Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26498 total results for your search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

吏英子

see styles
 rieko
    りえこ
(female given name) Rieko

吏葉子

see styles
 riyoko
    りよこ
(female given name) Riyoko

吏香子

see styles
 rikako
    りかこ
(female given name) Rikako

吐与子

see styles
 toyoko
    とよこ
(female given name) Toyoko

吐句子

see styles
 tokushi
    とくし
(given name) Tokushi

吐夢子

see styles
 tomuko
    とむこ
(female given name) Tomuko

向原子

see styles
 mukaiharako
    むかいはらこ
(place-name) Mukaiharako

向王子

see styles
 mukaiouji / mukaioji
    むかいおうじ
(place-name) Mukaiouji

向達子

see styles
 mukaitakko
    むかいたっこ
(place-name) Mukaitakko

君夕子

see styles
 kimiyuuko / kimiyuko
    きみゆうこ
(female given name) Kimiyūko

君子蘭


君子兰

see styles
jun zǐ lán
    jun1 zi3 lan2
chün tzu lan
 kunshiran
    くんしらん
scarlet kafir lily; Clivia miniata (botany)
clivia (esp. drooping clivia, Clivia nobilis); Kaffir lily (Clivia miniata)

君実子

see styles
 kimiko
    きみこ
(female given name) Kimiko

君枝子

see styles
 kimieko
    きみえこ
(female given name) Kimieko

君美子

see styles
 kimiko
    きみこ
(female given name) Kimiko

吟懐子

see styles
 ginkaishi
    ぎんかいし
(given name) Ginkaishi

吸引子

see styles
xī yǐn zi
    xi1 yin3 zi5
hsi yin tzu
attractor (math., dynamical systems)

吹彩子

see styles
 fusako
    ふさこ
(female given name) Fusako

吾与子

see styles
 ayoko
    あよこ
(female given name) Ayoko

吾世子

see styles
 ayoko
    あよこ
(female given name) Ayoko

吾久子

see styles
 wakuko
    わくこ
(female given name) Wakuko

吾也子

see styles
 ayako
    あやこ
(female given name) Ayako

吾付子

see styles
 atsuko
    あつこ
(female given name) Atsuko

吾代子

see styles
 ayoko
    あよこ
(female given name) Ayoko

吾以子

see styles
 aiko
    あいこ
(female given name) Aiko

吾伽子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

吾佐子

see styles
 asako
    あさこ
(female given name) Asako

吾佳子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

吾偉子

see styles
 aiko
    あいこ
(female given name) Aiko

吾加子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

吾唯子

see styles
 aiko
    あいこ
(female given name) Aiko

吾喜子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

吾夏子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

吾夜子

see styles
 ayoko
    あよこ
(female given name) Ayoko

吾妹子

see styles
 wagimoko
    わぎもこ
(familiar language) (archaism) (masculine speech) my wife; my lover; my woman

吾姫子

see styles
 akiko
    あきこ
(female given name) Akiko

吾季子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

吾孫子

see styles
 abiko
    あびこ
(surname) Abiko

吾希子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

吾惟子

see styles
 aiko
    あいこ
(female given name) Aiko

吾我子

see styles
 agako
    あがこ
(female given name) Agako

吾木子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

吾果子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

吾樹子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

吾歌子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

吾玖子

see styles
 wakuko
    わくこ
(female given name) Wakuko

吾紀子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

吾花子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

吾華子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

吾衣子

see styles
 aiko
    あいこ
(female given name) Aiko

吾記子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

吾誉子

see styles
 ayoko
    あよこ
(female given name) Ayoko

吾貴子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

吾輝子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

吾香子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

呂委子

see styles
 roisu
    ろいす
(female given name) Roisu

呆童子

see styles
 houdoushi / hodoshi
    ほうどうし
(given name) Houdoushi

呉子牛

see styles
 goshigyuu / goshigyu
    ごしぎゅう
(personal name) Goshigyū

呉道子

see styles
 godoushi / godoshi
    ごどうし
(person) Wu Daozi; Wu Tao-tzu (approx. 680-750 CE)

告天子

see styles
 hibari
    ひばり
    kokutenshi
    こくてんし
    koutenshi / kotenshi
    こうてんし
(kana only) skylark (Alauda arvensis); (1) (kana only) skylark (Alauda arvensis); (2) Mongolian lark (Melanocorypha mongolica)

周也子

see styles
 suyako
    すやこ
(female given name) Suyako

周和子

see styles
 suwako
    すわこ
(female given name) Suwako

周咲子

see styles
 sueko
    すえこ
(female given name) Sueko

周水子

see styles
 shuusuishi / shusuishi
    しゅうすいし
(given name) Shuusuishi

周永子

see styles
 sueko
    すえこ
(female given name) Sueko

周翠子

see styles
 sumiko
    すみこ
(female given name) Sumiko

周見子

see styles
 sumiko
    すみこ
(female given name) Sumiko

周陽子

see styles
 suyako
    すやこ
(female given name) Suyako

呱子森

see styles
 kogomori
    こごもり
(place-name) Kogomori

味余子

see styles
 miyoko
    みよこ
(female given name) Miyoko

味和子

see styles
 miwako
    みわこ
(female given name) Miwako

味歩子

see styles
 mihoko
    みほこ
(given name) Mihoko

味沙子

see styles
 misako
    みさこ
(female given name) Misako

味玉子

see styles
 ajitamago
    あじたまご
(abbreviation) soft-boiled egg marinated in soy and mirin

味重子

see styles
 mieko
    みえこ
(female given name) Mieko

呼び子

see styles
 yobiko
    よびこ
whistle; (female given name) Yobiko

呼ぶ子

see styles
 yobuko
    よぶこ
whistle; (female given name) Yobuko

呼子岳

see styles
 yobikodake
    よびこだけ
(personal name) Yobikodake

呼子港

see styles
 yobukokou / yobukoko
    よぶここう
(place-name) Yobukokou

呼子町

see styles
 yobukochou / yobukocho
    よぶこちょう
(place-name) Yobukochō

呼子鳥

see styles
 yobukodori
    よぶこどり
(archaism) calling bird (esp. a cuckoo)

呼梨子

see styles
 korisu
    こりす
(female given name) Korisu

命根子

see styles
mìng gēn zi
    ming4 gen1 zi5
ming ken tzu
see 命根[ming4 gen1]

和世子

see styles
 wayoko
    わよこ
(female given name) Wayoko

和久子

see styles
 wakuko
    わくこ
(female given name) Wakuko

和仁子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

和介子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

和代子

see styles
 wayoko
    わよこ
(female given name) Wayoko

和伽子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

和佐子

see styles
 wasako
    わさこ
(female given name) Wasako

和佳子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

和優子

see styles
 ayuko
    あゆこ
(female given name) Ayuko

和公子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

和加子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

和可子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

和喜子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

和嘉子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

和城子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

和夏子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

和奈子

see styles
 kanako
    かなこ
(female given name) Kanako

和奏子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary