There are 6713 total results for your 神 search. I have created 68 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<606162636465666768>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
神鋼電機工場 see styles |
shinkoudenkikoujou / shinkodenkikojo しんこうでんきこうじょう |
(place-name) Shinkoudenki Factory |
神風タクシー see styles |
kamikazetakushii / kamikazetakushi かみかぜタクシー |
(colloquialism) taxi (driver) ignoring traffic laws; kamikaze taxi |
Variations: |
tenichijin(天一神); nakagami てんいちじん(天一神); なかがみ |
(See 陰陽道,己酉,癸巳) Ten'ichijin; Nakagami; god of fortune in Onmyōdō who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle; travelling in the direction of Ten'ichijin is considered unlucky |
Variations: |
onnamiko おんなみこ |
(See 巫女・みこ・2) medium; sorceress |
Variations: |
himegami; himekami ひめがみ; ひめかみ |
goddess |
Variations: |
shinigami しにがみ |
god of death; death deity; Death; Grim Reaper |
Variations: |
kawanokami かわのかみ |
(See 河伯・かはく・2) river god |
Variations: |
kaijin; kaishin(海神); watatsumi; wadatsumi かいじん; かいしん(海神); わたつみ; わだつみ |
(1) sea god; Poseidon; Neptune; (2) (わたつみ, わだつみ only) sea; ocean |
あきた白神駅 see styles |
akitashirakamieki あきたしらかみえき |
(st) Akitashirakami Station |
ギリシア神話 see styles |
girishiashinwa ギリシアしんわ |
Greek mythology |
ギリシャ神話 see styles |
girishashinwa ギリシャしんわ |
Greek mythology |
万有内在神論 see styles |
banyuunaizaishinron / banyunaizaishinron ばんゆうないざいしんろん |
(rare) (See 万有在神論) panentheism |
三種無倒神變 三种无倒神变 see styles |
sān zhǒng wú dào shén biàn san1 zhong3 wu2 dao4 shen2 bian4 san chung wu tao shen pien sanshu mutō jinpen |
three miraculous powers |
三角縁神獣鏡 see styles |
sankakubuchishinjuukyou; sankakuenshinjuukyou / sankakubuchishinjukyo; sankakuenshinjukyo さんかくぶちしんじゅうきょう; さんかくえんしんじゅうきょう |
(hist) ancient triangular-rimmed mirror decorated with gods and animals; (personal name) Sankakubuchishinjuukyō |
上丸子天神町 see styles |
kamimarukotenjinchou / kamimarukotenjincho かみまるこてんじんちょう |
(place-name) Kamimarukotenjinchō |
上石神井南町 see styles |
kamishakujiiminamichou / kamishakujiminamicho かみしゃくじいみなみちょう |
(place-name) Kamishakujiiminamichō |
上賀茂上神原 see styles |
kamigamokamijinbara かみがもかみじんばら |
(place-name) Kamigamokamijinbara |
上賀茂下神原 see styles |
kamigamoshimojinbara かみがもしもじんばら |
(place-name) Kamigamoshimojinbara |
上高野大明神 see styles |
kamitakanodaimyoujin / kamitakanodaimyojin かみたかのだいみょうじん |
(place-name) Kamitakanodaimyoujin |
上鳥羽八王神 see styles |
kamitobahachioujin / kamitobahachiojin かみとばはちおうじん |
(place-name) Kamitobahachioujin |
下神明ノ沢川 see styles |
shimoshinmeinosawagawa / shimoshinmenosawagawa しもしんめいのさわがわ |
(place-name) Shimoshinmeinosawagawa |
下鴨北野々神 see styles |
shimogamokitanonogami しもがもきたののがみ |
(place-name) Shimogamokitanonogami |
下鴨南野々神 see styles |
