Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7606 total results for your search. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

下福田貯水池

see styles
 shimofukudachosuichi
    しもふくだちょすいち
(place-name) Shimofukudachosuichi

不顯山不露水


不显山不露水

see styles
bù xiǎn shān bù lù shuǐ
    bu4 xian3 shan1 bu4 lu4 shui3
pu hsien shan pu lu shui
lit. to not show the mountain and to not reveal the water (idiom); fig. to hide the key facts

中央悪水幹線

see styles
 chuuouakusuikansen / chuoakusuikansen
    ちゅうおうあくすいかんせん
(place-name) Chūōakusuikansen

中小屋揚水場

see styles
 nakagoyayousuijou / nakagoyayosuijo
    なかごやようすいじょう
(place-name) Nakagoyayousuijō

中度性肺水腫


中度性肺水肿

see styles
zhōng dù xìng fèi shuǐ zhǒng
    zhong1 du4 xing4 fei4 shui3 zhong3
chung tu hsing fei shui chung
toxic pulmonary edema

中河原配水池

see styles
 nakagawarahaisuichi
    なかがわらはいすいち
(place-name) Nakagawarahaisuichi

丹生郡清水町

see styles
 nyuugunshimizuchou / nyugunshimizucho
    にゅうぐんしみずちょう
(place-name) Nyūgunshimizuchō

久々野貯水池

see styles
 kugunochosuichi
    くぐのちょすいち
(place-name) Kugunochosuichi

久山田水源池

see styles
 hisayamadasuigenchi
    ひさやまだすいげんち
(place-name) Hisayamadasuigenchi

久慈郡水府村

see styles
 kujigunsuifumura
    くじぐんすいふむら
(place-name) Kujigunsuifumura

二ッ森排水路

see styles
 futatsumorihaisuiro
    ふたつもりはいすいろ
(place-name) Futatsumorihaisuiro

五徳山水沢寺

see styles
 gotokuzanmizusawaji
    ごとくざんみずさわじ
(personal name) Gotokuzanmizusawaji

井手浦浄水場

see styles
 ideurajousuijou / ideurajosuijo
    いでうらじょうすいじょう
(place-name) Ideura Water Purification Plant

井水不犯河水

see styles
jǐng shuǐ bù fàn hé shuǐ
    jing3 shui3 bu4 fan4 he2 shui3
ching shui pu fan ho shui
everyone minds their own business

修学院水上田

see styles
 shuugakuinsuijouden / shugakuinsuijoden
    しゅうがくいんすいじょうでん
(place-name) Shuugakuinsuijōden

修学院水川原

see styles
 shuugakuinmizukawara / shugakuinmizukawara
    しゅうがくいんみずかわら
(place-name) Shuugakuinmizukawara

入水トンネル

see styles
 irimizutonneru
    いりみずトンネル
(place-name) Irimizu Tunnel

八ヶ江用水路

see styles
 hachigaeyousuiro / hachigaeyosuiro
    はちがえようすいろ
(place-name) Hachigaeyousuiro

八日谷貯水池

see styles
 youkadanichosuichi / yokadanichosuichi
    ようかだにちょすいち
(place-name) Yōkadanichosuichi

六ヶ井用水路

see styles
 mutsugaiyousuiro / mutsugaiyosuiro
    むつがいようすいろ
(place-name) Mutsugaiyousuiro

冷水トンネル

see styles
 hiyamizutonneru
    ひやみずトンネル
(place-name) Hiyamizu Tunnel

冷水茂津多岬

see styles
 hiyamizumotsutamisaki
    ひやみづもつたみさき
(personal name) Hiyamizumotsutamisaki

出水ゴルフ場

see styles
 izumigorufujou / izumigorufujo
    いずみゴルフじょう
(place-name) Izumi golf links

出水郡野田町

see styles
 izumigunnodachou / izumigunnodacho
    いずみぐんのだちょう
(place-name) Izumigunnodachō

出水郡長島町

see styles
 izumigunnagashimachou / izumigunnagashimacho
    いずみぐんながしまちょう
(place-name) Izumigunnagashimachō

利根川水源碑

see styles
 tonegawasuigenhi
    とねがわすいげんひ
(place-name) Tonegawasuigenhi

利根郡水上町

see styles
 tonegunminakamimachi
    とねぐんみなかみまち
(place-name) Tonegunminakamimachi

前川治水ダム

see styles
 maekawachisuidamu
    まえかわちすいダム
(place-name) Maekawachisui Dam

力水を付ける

see styles
 chikaramizuotsukeru
    ちからみずをつける
(exp,v1) {sumo} to take and spit the water prior to a bout

加布良古水道

see styles
 kaburakosuidou / kaburakosuido
    かぶらこすいどう
(place-name) Kaburakosuidō

加水分解酵素

see styles
 kasuibunkaikouso / kasuibunkaikoso
    かすいぶんかいこうそ
hydrolytic enzyme

北勝水産工場

see styles
 hokushousuisankoujou / hokushosuisankojo
    ほくしょうすいさんこうじょう
(place-name) Hokushousuisan Factory

北千葉浄水場

see styles
 kitachibajousuijou / kitachibajosuijo
    きたちばじょうすいじょう
(place-name) Kitachiba Water Purification Plant

北大水産学部

see styles
 hokudaisuisangakubu
    ほくだいすいさんがくぶ
(place-name) Hokudaisuisangakubu

北幹線用水路

see styles
 kitakansenyousuiro / kitakansenyosuiro
    きたかんせんようすいろ
(place-name) Kitakansenyousuiro

北船橋給水場

see styles
 kitafunabashikyuusuijou / kitafunabashikyusuijo
    きたふなばしきゅうすいじょう
(place-name) Kitafunabashikyūsuijō

北部排水機場

see styles
 hokubuhaisuikijou / hokubuhaisuikijo
    ほくぶはいすいきじょう
(place-name) Hokubu drainage pumping station

十二貫野用水

see styles
 juunikannoyousui / junikannoyosui
    じゅうにかんのようすい
(place-name) Jūnikannoyousui

千代谷貯水池

see styles
 chiyotanichosuichi
    ちよたにちょすいち
(place-name) Chiyotanichosuichi

半瓶水響叮噹


半瓶水响叮当

see styles
bàn píng shuǐ xiǎng dīng dāng
    ban4 ping2 shui3 xiang3 ding1 dang1
pan p`ing shui hsiang ting tang
    pan ping shui hsiang ting tang
lit. if you tap a half-empty bottle it makes a sound (idiom); fig. empty vessels make the most noise; one who has a little knowledge likes to show off, but one who is truly knowledgeable is modest

南幌加貯水池

see styles
 minamihorokachosuichi
    みなみほろかちょすいち
(place-name) Minamihorokachosuichi

南幹線用水路

see styles
 minamikansenyousuiro / minamikansenyosuiro
    みなみかんせんようすいろ
(place-name) Minamikansenyousuiro

南波多町水留

see styles
 minamihatachoutsuzumi / minamihatachotsuzumi
    みなみはたちょうつづみ
(place-name) Minamihatachōtsuzumi

南部山浄水場

see styles
 nanbuyamajousuijou / nanbuyamajosuijo
    なんぶやまじょうすいじょう
(place-name) Nanbuyama Water Purification Plant

南部排水機場

see styles
 nanbuhaisuikijou / nanbuhaisuikijo
    なんぶはいすいきじょう
(place-name) Nanbu drainage pumping station

南部葛西用水

see styles
 nanbukasaiyousui / nanbukasaiyosui
    なんぶかさいようすい
(place-name) Nanbukasaiyousui

印旛沼取水場

see styles
 inbanumashusuijou / inbanumashusuijo
    いんばぬましゅすいじょう
(place-name) Inbanumashusuijō

印旛沼浄水場

see styles
 inbanumajousuijou / inbanumajosuijo
    いんばぬまじょうすいじょう
(place-name) Inbanuma Water Purification Plant

原の沢貯水池

see styles
 haranosawachosuichi
    はらのさわちょすいち
(place-name) Haranosawachosuichi

原子力潜水艦

see styles
 genshiryokusensuikan
    げんしりょくせんすいかん
nuclear submarine

古田川排水路

see styles
 kodengawahaisuiro
    こでんがわはいすいろ
(place-name) Kodengawahaisuiro

吉ヶ平用水路

see styles
 yoshigadairayousuiro / yoshigadairayosuiro
    よしがだいらようすいろ
(place-name) Yoshigadairayousuiro

吉田排水幹線

see styles
 yoshidahaisuikansen
    よしだはいすいかんせん
(place-name) Yoshidahaisuikansen

吉祥院清水町

see styles
 kisshouinshimizuchou / kisshoinshimizucho
    きっしょういんしみずちょう
(place-name) Kisshouinshimizuchō

吉野川分水路

see styles
 yoshinogawabunsuiro
    よしのがわぶんすいろ
(place-name) Yoshinogawabunsuiro

名古屋上水道

see styles
 nagoyajousuidou / nagoyajosuido
    なごやじょうすいどう
(place-name) Nagoyajōsuidō

名古屋水道閘

see styles
 nagoyasuidoukou / nagoyasuidoko
    なごやすいどうこう
(place-name) Nagoyasuidoukou

和田堀給水所

see styles
 wadaborikyuusuijo / wadaborikyusuijo
    わだぼりきゅうすいじょ
(place-name) Wadaborikyūsuijo

喝涼水都塞牙


喝凉水都塞牙

see styles
hē liáng shuǐ dōu sāi yá
    he1 liang2 shui3 dou1 sai1 ya2
ho liang shui tou sai ya
(coll.) to be out of luck

四ノ宮泉水町

see styles
 shinomiyasensuichou / shinomiyasensuicho
    しのみやせんすいちょう
(place-name) Shinomiyasensuichō

国際水泳連盟

see styles
 kokusaisuieirenmei / kokusaisuierenme
    こくさいすいえいれんめい
(org) International Swimming Federation; FINA; (o) International Swimming Federation; FINA

国際水路機関

see styles
 kokusaisuirokikan
    こくさいすいろきかん
(org) International Hydrographic Organization; (o) International Hydrographic Organization

国際水道協会

see styles
 kokusaisuidoukyoukai / kokusaisuidokyokai
    こくさいすいどうきょうかい
(o) International Water Supply Association

土淵川放水路

see styles
 tsuchibuchigawahousuiro / tsuchibuchigawahosuiro
    つちぶちがわほうすいろ
(place-name) Tsuchibuchigawahousuiro

垂水ゴルフ場

see styles
 tarumigorufujou / tarumigorufujo
    たるみゴルフじょう
(place-name) Tarumi golf links

垳川排水機場

see styles
 gakegawahaisuikijou / gakegawahaisuikijo
    がけがわはいすいきじょう
(place-name) Gakegawa drainage pumping station

塩化第一水銀

see styles
 enkadaiichisuigin / enkadaichisuigin
    えんかだいいちすいぎん
{chem} mercury(I) chloride; calomel; mercurous chloride

塩化第二水銀

see styles
 enkadainisuigin
    えんかだいにすいぎん
{chem} mercury(II) chloride; corrosive sublimate

大久保浄水場

see styles
 ookubojousuijou / ookubojosuijo
    おおくぼじょうすいじょう
(place-name) Ookubo Water Purification Plant

大久保貯水池

see styles
 ookubochosuichi
    おおくぼちょすいち
(place-name) Ookubochosuichi

大屋寺内水路

see styles
 ooyaterauchisuiro
    おおやてらうちすいろ
(place-name) Ooyaterauchisuiro

大川口清水沢

see styles
 ookawaguchishimizusawa
    おおかわぐちしみずさわ
(place-name) Ookawaguchishimizusawa

大川用排水路

see styles
 ookawayouhaisuiro / ookawayohaisuiro
    おおかわようはいすいろ
(place-name) Ookawayouhaisuiro

大平寺用水路

see styles
 taiheijiyousuiro / taihejiyosuiro
    たいへいじようすいろ
(place-name) Taiheijiyousuiro

大枝沢貯水池

see styles
 ooedazawachosuichi
    おおえだざわちょすいち
(place-name) Ooedazawachosuichi

大森川貯水池

see styles
 oomorigawachosuichi
    おおもりがわちょすいち
(place-name) Oomorigawachosuichi

大森川送水路

see styles
 oomorigawasousuiro / oomorigawasosuiro
    おおもりがわそうすいろ
(place-name) Oomorigawasousuiro

大河津分水路

see styles
 ookouzubunsuiro / ookozubunsuiro
    おおこうづぶんすいろ
(personal name) Ookouzubunsuiro

大津留揚水場

see styles
 ootsuruyousuijou / ootsuruyosuijo
    おおつるようすいじょう
(place-name) Ootsuruyousuijō

大清水休憩所

see styles
 ooshimizukyuukeijo / ooshimizukyukejo
    おおしみずきゅうけいじょ
(place-name) Ooshimizukyūkeijo

大滝沢用水池

see styles
 oodakisawayousuichi / oodakisawayosuichi
    おおだきさわようすいち
(place-name) Oodakisawayousuichi

大谷川放水路

see styles
 ooyagawahousuiro / ooyagawahosuiro
    おおやがわほうすいろ
(place-name) Ooyagawahousuiro

天ヶ谷貯水池

see styles
 amagatanichosuichi
    あまがたにちょすいち
(place-name) Amagatanichosuichi

天水トンネル

see styles
 tensuitonneru
    てんすいトンネル
(place-name) Tensui Tunnel

太美幹線水路

see styles
 futomikansensuiro
    ふとみかんせんすいろ
(place-name) Futomikansensuiro

太陽熱温水器

see styles
 taiyounetsuonsuiki / taiyonetsuonsuiki
    たいようねつおんすいき
solar water-heater

夫婦石浄水場

see styles
 meotoishijousuijou / meotoishijosuijo
    めおといしじょうすいじょう
(place-name) Meotoishi Water Purification Plant

奥平野浄水場

see styles
 okuhiranojousuijou / okuhiranojosuijo
    おくひらのじょうすいじょう
(place-name) Okuhirano Water Purification Plant

妙堂川排水路

see styles
 myoudougawahaisuiro / myodogawahaisuiro
    みょうどうがわはいすいろ
(place-name) Myōdougawahaisuiro

宇太水分神社

see styles
 utamikumarijinja
    うたみくまりじんじゃ
(place-name) Utamikumari Shrine

宮中取水ダム

see styles
 miyanakashusuidamu
    みやなかしゅすいダム
(place-name) Miyanakashusui Dam

射水郡大島町

see styles
 imizugunooshimamachi
    いみずぐんおおしままち
(place-name) Imizugun'ooshimamachi

射水郡大門町

see styles
 imizugundaimonmachi
    いみずぐんだいもんまち
(place-name) Imizugundaimonmachi

射水郡小杉町

see styles
 imizugunkosugimachi
    いみずぐんこすぎまち
(place-name) Imizugunkosugimachi

導水幹線水路

see styles
 dousuikansensuiro / dosuikansensuiro
    どうすいかんせんすいろ
(place-name) Dousuikansensuiro

小ヶ倉水源池

see styles
 ogakurasuigenchi
    おがくらすいげんち
(place-name) Ogakurasuigenchi

小布勢貯水池

see styles
 obusechosuichi
    おぶせちょすいち
(place-name) Obusechosuichi

小森江貯水池

see styles
 komoriechosuichi
    こもりえちょすいち
(place-name) Komoriechosuichi

小瀬川貯水池

see styles
 ozegawachosuichi
    おぜがわちょすいち
(place-name) Ozegawachosuichi

小田井用水路

see styles
 odaiyousuiro / odaiyosuiro
    おだいようすいろ
(place-name) Odaiyousuiro

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "水" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary