There are 10031 total results for your 東 search. I have created 101 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小山東町 see styles |
oyamahigashimachi おやまひがしまち |
(place-name) Oyamahigashimachi |
小岩田東 see styles |
koiwadahigashi こいわだひがし |
(place-name) Koiwadahigashi |
小川東町 see styles |
kogawahigashimachi こがわひがしまち |
(place-name) Kogawahigashimachi |
小東又沢 see styles |
kohigashimatazawa こひがしまたざわ |
(place-name) Kohigashimatazawa |
小松台東 see styles |
komatsudaihigashi こまつだいひがし |
(place-name) Komatsudaihigashi |
小松地東 see styles |
komatsujihigashi こまつぢひがし |
(place-name) Komatsudihigashi |
小松東町 see styles |
komatsuhigashimachi こまつひがしまち |
(place-name) Komatsuhigashimachi |
小池東原 see styles |
koikehigashihara こいけひがしはら |
(place-name) Koikehigashihara |
小牧東触 see styles |
komakihigashifure こまきひがしふれ |
(place-name) Komakihigashifure |
小荒間東 see styles |
koaramahigashi こあらまひがし |
(place-name) Koaramahigashi |
小野原東 see styles |
onoharahigashi おのはらひがし |
(place-name) Onoharahigashi |
尾崎東分 see styles |
ozakihigashibun おざきひがしぶん |
(place-name) Ozakihigashibun |
尾幌東部 see styles |
oporotoubu / oporotobu おぽろとうぶ |
(place-name) Oporotoubu |
屋島東町 see styles |
yashimahigashimachi やしまひがしまち |
(place-name) Yashimahigashimachi |
屋敷裏東 see styles |
yashikiurahigashi やしきうらひがし |
(place-name) Yashikiurahigashi |
山の田東 see styles |
yamanotahigashi やまのたひがし |
(place-name) Yamanotahigashi |
山之上東 see styles |
yamanouehigashi / yamanoehigashi やまのうえひがし |
(place-name) Yamanouehigashi |
山之谷東 see styles |
yamanotanihigashi やまのたにひがし |
(place-name) Yamanotanihigashi |
山口東港 see styles |
yamaguchihigashikou / yamaguchihigashiko やまぐちひがしこう |
(place-name) Yamaguchihigashikou |
山手台東 see styles |
yamatedaihigashi やまてだいひがし |
(place-name) Yamatedaihigashi |
山本東生 see styles |
yamamotoharuo やまもとはるお |
(person) Yamamoto Haruo |
山東京伝 see styles |
santoukyouden / santokyoden さんとうきょうでん |
(person) Santou Kyōden (1761-1816) |
山東半島 山东半岛 see styles |
shān dōng bàn dǎo shan1 dong1 ban4 dao3 shan tung pan tao |
Shandong Peninsula |
山東大学 see styles |
santoudaigaku / santodaigaku さんとうだいがく |
(org) Shandong University; SDU; (o) Shandong University; SDU |
山東大學 山东大学 see styles |
shān dōng dà xué shan1 dong1 da4 xue2 shan tung ta hsüeh |
Shandong University |
山東昭子 see styles |
santouakiko / santoakiko さんとうあきこ |
(person) Santou Akiko (1942.5-) |
山田東町 see styles |
yamadahigashimachi やまだひがしまち |
(place-name) Yamadahigashimachi |
山田池東 see styles |
yamadaikehigashi やまだいけひがし |
(place-name) Yamadaikehigashi |
山県岩東 see styles |
yamagataiwahigashi やまがたいわひがし |
(place-name) Yamagataiwahigashi |
山脇東洋 see styles |
yamawakitouyou / yamawakitoyo やまわきとうよう |
(person) Yamawaki Tōyou |
山脇東門 see styles |
yamawakitoumon / yamawakitomon やまわきとうもん |
(person) Yamawaki Tōmon |
山越東町 see styles |
yamagoehigashichou / yamagoehigashicho やまごえひがしちょう |
(place-name) Yamagoehigashichō |
山野東線 see styles |
yamanotousen / yamanotosen やまのとうせん |
(personal name) Yamanotousen |
山陰東線 see styles |
sanintousen / sanintosen さんいんとうせん |
(personal name) San'intousen |
岩井東町 see styles |
iwaihigashimachi いわいひがしまち |
(place-name) Iwaihigashimachi |
岩内町東 see styles |
iwanaichouhigashi / iwanaichohigashi いわないちょうひがし |
(place-name) Iwanaichōhigashi |
岩徳東線 see styles |
gantokutousen / gantokutosen がんとくとうせん |
(personal name) Gantokutousen |
岩滑東町 see styles |
yanabehigashimachi やなべひがしまち |
(place-name) Yanabehigashimachi |
岩瀬東町 see styles |
iwasehigashimachi いわせひがしまち |
(place-name) Iwasehigashimachi |
岩目地東 see styles |
iwamejihigashi いわめじひがし |
(place-name) Iwamejihigashi |
岩野原東 see styles |
iwanobarahigashi いわのばらひがし |
(place-name) Iwanobarahigashi |
島東之郷 see styles |
shimahigashinogou / shimahigashinogo しまひがしのごう |
(place-name) Shimahigashinogou |
島松東町 see styles |
shimamatsuhigashimachi しままつひがしまち |
(place-name) Shimamatsuhigashimachi |
島田東町 see styles |
shimadahigashimachi しまだひがしまち |
(place-name) Shimadahigashimachi |
川原田東 see styles |
kawaharadahigashi かわはらだひがし |
(place-name) Kawaharadahigashi |
川口東扇 see styles |
kawaguchihigashiougi / kawaguchihigashiogi かわぐちひがしおうぎ |
(place-name) Kawaguchihigashiougi |
川口東町 see styles |
kawaguchihigashimachi かわぐちひがしまち |
(place-name) Kawaguchihigashimachi |
川口東頭 see styles |
kawaguchihigashigashira かわぐちひがしがしら |
(place-name) Kawaguchihigashigashira |
川島東代 see styles |
kawashimahigashidai かわしまひがしだい |
(place-name) Kawashimahigashidai |
川島東町 see styles |
kawashimahigashimachi かわしまひがしまち |
(place-name) Kawashimahigashimachi |
川東上組 see styles |
kawahigashikamigumi かわひがしかみぐみ |
(place-name) Kawahigashikamigumi |
川東中組 see styles |
kawahigashinakagumi かわひがしなかぐみ |
(place-name) Kawahigashinakagumi |
川田町東 see styles |
kawatamachihigashi かわたまちひがし |
(place-name) Kawatamachihigashi |
市之町東 see styles |
ichinochouhigashi / ichinochohigashi いちのちょうひがし |
(place-name) Ichinochōhigashi |
市場東中 see styles |
ichibahigashinaka いちばひがしなか |
(place-name) Ichibahigashinaka |
市東亮子 see styles |
shitouryouko / shitoryoko しとうりょうこ |
(person) Shitou Ryōko |
布目東町 see styles |
nunomehigashimachi ぬのめひがしまち |
(place-name) Nunomehigashimachi |
布袋町東 see styles |
hoteichouhigashi / hotechohigashi ほていちょうひがし |
(place-name) Hoteichōhigashi |
帝塚山東 see styles |
tezukayamahigashi てづかやまひがし |
(place-name) Tezukayamahigashi |
常盤東ノ see styles |
tokiwahigashino ときわひがしの |
(place-name) Tokiwahigashino |
常盤東町 see styles |
tokiwahigashimachi ときわひがしまち |
(place-name) Tokiwahigashimachi |
幕内東町 see styles |
makuuchihigashimachi / makuchihigashimachi まくうちひがしまち |
(place-name) Makuuchihigashimachi |
平子町東 see styles |
hirakochouhigashi / hirakochohigashi ひらこちょうひがし |
(place-name) Hirakochōhigashi |
平尾井東 see styles |
hiraoihigashi ひらおいひがし |
(place-name) Hiraoihigashi |
平岸東町 see styles |
hiragishihigashimachi ひらぎしひがしまち |
(place-name) Hiragishihigashimachi |
平瀬川東 see styles |
hirasekawahigashi ひらせかわひがし |
(place-name) Hirasekawahigashi |
平田東助 see styles |
hiratatousuke / hiratatosuke ひらたとうすけ |
(person) Hirata Tōsuke (1849.3.26-1925.4.14) |
平田東町 see styles |
hiratahigashimachi ひらたひがしまち |
(place-name) Hiratahigashimachi |
平郡東線 see styles |
heiguntousen / heguntosen へいぐんとうせん |
(personal name) Heiguntousen |
平野東柳 see styles |
hiranohigashiyanagi ひらのひがしやなぎ |
(place-name) Hiranohigashiyanagi |
幸町東浜 see styles |
saiwaichouhigashihama / saiwaichohigashihama さいわいちょうひがしはま |
(place-name) Saiwaichōhigashihama |
幸町東表 see styles |
saiwaichouhigashiomote / saiwaichohigashiomote さいわいちょうひがしおもて |
(place-name) Saiwaichōhigashiomote |
広東料理 see styles |
kantonryouri / kantonryori カントンりょうり |
Cantonese food |
広見東本 see styles |
hiromihigashihon ひろみひがしほん |
(place-name) Hiromihigashihon |
広見東町 see styles |
hiromihigashimachi ひろみひがしまち |
(place-name) Hiromihigashimachi |
庄内東町 see styles |
shounaihigashimachi / shonaihigashimachi しょうないひがしまち |
(place-name) Shounaihigashimachi |
康生通東 see styles |
kouseidoorihigashi / kosedoorihigashi こうせいどおりひがし |
(place-name) Kōseidoorihigashi |
引野町東 see styles |
hikinochouhigashi / hikinochohigashi ひきのちょうひがし |
(place-name) Hikinochōhigashi |
弥勒寺東 see styles |
mirokujihigashi みろくじひがし |
(place-name) Mirokujihigashi |
弾正原東 see styles |
danjoubarahigashi / danjobarahigashi だんじょうばらひがし |
(place-name) Danjōbarahigashi |
征東将軍 see styles |
seitoushougun / setoshogun せいとうしょうぐん |
(hist) commander-in-chief of the expeditionary force against the eastern barbarians (940-1335) |
御幸東町 see styles |
miyukihigashimachi みゆきひがしまち |
(place-name) Miyukihigashimachi |
御池大東 see styles |
oikedaitou / oikedaito おいけだいとう |
(place-name) Oikedaitou |
御清水東 see styles |
oshimizuhigashi おしみずひがし |
(place-name) Oshimizuhigashi |
志村東吾 see styles |
shimuratougo / shimuratogo しむらとうご |
(person) Shimura Tōgo (1969.5.7-) |
忠海東町 see styles |
tadanoumihigashimachi / tadanomihigashimachi ただのうみひがしまち |
(place-name) Tadanoumihigashimachi |
恋の窪東 see styles |
koinokubohigashi こいのくぼひがし |
(place-name) Koinokubohigashi |
恋之原東 see styles |
koinoharahigashi こいのはらひがし |
(place-name) Koinoharahigashi |
恵み野東 see styles |
meguminohigashi めぐみのひがし |
(place-name) Meguminohigashi |
恵美須東 see styles |
ebisuhigashi えびすひがし |
(place-name) Ebisuhigashi |
戎之町東 see styles |
ebisunochouhigashi / ebisunochohigashi えびすのちょうひがし |
(place-name) Ebisunochōhigashi |
成合東の see styles |
nariaihigashino なりあいひがしの |
(place-name) Nariaihigashino |
成岩東町 see styles |
narawahigashimachi ならわひがしまち |
(place-name) Narawahigashimachi |
成田東町 see styles |
naritahigashimachi なりたひがしまち |
(place-name) Naritahigashimachi |
我孫子東 see styles |
abikohigashi あびこひがし |
(place-name) Abikohigashi |
戸坂桜東 see styles |
hesakasakurahigashi へさかさくらひがし |
(place-name) Hesakasakurahigashi |
戸恒東人 see styles |
totsuneharuhito とつねはるひと |
(person) Totsune Haruhito |
戸津東代 see styles |
touzuhigashidai / tozuhigashidai とうづひがしだい |
(place-name) Tōzuhigashidai |
房総東線 see styles |
bousoutousen / bosotosen ぼうそうとうせん |
(personal name) Bousoutousen |
手形山東 see styles |
tegatayamahigashi てがたやまひがし |
(place-name) Tegatayamahigashi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "東" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.