 chang2 suo3 jing1
p`u t`i ch`ang so ching
    pu ti chang so ching
 Bodaijōsho kyō
Putichangsuo jing

菩提廣大屈


菩提广大屈

see styles
pú tí guǎng dà qū
    pu2 ti2 guang3 da4 qu1
p`u t`i kuang ta ch`ü
    pu ti kuang ta chü
 bodai kōdai kutsu
wavering due to awareness of the vastness of the enlightenment

菩提神呪經


菩提神呪经

see styles
pú tí shén zhòu jīng
    pu2 ti2 shen2 zhou4 jing1
p`u t`i shen chou ching
    pu ti shen chou ching
 Bodai shinju kyō
Puti shenzhou jing

菩提資糧論


菩提资粮论

see styles
pú tí zī liáng lùn
    pu2 ti2 zi1 liang2 lun4
p`u t`i tzu liang lun
    pu ti tzu liang lun
 Bodai shiryō ron
Bodhisambhāra-śāstra

菩提資量論


菩提资量论

see styles
pú tí zī liáng lùn
    pu2 ti2 zi1 liang2 lun4
p`u t`i tzu liang lun
    pu ti tzu liang lun
 Bodai shiryō ron
Bodhisambhāra-śāstra

菩薩一闡提


菩萨一阐提

see styles
pú sà yī chǎn tí
    pu2 sa4 yi1 chan3 ti2
p`u sa i ch`an t`i
    pu sa i chan ti
 bosatsu issendai
bodhisattvêcchantika

貪欲卽菩提


贪欲卽菩提

see styles
tān yù jí pú tí
    tan1 yu4 ji2 pu2 ti2
t`an yü chi p`u t`i
    tan yü chi pu ti
 tonyoku soku bodai
avaricious desire and bodhi-wisdom are indivisible

資金提供者

see styles
 shikinteikyousha / shikintekyosha
    しきんていきょうしゃ
investor; funder; financial contributor

退菩提聲聞


退菩提声闻

see styles
tuì pú tí shēng wén
    tui4 pu2 ti2 sheng1 wen2
t`ui p`u t`i sheng wen
    tui pu ti sheng wen
 tai bodai shōmon
śrāvakas who retrogress from enlightenment

達爾馬提亞


达尔马提亚

see styles
dá ěr mǎ tí yà
    da2 er3 ma3 ti2 ya4
ta erh ma t`i ya
    ta erh ma ti ya
Dalmatia, Croatian region on the eastern coast of Adriatic Sea

那拉提草原

see styles
nà lā dī cǎo yuán
    na4 la1 di1 cao3 yuan2
na la ti ts`ao yüan
    na la ti tsao yüan
Nalat grasslands

那連提耶舍


那连提耶舍

see styles
nà lián tí yé shè
    na4 lian2 ti2 ye2 she4
na lien t`i yeh she
    na lien ti yeh she
 Narenteiyasha
Narêndrayaśas

釋迦提婆因


释迦提婆因

see styles
shì jiā tí pó yīn
    shi4 jia1 ti2 po2 yin1
shih chia t`i p`o yin
    shih chia ti po yin
 Shakadaibain
(or 釋迦桓) (釋迦婆因陀羅) Śakra-devendra; Śakra-devānāminindra; v. 釋迦帝 i.e. Indra.

金剛經提綱


金刚经提纲

see styles
jīn gāng jīng tí gāng
    jin1 gang1 jing1 ti2 gang1
chin kang ching t`i kang
    chin kang ching ti kang
 Kongōkyō teikō
Essentials of the Diamond Sūtra

鉢羅摩菩提


钵罗摩菩提

see styles
bō luó mó pú tí
    bo1 luo2 mo2 pu2 ti2
po lo mo p`u t`i
    po lo mo pu ti
 harama bodai
parama-bodhi, supreme enlightenment.

鉢羅笈菩提


钵罗笈菩提

see styles
bō luó jí pú tí
    bo1 luo2 ji2 pu2 ti2
po lo chi p`u t`i
    po lo chi pu ti
 Haragō bodai
Prāgbodhi. A mountain in Magadha, which Śākyamuni ascended 'before entering upon bodhi'; wrongly explained by 前正覺 anterior to supreme enligtenment.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "提" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary