Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1040 total results for your search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

番号計画

see styles
 bangoukeikaku / bangokekaku
    ばんごうけいかく
{comp} numbering plan

番号記号

see styles
 bangoukigou / bangokigo
    ばんごうきごう
number sign; hash sign; pound sign

番号通話

see styles
 bangoutsuuwa / bangotsuwa
    ばんごうつうわ
{comp} station-to-station (comms)

発光信号

see styles
 hakkoushingou / hakkoshingo
    はっこうしんごう
flash signal (e.g. between ships); flashing caution signal; accident warning signal

発音記号

see styles
 hatsuonkigou / hatsuonkigo
    はつおんきごう
phonetic symbol

登録番号

see styles
 tourokubangou / torokubango
    とうろくばんごう
registration number

發號施令


发号施令

see styles
fā hào shī lìng
    fa1 hao4 shi1 ling4
fa hao shih ling
to boss people around (idiom)

省略符号

see styles
 shouryakufugou / shoryakufugo
    しょうりゃくふごう
ellipsis points (e.g. ...); suspension points; apostrophe

省略符號


省略符号

see styles
shěng lüè fú hào
    sheng3 lu:e4 fu2 hao4
sheng lu:e fu hao
apostrophe
See: 省略符号

省略記号

see styles
 shouryakukigou / shoryakukigo
    しょうりゃくきごう
ellipsis

空軍一號


空军一号

see styles
kōng jun yī hào
    kong1 jun1 yi1 hao4
k`ung chün i hao
    kung chün i hao
Air Force One, US presidential jet

符号づけ

see styles
 fugouzuke / fugozuke
    ふごうづけ
encoding (act of encoding a signal)

符号付き

see styles
 fugoutsuki / fugotsuki
    ふごうつき
(can be adjective with の) (computer terminology) signed

符号位置

see styles
 fugouichi / fugoichi
    ふごういち
{comp} sign position

符号体系

see styles
 fugoutaikei / fugotaike
    ふごうたいけい
{comp} code; coding scheme

符号拡張

see styles
 fugoukakuchou / fugokakucho
    ふごうかくちょう
{comp} code extension

符号数字

see styles
 fugousuuji / fugosuji
    ふごうすうじ
{comp} sign digit

符号文字

see styles
 fugoumoji / fugomoji
    ふごうもじ
{comp} sign character

符号無し

see styles
 fugounashi / fugonashi
    ふごうなし
(expression) unsigned

符号理論

see styles
 fugouriron / fugoriron
    ふごうりろん
{comp} coding theory

符号系名

see styles
 fugoukeimei / fugokeme
    ふごうけいめい
{comp} alphabet-name

符号解読

see styles
 fugoukaidoku / fugokaidoku
    ふごうかいどく
decoding

符号集合

see styles
 fugoushuugou / fugoshugo
    ふごうしゅうごう
{comp} code set

第一号店

see styles
 daiichigouten / daichigoten
    だいいちごうてん
original store; first store

紫石英號


紫石英号

see styles
zǐ shí yīng hào
    zi3 shi2 ying1 hao4
tzu shih ying hao
HMS Amethyst, Royal Navy corvette involved in a 1949 gunfight with the PLA on the Changjiang

終了記号

see styles
 shuuryoukigou / shuryokigo
    しゅうりょうきごう
{comp} message indicator

統一編號


统一编号

see styles
tǒng yī biān hào
    tong3 yi1 bian1 hao4
t`ung i pien hao
    tung i pien hao
(Tw) the VAT identification number of a business or organization

緩急記号

see styles
 kankyuukigou / kankyukigo
    かんきゅうきごう
(See 速度標語) tempo indication; tempo marking; (a) tempo

股票代號


股票代号

see styles
gǔ piào dài hào
    gu3 piao4 dai4 hao4
ku p`iao tai hao
    ku piao tai hao
ticker symbol (to identify share coupon)

脱字記号

see styles
 datsujikigou / datsujikigo
    だつじきごう
caret (symbol for omitted word)

臨時記号

see styles
 rinjikigou / rinjikigo
    りんじきごう
{music} accidental (sign)

色度信号

see styles
 shikidoshingou / shikidoshingo
    しきどしんごう
{comp} chrominance signal

號令如山


号令如山

see styles
hào lìng rú shān
    hao4 ling4 ru2 shan1
hao ling ju shan
lit. order like a mountain; a military order is inviolable; strict discipline

號叫地獄


号叫地狱

see styles
hào jiào dì yù
    hao4 jiao4 di4 yu4
hao chiao ti yü
 gōkyō jigoku
(Skt. Raurava-narakaḥ), the hell of screaming

號呌地獄


号呌地狱

see styles
hào jiào dì yù
    hao4 jiao4 di4 yu4
hao chiao ti yü
 gōkyō jigoku
Raurava; the hell of wailing.

補助符号

see styles
 hojofugou / hojofugo
    ほじょふごう
supplementary symbol (number, punctuation, etc.)

補助記号

see styles
 hojokigou / hojokigo
    ほじょきごう
supplementary symbol (number, punctuation, etc.)

製造番号

see styles
 seizoubangou / sezobango
    せいぞうばんごう
(manufacturer's) serial number

西2号北

see styles
 nishinigoukita / nishinigokita
    にしにごうきた
(place-name) Nishinigoukita

西2号南

see styles
 nishinigouminami / nishinigominami
    にしにごうみなみ
(place-name) Nishinigouminami

西3号北

see styles
 nishisangoukita / nishisangokita
    にしさんごうきた
(place-name) Nishisangoukita

西4号北

see styles
 nishiyongoukita / nishiyongokita
    にしよんごうきた
(place-name) Nishiyongoukita

西5号北

see styles
 nishigogoukita / nishigogokita
    にしごごうきた
(place-name) Nishigogoukita

西6号北

see styles
 nishirokugoukita / nishirokugokita
    にしろくごうきた
(place-name) Nishirokugoukita

西6号南

see styles
 nishirokugouminami / nishirokugominami
    にしろくごうみなみ
(place-name) Nishirokugouminami

西7号北

see styles
 nishinanagoukita / nishinanagokita
    にしななごうきた
(place-name) Nishinanagoukita

西7号南

see styles
 nishinanagouminami / nishinanagominami
    にしななごうみなみ
(place-name) Nishinanagouminami

西8号北

see styles
 nishihachigoukita / nishihachigokita
    にしはちごうきた
(place-name) Nishihachigoukita

西8号南

see styles
 nishihachigouminami / nishihachigominami
    にしはちごうみなみ
(place-name) Nishihachigouminami

西9号北

see styles
 nishikyuugoukita / nishikyugokita
    にしきゅうごうきた
(place-name) Nishikyūgoukita

西9号南

see styles
 nishikyuugouminami / nishikyugominami
    にしきゅうごうみなみ
(place-name) Nishikyūgouminami

角分符號


角分符号

see styles
jiǎo fēn fú hào
    jiao3 fen1 fu2 hao4
chiao fen fu hao
prime symbol (′) (math., linguistics etc)

角秒符號


角秒符号

see styles
jiǎo miǎo fú hào
    jiao3 miao3 fu2 hao4
chiao miao fu hao
double prime symbol (″) (math., linguistics etc)

記号学者

see styles
 kigougakusha / kigogakusha
    きごうがくしゃ
symbolist

記号文字

see styles
 kigoumoji / kigomoji
    きごうもじ
{comp} symbolic-character

記号解析

see styles
 kigoukaiseki / kigokaiseki
    きごうかいせき
symbolic analysis

許可信号

see styles
 kyokashingou / kyokashingo
    きょかしんごう
{comp} enabling signal

証券番号

see styles
 shoukenbangou / shokenbango
    しょうけんばんごう
policy number

認証番号

see styles
 ninshoubangou / ninshobango
    にんしょうばんごう
identification number; confirmation number; authentication number

語音信號


语音信号

see styles
yǔ yīn xìn hào
    yu3 yin1 xin4 hao4
yü yin hsin hao
voice signal

請求記号

see styles
 seikyuukigou / sekyukigo
    せいきゅうきごう
call number (e.g. of a book in a library)

論理番号

see styles
 ronribangou / ronribango
    ろんりばんごう
{comp} logical number

論理記号

see styles
 ronrikigou / ronrikigo
    ろんりきごう
{comp} logic symbol

識別信号

see styles
 shikibetsushingou / shikibetsushingo
    しきべつしんごう
identifying signal; recognition signal; (radio) call sign

識別番号

see styles
 shikibetsubangou / shikibetsubango
    しきべつばんごう
{comp} identification number

警戒信号

see styles
 keikaishingou / kekaishingo
    けいかいしんごう
warning signal; restricted speed signal

變音記號


变音记号

see styles
biàn yīn jì hao
    bian4 yin1 ji4 hao5
pien yin chi hao
(music) accidental (symbol such as a sharp (♯), flat (♭), natural (♮) etc)

財産番号

see styles
 zaisanbangou / zaisanbango
    ざいさんばんごう
asset register number

資産番号

see styles
 shisanbangou / shisanbango
    しさんばんごう
asset register number

輝度信号

see styles
 kidoshingou / kidoshingo
    きどしんごう
{telec} luminance signal; Y signal

轉向信號


转向信号

see styles
zhuǎn xiàng xìn hào
    zhuan3 xiang4 xin4 hao4
chuan hsiang hsin hao
turn signal (auto.); turning indicator

追加記号

see styles
 tsuikakigou / tsuikakigo
    ついかきごう
{comp} addition sign

追跡番号

see styles
 tsuisekibangou / tsuisekibango
    ついせきばんごう
tracking number (e.g. for orders)

追跡記号

see styles
 tsuisekikigou / tsuisekikigo
    ついせききごう
{comp} tracking symbol

追蹤號碼


追踪号码

see styles
zhuī zōng hào mǎ
    zhui1 zong1 hao4 ma3
chui tsung hao ma
tracking number (of a package shipment)

逆符号化

see styles
 gyakufugouka / gyakufugoka
    ぎゃくふごうか
{comp} decode

通し番号

see styles
 tooshibangou / tooshibango
    とおしばんごう
serial number; consecutive number

通貨記号

see styles
 tsuukakigou / tsukakigo
    つうかきごう
{comp} currency sign; currency symbol

速記符号

see styles
 sokkifugou / sokkifugo
    そっきふごう
(See 速記文字) shorthand symbol; stenograph; stenographic character

連字符號


连字符号

see styles
lián zì fú hào
    lian2 zi4 fu2 hao4
lien tzu fu hao
hyphen

遭難信号

see styles
 sounanshingou / sonanshingo
    そうなんしんごう
(See 救難信号) distress signal; SOS

選択信号

see styles
 sentakushingou / sentakushingo
    せんたくしんごう
{comp} selection signal

遺伝暗号

see styles
 idenangou / idenango
    いでんあんごう
genetic code

部品番号

see styles
 buhinbangou / buhinbango
    ぶひんばんごう
part number; PN

部屋番号

see styles
 heyabangou / heyabango
    へやばんごう
room number

郵便番号

see styles
 yuubinbangou / yubinbango
    ゆうびんばんごう
postal code

郵便記号

see styles
 yuubinkigou / yubinkigo
    ゆうびんきごう
(〒) (See 郵便マーク) (Japanese) postal symbol

郵遞區號


邮递区号

see styles
yóu dì qū hào
    you2 di4 qu1 hao4
yu ti ch`ü hao
    yu ti chü hao
ZIP code; postal code

重変記号

see styles
 juuhenkigou / juhenkigo
    じゅうへんきごう
{music} double flat (symbol)

重嬰記号

see styles
 juueikigou / juekigo
    じゅうえいきごう
{music} double sharp (symbol)

鐵達尼號


铁达尼号

see styles
tiě dá ní hào
    tie3 da2 ni2 hao4
t`ieh ta ni hao
    tieh ta ni hao
RMS Titanic, British passenger liner that sank in 1912 (Tw); PRC equivalent: 泰坦尼克號|泰坦尼克[Tai4 tan3 ni2 ke4 Hao4]

長音符号

see styles
 chouonfugou / choonfugo
    ちょうおんふごう
(See 長音符・1) long-vowel mark; macron

長音記号

see styles
 chouonkigou / choonkigo
    ちょうおんきごう
long-vowel mark; macron

閃光信号

see styles
 senkoushingou / senkoshingo
    せんこうしんごう
flashing light signal

陶信号場

see styles
 sueshingoujou / sueshingojo
    すえしんごうじょう
(place-name) Sueshingoujō

隔音符號


隔音符号

see styles
gé yīn fú hào
    ge2 yin1 fu2 hao4
ko yin fu hao
apostrophe, as used in pinyin orthography (i.e. to mark a boundary between two syllables, as in "dàng'àn" 檔案|档案[dang4 an4])

零號病人


零号病人

see styles
líng hào bìng rén
    ling2 hao4 bing4 ren2
ling hao ping jen
(epidemiology) patient zero

電信略号

see styles
 denshinryakugou / denshinryakugo
    でんしんりゃくごう
telegraphic address; cable address

電気信号

see styles
 denkishingou / denkishingo
    でんきしんごう
electrical signal

電話信號


电话信号

see styles
diàn huà xìn hào
    dian4 hua4 xin4 hao4
tien hua hsin hao
telephone signal

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "号" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary