There are 7606 total results for your 水 search. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
木津用水駅 see styles |
kotsuyousuieki / kotsuyosuieki こつようすいえき |
(st) Kotsuyousui Station |
本城浄水場 see styles |
honjoujousuijou / honjojosuijo ほんじょうじょうすいじょう |
(place-name) Honjō Water Purification Plant |
本庄水源地 see styles |
honjousuigenchi / honjosuigenchi ほんじょうすいげんち |
(place-name) Honjōsuigenchi |
本庄貯水池 see styles |
honshouchosuichi / honshochosuichi ほんしょうちょすいち |
(personal name) Honshouchosuichi |
村山貯水池 see styles |
murayamachosuichi むらやまちょすいち |
(personal name) Murayamachosuichi |
村野浄水場 see styles |
muranojousuijou / muranojosuijo むらのじょうすいじょう |
(place-name) Murano Water Purification Plant |
来島貯水池 see styles |
kijimachosuichi きじまちょすいち |
(personal name) Kijimachosuichi |
東圧貯水池 see styles |
touatsuchosuichi / toatsuchosuichi とうあつちょすいち |
(place-name) Tōatsuchosuichi |
東大清水町 see styles |
higashiooshimizuchou / higashiooshimizucho ひがしおおしみずちょう |
(place-name) Higashiooshimizuchō |
東水戸道路 see styles |
higashimitodouro / higashimitodoro ひがしみとどうろ |
(place-name) Higashimitodōro |
東遠清水沢 see styles |
touenshimizuzawa / toenshimizuzawa とうえんしみずざわ |
(place-name) Tōenshimizuzawa |
東部承水路 see styles |
toubushousuiro / tobushosuiro とうぶしょうすいろ |
(place-name) Tōbushousuiro |
東部浄水場 see styles |
toubujousuijou / tobujosuijo とうぶじょうすいじょう |
(place-name) Tōbu Water Purification Plant |
松川町水原 see styles |
matsukawamachimizuhara まつかわまちみずはら |
(place-name) Matsukawamachimizuhara |
松川貯水池 see styles |
matsukawachosuichi まつかわちょすいち |
(place-name) Matsukawachosuichi |
松戸給水場 see styles |
matsudokyuusuijou / matsudokyusuijo まつどきゅうすいじょう |
(place-name) Matsudokyūsuijō |
柏井浄水場 see styles |
kashiwaijousuijou / kashiwaijosuijo かしわいじょうすいじょう |
(place-name) Kashiwai Water Purification Plant |
柳川用水路 see styles |
yanagawayousuiro / yanagawayosuiro やながわようすいろ |
(place-name) Yanagawayousuiro |
柴島浄水場 see styles |
kunijimajousuijou / kunijimajosuijo くにじまじょうすいじょう |
(place-name) Kunijima Water Purification Plant |
栗山浄水場 see styles |
kuriyamajousuijou / kuriyamajosuijo くりやまじょうすいじょう |
(place-name) Kuriyama Water Purification Plant |
根別分水路 see styles |
nebetsubunsuiro ねべつぶんすいろ |
(place-name) Nebetsubunsuiro |
桂沢浄水場 see styles |
katsurazawajousuijou / katsurazawajosuijo かつらざわじょうすいじょう |
(place-name) Katsurazawa Water Purification Plant |
桑野清水台 see styles |
kuwanoshimizudai くわのしみずだい |
(place-name) Kuwanoshimizudai |
桜山浄水場 see styles |
sakurayamajousuijou / sakurayamajosuijo さくらやまじょうすいじょう |
(place-name) Sakurayama Water Purification Plant |
桜山貯水池 see styles |
sakurayamachosuiike / sakurayamachosuike さくらやまちょすいいけ |
(place-name) Sakurayamachosuiike |
桜岡貯水池 see styles |
sakuraokachosuichi さくらおかちょすいち |
(place-name) Sakuraokachosuichi |
桜沢貯水池 see styles |
sakurasawachosuichi さくらさわちょすいち |
(place-name) Sakurasawachosuichi |
桜谷水源池 see styles |
sakuradanisuigenchi さくらだにすいげんち |
(place-name) Sakuradanisuigenchi |
梅ケ畑冷水 see styles |
umegahatatsumetamizu うめがはたつめたみず |
(place-name) Umegahatatsumetamizu |
梅ケ畑水谷 see styles |
umegahatamizutani うめがはたみずたに |
(place-name) Umegahatamizutani |
梅ケ畑清水 see styles |
umegahatashimizu うめがはたしみず |
(place-name) Umegahatashimizu |
榛南浄水場 see styles |
hainanjousuijou / hainanjosuijo はいなんじょうすいじょう |
(place-name) Hainan Water Purification Plant |
横堀排水路 see styles |
yokoborihaisuiro よこぼりはいすいろ |
(place-name) Yokoborihaisuiro |
横尾浄水場 see styles |
yokoojousuijou / yokoojosuijo よこおじょうすいじょう |
(place-name) Yokoo Water Purification Plant |
横山貯水池 see styles |
yokoyamachosuichi よこやまちょすいち |
(personal name) Yokoyamachosuichi |
横須賀水道 see styles |
yokosukasuidou / yokosukasuido よこすかすいどう |
(personal name) Yokosukasuidō |
樫原水築町 see styles |
katagiharamizutsukichou / katagiharamizutsukicho かたぎはらみずつきちょう |
(place-name) Katagiharamizutsukichō |
樽床貯水池 see styles |
tarutokochosuichi たるとこちょすいち |
(personal name) Tarutokochosuichi |
櫛挽排水路 see styles |
kushibikihaisuiro くしびきはいすいろ |
(place-name) Kushibikihaisuiro |
武水別神社 see styles |
takemikumarijinja たけみくまりじんじゃ |
(place-name) Takemikumari Shrine |
毫米水銀柱 毫米水银柱 see styles |
háo mǐ shuǐ yín zhù hao2 mi3 shui3 yin2 zhu4 hao mi shui yin chu |
millibar (unit of pressure) |
汚水処理場 see styles |
osuishorijou / osuishorijo おすいしょりじょう |
(place-name) Osuishorijō |
江幌貯水池 see styles |
ehorochosuichi えほろちょすいち |
(place-name) Ehorochosuichi |
江戸川水門 see styles |
edogawasuimon えどがわすいもん |
(place-name) Edogawasuimon |
江西排水路 see styles |
kouseihaisuiro / kosehaisuiro こうせいはいすいろ |
(place-name) Kōseihaisuiro |
江連用水路 see styles |
ezureyousuiro / ezureyosuiro えずれようすいろ |
(place-name) Ezureyousuiro |
池原貯水池 see styles |
ikeharachosuichi いけはらちょすいち |
(personal name) Ikeharachosuichi |
池田貯水池 see styles |
ikedachosuichi いけだちょすいち |
(place-name) Ikedachosuichi |
污水處理廠 污水处理厂 see styles |
wū shuǐ chǔ lǐ chǎng wu1 shui3 chu3 li3 chang3 wu shui ch`u li ch`ang wu shui chu li chang |
water treatment plant |
沖村浄水場 see styles |
okimurajousuijou / okimurajosuijo おきむらじょうすいじょう |
(place-name) Okimura Water Purification Plant |
河内貯水池 see styles |
kawachichosuichi かわちちょすいち |
(personal name) Kawachichosuichi |
油木導水路 see styles |
yukidousuiro / yukidosuiro ゆきどうすいろ |
(place-name) Yukidousuiro |
洋山深水港 see styles |
yáng shān shēn shuǐ gǎng yang2 shan1 shen1 shui3 gang3 yang shan shen shui kang |
Yangshan Deep-Water Port (near Shanghai) |
津田浄水場 see styles |
tsudajousuijou / tsudajosuijo つだじょうすいじょう |
(place-name) Tsuda Water Purification Plant |
活水女子大 see styles |
kassuijoshidai かっすいじょしだい |
(place-name) Kassuijoshidai |
活込貯水池 see styles |
kakkomichosuichi かっこみちょすいち |
(personal name) Kakkomichosuichi |
流杉浄水場 see styles |
nagaresugijousuijou / nagaresugijosuijo ながれすぎじょうすいじょう |
(place-name) Nagaresugi Water Purification Plant |
浅水三ケ町 see styles |
asouzusangachou / asozusangacho あそうずさんがちょう |
(place-name) Asouzusangachō |
浅水二日町 see styles |
asouzufutsukamachi / asozufutsukamachi あそうずふつかまち |
(place-name) Asouzufutsukamachi |
浜原貯水池 see styles |
hamaharachosuichi はまはらちょすいち |
(personal name) Hamaharachosuichi |
浜小清水駅 see styles |
hamakoshimizueki はまこしみずえき |
(st) Hamakoshimizu Station |
浦上水源池 see styles |
uragamisuigenchi うらがみすいげんち |
(place-name) Uragamisuigenchi |
海中水族館 see styles |
kaichuusuizokukan / kaichusuizokukan かいちゅうすいぞくかん |
underwater aquarium |
海水パンツ see styles |
kaisuipantsu かいすいパンツ |
swim trunks |
海水淡水化 see styles |
kaisuitansuika かいすいたんすいか |
desalination |
海洋深層水 see styles |
kaiyoushinsousui / kaiyoshinsosui かいようしんそうすい |
deep ocean water; deep-sea water |
海砂利水魚 see styles |
kaijarisuigyo かいじゃりすいぎょ |
(person) Kaijarisuigyo |
深井水池町 see styles |
fukaimizugaikechou / fukaimizugaikecho ふかいみずがいけちょう |
(place-name) Fukaimizugaikechō |
深井清水町 see styles |
fukaishimizuchou / fukaishimizucho ふかいしみずちょう |
(place-name) Fukaishimizuchō |
深谷貯水池 see styles |
fukatanichosuichi ふかたにちょすいち |
(place-name) Fukatanichosuichi |
清哲町水上 see styles |
seitetsumachimizukami / setetsumachimizukami せいてつまちみずかみ |
(place-name) Seitetsumachimizukami |
清水あすか see styles |
shimizuasuka しみずあすか |
(person) Shimizu Asuka (1978.10.15-) |
清水ちなみ see styles |
shimizuchinami しみずちなみ |
(person) Shimizu Chinami (1963.2.20-) |
清水とよ子 see styles |
shimizutoyoko しみずとよこ |
(person) Shimizu Toyoko |
清水の沢川 see styles |
shimizunosawagawa しみずのさわがわ |
(place-name) Shimizunosawagawa |
清水の舞台 see styles |
kiyomizunobutai きよみずのぶたい |
(exp,n) (See 清水の舞台から飛び降りる) the veranda of Kiyomizu Temple (located on a steep hillside overlooking Kyoto) |
清水まゆみ see styles |
shimizumayumi しみずまゆみ |
(person) Shimizu Mayumi (1940.3.19-) |
清水みのる see styles |
shimizuminoru しみずみのる |
(person) Shimizu Minoru (1903.9.11-1979.12.10) |
清水めぐみ see styles |
shimizumegumi しみずめぐみ |
(person) Shimizu Megumi (1957.6.29-) |
清水よし子 see styles |
shimizuyoshiko しみずよしこ |
(person) Shimizu Yoshiko (1960.6.29-) |
清水アキラ see styles |
shimizuakira しみずアキラ |
(person) Shimizu Akira (1954.6-) |
清水クーコ see styles |
shimizukuuko / shimizukuko しみずクーコ |
(person) Kūko Shimizu (1952.9.10-1991.3.27) |
清水ミチコ see styles |
shimizumichiko しみずミチコ |
(person) Shimizu Michiko (1960-) |
清水与七郎 see styles |
shimizuyoshichirou / shimizuyoshichiro しみずよしちろう |
(person) Shimizu Yoshichirō (1885.7.12-1983.9.11) |
清水九兵衛 see styles |
kiyomizukyuubei / kiyomizukyube きよみずきゅうべい |
(person) Kiyomizu Kyūbei (1922.5-) |
清水亀井町 see styles |
shimizukameimachi / shimizukamemachi しみずかめいまち |
(place-name) Shimizukameimachi |
清水京太郎 see styles |
shimizukyoutarou / shimizukyotaro しみずきょうたろう |
(person) Shimizu Kyōtarō (1988.9.8-) |
清水健太郎 see styles |
shimizukentarou / shimizukentaro しみずけんたろう |
(person) Shimizu Kentarō (1952.10-) |
清水八尻町 see styles |
shimizuhachijirichou / shimizuhachijiricho しみずはちじりちょう |
(place-name) Shimizuhachijirichō |
清水八神町 see styles |
shimizuyagamichou / shimizuyagamicho しみずやがみちょう |
(place-name) Shimizuyagamichō |
清水公園駅 see styles |
shimizukoueneki / shimizukoeneki しみずこうえんえき |
(st) Shimizu Park Station |
清水六兵衛 see styles |
kiyomizurokubee きよみずろくべえ |
(person) Kiyomizu Rokubee |
清水冨士夫 see styles |
shimizufujio しみずふじお |
(person) Shimizu Fujio |
清水台開拓 see styles |
shimizudaikaitaku しみずだいかいたく |
(place-name) Shimizudaikaitaku |
清水嘉与子 see styles |
shimizukayoko しみずかよこ |
(person) Shimizu Kayoko (1935.11.9-) |
清水変電所 see styles |
shimizuhendensho しみずへんでんしょ |
(place-name) Shimizuhendensho |
清水宏次朗 see styles |
shimizukoujirou / shimizukojiro しみずこうじろう |
(person) Shimizu Kōjirō (1964.11.10-) |
清水寺前町 see styles |
shimizuteramaechou / shimizuteramaecho しみずてらまえちょう |
(place-name) Shimizuteramaechō |
清水山城跡 see styles |
shimizuyamajouato / shimizuyamajoato しみずやまじょうあと |
(place-name) Shimizuyama Castle Ruins |
清水川元吉 see styles |
shimizugawamotokichi しみずがわもときち |
(person) Shimizugawa Motokichi (1900.1.13-1967.7.5) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "水" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.