shimogamominaminonogami しもがもみなみののがみ |
(place-name) Shimogamominaminonogami |
不可思議神通 不可思议神通 see styles |
bù kě sī yì shén tōng bu4 ke3 si1 yi4 shen2 tong1 pu k`o ssu i shen t`ung pu ko ssu i shen tung fukashigi jinzū |
inconceivable superknowledge(s) |
中枢神経系統 see styles |
chuusuushinkeikeitou / chusushinkeketo ちゅうすうしんけいけいとう |
{anat} (See 中枢神経系) central nervous system |
中樞神經系統 中枢神经系统 see styles |
zhōng shū shén jīng xì tǒng zhong1 shu1 shen2 jing1 xi4 tong3 chung shu shen ching hsi t`ung chung shu shen ching hsi tung |
central nervous system, CNS |
中臣印達神社 see styles |
nakatomiintatsujinja / nakatomintatsujinja なかとみいんたつじんじゃ |
(place-name) Nakatomiintatsu Shrine |
丸本郷元石神 see styles |
maruhongoumotoishigami / maruhongomotoishigami まるほんごうもといしがみ |
(place-name) Maruhongoumotoishigami |
丹生川上神社 see styles |
nyuukawakamijinja / nyukawakamijinja にゅうかわかみじんじゃ |
(place-name) Nyūkawakami Shrine |
久津八幡神社 see styles |
kutsuhachimanjinja くつはちまんじんじゃ |
(place-name) Kutsuhachiman Shrine |
九木神社樹叢 see styles |
kukijinjajusou / kukijinjajuso くきじんじゃじゅそう |
(place-name) Kukijinjajusou |
乳母ヶ岳神社 see styles |
ubagatakejinja うばがたけじんじゃ |
(place-name) Ubagatake Shrine |
二上神社口駅 see styles |
nijoujinjaguchieki / nijojinjaguchieki にじょうじんじゃぐちえき |
(st) Nijōjinjaguchi Station |
二所山田神社 see styles |
nishoyamadajinja にしょやまだじんじゃ |
(place-name) Nishoyamada Shrine |
仙北郡神岡町 see styles |
senbokugunkamiokamachi せんぼくぐんかみおかまち |
(place-name) Senbokugunkamiokamachi |
代々木神園町 see styles |
yoyogikamizonochou / yoyogikamizonocho よよぎかみぞのちょう |
(place-name) Yoyogikamizonochō |
伊佐爾波神社 see styles |
isaniwajinja いさにわじんじゃ |
(place-name) Isaniwa Shrine |
伊佐須美神社 see styles |
isasumijinja いさすみじんじゃ |
(place-name) Isasumi Shrine |
伊冨利部神社 see styles |
iboribejinja いぼりべじんじゃ |
(place-name) Iboribe Shrine |
伊太祁曽神社 see styles |
idakisojinja いだきそじんじゃ |
(place-name) Idakiso Shrine |
住吉町牛神前 see styles |
sumiyoshichouushigamimae / sumiyoshichoushigamimae すみよしちょううしがみまえ |
(place-name) Sumiyoshichōushigamimae |
住吉町牛神東 see styles |
sumiyoshichouushigamihigashi / sumiyoshichoushigamihigashi すみよしちょううしがみひがし |
(place-name) Sumiyoshichōushigamihigashi |
住吉町雨ノ神 see styles |
sumiyoshichouamenokami / sumiyoshichoamenokami すみよしちょうあめのかみ |
(place-name) Sumiyoshichōamenokami |
佐久奈度神社 see styles |
sakunadojinja さくなどじんじゃ |
(place-name) Sakunado Shrine |
佐助稲荷神社 see styles |
sasukeinarijinja / sasukenarijinja さすけいなりじんじゃ |
(place-name) Sasukeinari Shrine |
佐毘売山神社 see styles |
sahimeyamajinja さひめやまじんじゃ |
(place-name) Sahimeyama Shrine |
保呂羽山神社 see styles |
horowasanjinja ほろわさんじんじゃ |
(place-name) Horowasan Shrine |
修学院山神町 see styles |
shuugakuinyamakamichou / shugakuinyamakamicho しゅうがくいんやまかみちょう |
(place-name) Shuugakuin'yamakamichō |
元福大明神町 see styles |
motofukudaimyoujinchou / motofukudaimyojincho もとふくだいみょうじんちょう |
(place-name) Motofukudaimyoujinchō |
児原稲荷神社 see styles |
kobaruinarijinja こばるいなりじんじゃ |
(place-name) Kobaruinari Shrine |
児玉郡神川町 see styles |
kodamagunkamikawamachi こだまぐんかみかわまち |
(place-name) Kodamagunkamikawamachi |
児玉郡神泉村 see styles |
kodamagunkamiizumimura / kodamagunkamizumimura こだまぐんかみいずみむら |
(place-name) Kodamagunkamiizumimura |
八倉比売神社 see styles |
yagurahiurijinja やぐらひうりじんじゃ |
(place-name) Yagurahiuri Shrine |
八十禍津日神 see styles |
yasomagatsuhinokami やそまがつひのかみ |
{jpmyth} (See 伊邪那岐) god of evil; god who causes many disasters |
八幡古表神社 see styles |
hachimankohyoujinja / hachimankohyojinja はちまんこひょうじんじゃ |
(place-name) Hachimankohyou Shrine |
六字神呪王經 六字神呪王经 see styles |
liù zì shén zhòu wáng jīng liu4 zi4 shen2 zhou4 wang2 jing1 liu tzu shen chou wang ching Rokuji shinju ō kyō |
Six Syllable Incantation |
兵主神社庭園 see styles |
hyouzujinjateien / hyozujinjateen ひょうずじんじゃていえん |
(place-name) Hyōzujinjateien |
冨吉建速神社 see styles |
tomiyoshitatehayajinja とみよしたてはやじんじゃ |
(place-name) Tomiyoshitatehaya Shrine |
出羽三山神社 see styles |
dewasanzanjinja でわさんざんじんじゃ |
(place-name) Dewasanzan Shrine |
出雲路神楽町 see styles |
izumojikagurachou / izumojikaguracho いずもじかぐらちょう |
(place-name) Izumojikagurachō |
別宮八幡神社 see styles |
betsuguuhachimanjinja / betsuguhachimanjinja べつぐうはちまんじんじゃ |
(place-name) Betsuguuhachiman Shrine |
前庭蝸牛神経 see styles |
zenteikagyuushinkei / zentekagyushinke ぜんていかぎゅうしんけい |
(rare) (See 内耳神経) vestibulocochlear nerve |
副交感神経系 see styles |
fukukoukanshinkeikei / fukukokanshinkeke ふくこうかんしんけいけい |
{anat} parasympathetic nervous system; PSNS |
加積雪島神社 see styles |
kazumiyukishimajinja かづみゆきしまじんじゃ |
(place-name) Kazumiyukishima Shrine |
化腐朽為神奇 化腐朽为神奇 see styles |
huà fǔ xiǔ wéi shén qí hua4 fu3 xiu3 wei2 shen2 qi2 hua fu hsiu wei shen ch`i hua fu hsiu wei shen chi |
lit. to change something rotten into something magical (idiom) |
北大神田書店 see styles |
hokudaikandashoten ほくだいかんだしょてん |
(place-name) Hokudaikandashoten |
北条阿波の神 see styles |
houjouawanokami / hojoawanokami ほうじょうあわのかみ |
(person) Hōjō Awanokami |
北神トンネル see styles |
hokushintonneru ほくしんトンネル |
(place-name) Hokushin Tunnel |
北野天神縁起 see styles |
kitanotenjinengi きたのてんじんえんぎ |
(person) Kitano Yenjin Engi |
南大谷天神社 see styles |
minamiootanitejinja みなみおおたにてじんじゃ |
(place-name) Minamiootanite Shrine |
印岐志呂神社 see styles |
ikishirojinja いきしろじんじゃ |
(place-name) Ikishiro Shrine |
反回神経まひ see styles |
hankaishinkeimahi / hankaishinkemahi はんかいしんけいまひ |
recurrent nerve paralysis |
反回神経麻痺 see styles |
hankaishinkeimahi / hankaishinkemahi はんかいしんけいまひ |
recurrent nerve paralysis |
吉備津彦神社 see styles |
kibitsuhikojinja きびつひこじんじゃ |
(place-name) Kibitsuhiko Shrine |
吉城郡神岡町 see styles |
yoshikigunkamiokachou / yoshikigunkamiokacho よしきぐんかみおかちょう |
(place-name) Yoshikigunkamiokachō |
吉田神楽岡町 see styles |
yoshidakaguraokachou / yoshidakaguraokacho よしだかぐらおかちょう |
(place-name) Yoshidakaguraokachō |
名神高速道路 see styles |
meishinjidoushadou / meshinjidoshado めいしんじどうしゃどう |
(place-name) Meishin Expressway |
名西郡神山町 see styles |
myouzaigunkamiyamachou / myozaigunkamiyamacho みょうざいぐんかみやまちょう |
(place-name) Myōzaigunkamiyamachō |
味噌天神前駅 see styles |
misotenjinmaeeki みそてんじんまええき |
(st) Misotenjinmae Station |
和多都美神社 see styles |
watazumijinja わたづみじんじゃ |
(place-name) Watazumi Shrine |
嗅覚受容神経 see styles |
kyuukakujuyoushinkei / kyukakujuyoshinke きゅうかくじゅようしんけい |
{anat} olfactory receptor neuron; olfactory sensory neuron |
四ノ宮神田町 see styles |
shinomiyakandachou / shinomiyakandacho しのみやかんだちょう |
(place-name) Shinomiyakandachō |
国府宮神田町 see styles |
kounomiyajindenchou / konomiyajindencho こうのみやじんでんちょう |
(place-name) Kōnomiyajindenchō |
国立神戸病院 see styles |
kokuritsukoubebyouin / kokuritsukobebyoin こくりつこうべびょういん |
(place-name) Kokuritsukoube Hospital |
堀田稲荷神社 see styles |
hottainarijinja ほったいなりじんじゃ |
(place-name) Hottainari Shrine |
堂山王子神社 see styles |
douyamaoujijinja / doyamaojijinja どうやまおうじじんじゃ |
(place-name) Dōyamaouji Shrine |
報徳二宮神社 see styles |
houtokuninomiyajinja / hotokuninomiyajinja ほうとくにのみやじんじゃ |
(place-name) Houtokuninomiya Shrine |
多久頭魂神社 see styles |
taguzutamajinja たぐずたまじんじゃ |
(place-name) Taguzutama Shrine |
多発性神経炎 see styles |
tahatsuseishinkeien / tahatsuseshinkeen たはつせいしんけいえん |
{med} polyneuropathy; polyneuritis |
多自枯鴨神社 see styles |
tajikokamojinja たじこかもじんじゃ |
(place-name) Tajikokamo Shrine |
夜叉神峠小屋 see styles |
yashajintougegoya / yashajintogegoya やしゃじんとうげごや |
(place-name) Yashajintōgegoya |
大北山天神岡 see styles |
ookitayamatenjinoka おおきたやまてんじんおか |
(place-name) Ookitayamatenjin'oka |
大多満根神社 see styles |
ootamanejinja おおたまねじんじゃ |
(place-name) Ootamane Shrine |
大天狗山神社 see styles |
ootenguyamajinja おおてんぐやまじんじゃ |
(place-name) Ootenguyama Shrine |
大宝八幡神社 see styles |
daihouhachimanjinja / daihohachimanjinja だいほうはちまんじんじゃ |
(place-name) Daihouhachiman Shrine |
大宮子易神社 see styles |
oomiyakoyasujinja おおみやこやすじんじゃ |
(place-name) Oomiyakoyasu Shrine |
大宮熱田神社 see styles |
oomiyaatsutajinja / oomiyatsutajinja おおみやあつたじんじゃ |
(place-name) Oomiyaatsuta Shrine |
大屋都姫神社 see styles |
ooyadohimejinja おおやどひめじんじゃ |
(place-name) Ooyadohime Shrine |
大崎八幡神社 see styles |
oosakihachimanjinja おおさきはちまんじんじゃ |
(place-name) Oosakihachiman Shrine |
大州七椙神社 see styles |
taishuunanasugijinja / taishunanasugijinja たいしゅうななすぎじんじゃ |
(place-name) Taishuunanasugi Shrine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "神" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.