There are 7750 total results for your 内 search. I have created 78 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
腸内細菌叢 see styles |
chounaisaikinsou / chonaisaikinso ちょうないさいきんそう |
intestinal flora; enterobacterial flora |
腸内細菌科 see styles |
chounaisaikinka / chonaisaikinka ちょうないさいきんか |
Enterobacteriaceae; family of bacteria |
腹も身の内 see styles |
haramominouchi / haramominochi はらもみのうち |
(expression) (proverb) moderation is its own medicine; take care of your stomach; don't overeat |
膳所池ノ内 see styles |
zezeikenouchi / zezekenochi ぜぜいけのうち |
(place-name) Zezeikenouchi |
自身內證法 自身内证法 see styles |
zì shēn nèi zhèng fǎ zi4 shen1 nei4 zheng4 fa3 tzu shen nei cheng fa jishin naishō hō |
the dharma individually realized within oneself |
船岡土手内 see styles |
funaokadoteuchi ふなおかどてうち |
(place-name) Funaokadoteuchi |
花園内畑町 see styles |
hanazonouchihatachou / hanazonochihatacho はなぞのうちはたちょう |
(place-name) Hanazonouchihatachō |
花園寺ノ内 see styles |
hanazonoteranouchi / hanazonoteranochi はなぞのてらのうち |
(place-name) Hanazonoteranouchi |
若山町鈴内 see styles |
wakayamamachisuzunai わかやままちすずない |
(place-name) Wakayamamachisuzunai |
茂宇津内川 see styles |
moutsunaigawa / motsunaigawa もうつないがわ |
(place-name) Moutsunaigawa |
茶古志内川 see styles |
chakoshinaigawa ちゃこしないがわ |
(place-name) Chakoshinaigawa |
茶志内町本 see styles |
chashinaichouhon / chashinaichohon ちゃしないちょうほん |
(place-name) Chashinaichōhon |
荒熊内開拓 see styles |
arakumanaikaitaku あらくまないかいたく |
(place-name) Arakumanaikaitaku |
萩形臼内峠 see styles |
haginariusunaitouge / haginariusunaitoge はぎなりうすないとうげ |
(place-name) Haginariusunaitōge |
落合三ケ内 see styles |
ochiaisangauchi おちあいさんがうち |
(place-name) Ochiaisangauchi |
著保内大橋 see styles |
chohonaioohashi ちょほないおおはし |
(place-name) Chohonaioohashi |
蒙特內哥羅 蒙特内哥罗 see styles |
méng tè nèi gē luó meng2 te4 nei4 ge1 luo2 meng t`e nei ko lo meng te nei ko lo |
Montenegro (Tw) |
藤ヶ内谷川 see styles |
fujigauchidanigawa ふじがうちだにがわ |
(place-name) Fujigauchidanigawa |
藤河内渓谷 see styles |
fujikawachikeikoku / fujikawachikekoku ふじかわちけいこく |
(place-name) Fujikawachikeikoku |
西ノ京内畑 see styles |
nishinokyouuchihata / nishinokyouchihata にしのきょううちはた |
(place-name) Nishinokyōuchihata |
西ヶ河内堤 see styles |
nishigagouchizutsumi / nishigagochizutsumi にしがごうちづつみ |
(place-name) Nishigagouchizutsumi |
西内大部川 see styles |
nishinaidaibugawa にしないだいぶがわ |
(place-name) Nishinaidaibugawa |
西大寺境内 see styles |
saidaijikeidai / saidaijikedai さいだいじけいだい |
(place-name) Saidaijikeidai |
西河内上町 see styles |
nishigoutokamichou / nishigotokamicho にしごうとかみちょう |
(place-name) Nishigoutokamichō |
西河内下町 see styles |
nishigoutoshimochou / nishigotoshimocho にしごうとしもちょう |
(place-name) Nishigoutoshimochō |
西河内中町 see styles |
nishigoutonakachou / nishigotonakacho にしごうとなかちょう |
(place-name) Nishigoutonakachō |
西河内靖泰 see styles |
nishigouchiyasuhiro / nishigochiyasuhiro にしごうちやすひろ |
(person) Nishigouchi Yasuhiro |
西谷川ノ内 see styles |
nishidanikawanouchi / nishidanikawanochi にしだにかわのうち |
(place-name) Nishidanikawanouchi |
西野垣内町 see styles |
nishinogaitochou / nishinogaitocho にしのがいとちょう |
(place-name) Nishinogaitochō |
西馬音内川 see styles |
nishimonaigawa にしもないがわ |
(place-name) Nishimonaigawa |
覚園寺境内 see styles |
kakuonjikeidai / kakuonjikedai かくおんじけいだい |
(place-name) Kakuonjikeidai |
親子内親王 see styles |
chikakonaishinnou / chikakonaishinno ちかこないしんのう |
(person) Chikako (Princess) |
観光案内所 see styles |
kankouannaijo / kankoannaijo かんこうあんないじょ |
tourist information center; tourist information centre |
観心寺境内 see styles |
kanshinjikeidai / kanshinjikedai かんしんじけいだい |
(place-name) Kanshinjikeidai |
誉田町内山 see styles |
hondachouuchiyama / hondachouchiyama ほんだちょううちやま |
(place-name) Hondachōuchiyama |
諏訪内晶子 see styles |
suwanaiakiko すわないあきこ |
(person) Suwanai Akiko (1972.2.9-) |
議院内閣制 see styles |
giinnaikakusei / ginnaikakuse ぎいんないかくせい |
parliamentary system of government |
谷内こうた see styles |
taniuchikouta / taniuchikota たにうちこうた |
(person) Taniuchi Kōta (1947.10-) |
谷内林新田 see styles |
yachibayashishinden やちばやししんでん |
(place-name) Yachibayashishinden |
谷内正太郎 see styles |
yachishoutarou / yachishotaro やちしょうたろう |
(person) Yachi Shoutarō |
谷内田章夫 see styles |
yachidaakio / yachidakio やちだあきお |
(person) Yachida Akio |
谷口垣ノ内 see styles |
taniguchikakinouchi / taniguchikakinochi たにぐちかきのうち |
(place-name) Taniguchikakinouchi |
谷垣内由之 see styles |
tanigaitoyoshiyuki たにがいとよしゆき |
(person) Tanigaito Yoshiyuki |
賀集内ケ原 see styles |
kashuuuchigahara / kashuuchigahara かしゅううちがはら |
(place-name) Kashuuuchigahara |
赤道幾內亞 赤道几内亚 see styles |
chì dào jī nèi yà chi4 dao4 ji1 nei4 ya4 ch`ih tao chi nei ya chih tao chi nei ya |
More info & calligraphy: Equatorial Guinea |
越後堀之内 see styles |
echigohorinouchi / echigohorinochi えちごほりのうち |
(personal name) Echigohorinouchi |
通訳案内士 see styles |
tsuuyakuannaishi / tsuyakuannaishi つうやくあんないし |
tour guide-interpreter; tour guide licensed for guiding foreigners in Japan |
通訳案内師 see styles |
tsuuyakuannaishi / tsuyakuannaishi つうやくあんないし |
(irregular kanji usage) tour guide-interpreter; tour guide licensed for guiding foreigners in Japan |
逢瀬町河内 see styles |
ousemachikouzu / osemachikozu おうせまちこうず |
(place-name) Ousemachikouzu |
道垣内正人 see styles |
dougauchimasato / dogauchimasato どうがうちまさと |
(person) Dōgauchi Masato |
選子内親王 see styles |
senshinaishinnou / senshinaishinno せんしないしんのう |
(person) Senshi (Princess) (964-1035) |
郷六ケ内町 see styles |
gourokugauchichou / gorokugauchicho ごうろくがうちちょう |
(place-name) Gourokugauchichō |
醍醐寺境内 see styles |
daigojikeidai / daigojikedai だいごじけいだい |
(place-name) Daigojikeidai |
醍醐槇ノ内 see styles |
daigomakinouchi / daigomakinochi だいごまきのうち |
(place-name) Daigomakinouchi |
醍醐槙ノ内 see styles |
daigomakinouchi / daigomakinochi だいごまきのうち |
(place-name) Daigomakinouchi |
釈迦内鉱山 see styles |
shakanaikouzan / shakanaikozan しゃかないこうざん |
(place-name) Shakanaikouzan |
里約熱內盧 里约热内卢 see styles |
lǐ yuē rè nèi lú li3 yue1 re4 nei4 lu2 li yüeh je nei lu |
Rio de Janeiro |
野々垣内谷 see styles |
nonogaitodani ののがいとだに |
(place-name) Nonogaitodani |
野々河内川 see styles |
nonokawaugawa ののかわうがわ |
(place-name) Nonokawaugawa |
野々河内浦 see styles |
nonokawachiura ののかわちうら |
(place-name) Nonokawachiura |
野江内代駅 see styles |
noeuchindaieki のえうちんだいえき |
(st) Noeuchindai Station |
野河内大橋 see styles |
nogouchioohashi / nogochioohashi のごうちおおはし |
(place-name) Nogouchioohashi |
野河内溪谷 see styles |
nogouchikeikoku / nogochikekoku のごうちけいこく |
(place-name) Nogouchikeikoku |
金剛寺境内 see styles |
kongoujikeidai / kongojikedai こんごうじけいだい |
(place-name) Kongoujikeidai |
金胎寺境内 see styles |
kontaijikeidai / kontaijikedai こんたいじけいだい |
(place-name) Kontaijikeidai |
長内恵依子 see styles |
osanaieiko / osanaieko おさないえいこ |
(person) Osanai Eiko (1938.2.16-) |
長内美耶子 see styles |
osanaiminako おさないみなこ |
(person) Osanai Minako (1939.2.17-) |
長内美那子 see styles |
osanaiminako おさないみなこ |
(person) Osanai Minako (1939.2-) |
長府印内町 see styles |
choufuinnaichou / chofuinnaicho ちょうふいんないちょう |
(place-name) Choufuinnaichō |
長府宮の内 see styles |
choufumiyanouchi / chofumiyanochi ちょうふみやのうち |
(place-name) Chōfumiyanouchi |
長流枝内川 see styles |
osarushinaikawa おさるしないかわ |
(personal name) Osarushinaikawa |
関口沢内川 see styles |
sekiguchisawauchigawa せきぐちさわうちがわ |
(place-name) Sekiguchisawauchigawa |
阿倍内麻呂 see styles |
abenouchimaro / abenochimaro あべのうちまろ |
(personal name) Abenouchimaro |
阿歴内原野 see styles |
arekinaigenya あれきないげんや |
(place-name) Arekinaigen'ya |
院内銀山町 see styles |
innaiginzanmachi いんないぎんざんまち |
(place-name) Innaiginzanmachi |
陣内貴美子 see styles |
jinnaikimiko じんないきみこ |
(person) Jinnai Kimiko (1964.3.12-) |
陸田丸之内 see styles |
kugatamarunouchi / kugatamarunochi くがたまるのうち |
(place-name) Kugatamarunouchi |
隅田町山内 see styles |
sudachouyamauchi / sudachoyamauchi すだちょうやまうち |
(place-name) Sudachōyamauchi |
随心院境内 see styles |
zuishininkeidai / zuishininkedai ずいしんいんけいだい |
(place-name) Zuishin'inkeidai |
雄信内大橋 see styles |
onoppunaioohashi おのっぷないおおはし |
(place-name) Onoppunaioohashi |
雄長子内岳 see styles |
ochoushinaidake / ochoshinaidake おちょうしないだけ |
(personal name) Ochōshinaidake |
雌長子内岳 see styles |
mechoushinaidake / mechoshinaidake めちょうしないだけ |
(personal name) Mechōshinaidake |
雨煙内ダム see styles |
uennaidamu うえんないダム |
(place-name) Uennai Dam |
雲知来内岳 see styles |
unchikinaidake うんちきないだけ |
(personal name) Unchikinaidake |
雲知来内沢 see styles |
unchikinaizawa うんちきないざわ |
(place-name) Unchikinaizawa |
静内川緑地 see styles |
shizunaigawaryokuchi しずないがわりょくち |
(place-name) Shizunaigawaryokuchi |
静内町牧野 see styles |
shizunaichoubokuya / shizunaichobokuya しずないちょうぼくや |
(place-name) Shizunaichōbokuya |
静内種馬場 see styles |
shizunaishubajou / shizunaishubajo しずないしゅばじょう |
(place-name) Shizunaishubajō |
静内調整池 see styles |
shizunaichouseiike / shizunaichoseke しずないちょうせいいけ |
(place-name) Shizunaichōseiike |
革堂之内町 see styles |
koudounouchichou / kodonochicho こうどうのうちちょう |
(place-name) Kōdounouchichō |
音根内大橋 see styles |
onnenaioohashi おんねないおおはし |
(place-name) Onnenaioohashi |
須摩河内池 see styles |
sumakouchiike / sumakochike すまこうちいけ |
(place-name) Sumakouchiike |
須麻馬内川 see styles |
sumamanaigawa すままないがわ |
(place-name) Sumamanaigawa |
頭蓋内損傷 see styles |
zugainaisonshou / zugainaisonsho ずがいないそんしょう |
intracranial injury |
馬渡ノ内下 see styles |
mawatarinouchishimo / mawatarinochishimo まわたりのうちしも |
(place-name) Mawatarinouchishimo |
高山寺境内 see styles |
takayamaderakeidai / takayamaderakedai たかやまでらけいだい |
(place-name) Takayamaderakeidai |
鬼ヶ河内川 see styles |
onigakouchigawa / onigakochigawa おにがこうちがわ |
(place-name) Onigakouchigawa |
鹿足河内川 see styles |
kanoashigouchigawa / kanoashigochigawa かのあしごうちがわ |
(place-name) Kanoashigouchigawa |
黄金幌内川 see styles |
koganehoronaigawa こがねほろないがわ |
(place-name) Koganehoronaigawa |
黒原城内町 see styles |
kuroharajounaichou / kuroharajonaicho くろはらじょうないちょう |
(place-name) Kuroharajōnaichō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "内" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.