There are 656 total results for your 语 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
自語相違 自语相违 see styles |
zì yǔ xiāng wéi zi4 yu3 xiang1 wei2 tzu yü hsiang wei jigo sōi |
A manifest contradiction, one of the nine fallacies of a proposition, svārtha-viruddha, e. g. 'my mother is barren.' |
花言巧語 花言巧语 see styles |
huā yán qiǎo yǔ hua1 yan2 qiao3 yu3 hua yen ch`iao yü hua yen chiao yü |
graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words; cheating wheedling; dishonest rhetoric |
英語教學 英语教学 see styles |
yīng yǔ jiāo xué ying1 yu3 jiao1 xue2 ying yü chiao hsüeh |
English Language Teaching (ELT); studying and teaching English |
菩薩愛語 菩萨爱语 see styles |
pú sà ài yǔ pu2 sa4 ai4 yu3 p`u sa ai yü pu sa ai yü bosatsu aigo |
the kind words of bodhisattvas |
菲律賓語 菲律宾语 see styles |
fēi lǜ bīn yǔ fei1 lu:4 bin1 yu3 fei lü pin yü |
Tagalog (language) |
葡萄牙語 葡萄牙语 see styles |
pú táo yá yǔ pu2 tao2 ya2 yu3 p`u t`ao ya yü pu tao ya yü |
Portuguese (language) |
虛擬語氣 虚拟语气 see styles |
xū nǐ yǔ qì xu1 ni3 yu3 qi4 hsü ni yü ch`i hsü ni yü chi |
subjunctive mood (grammar) |
西班牙語 西班牙语 see styles |
xī bān yá yǔ xi1 ban1 ya2 yu3 hsi pan ya yü |
Spanish language |
言多語失 言多语失 see styles |
yán duō yǔ shī yan2 duo1 yu3 shi1 yen to yü shih |
see 言多必失[yan2 duo1 bi4 shi1] |
言語缺陷 言语缺陷 see styles |
yán yǔ quē xiàn yan2 yu3 que1 xian4 yen yü ch`üeh hsien yen yü chüeh hsien |
speech defect |
言語說法 言语说法 see styles |
yán yǔ shuō fǎ yan2 yu3 shuo1 fa3 yen yü shuo fa gongo seppō |
to expound the dharma through linguistic expressions |
言語道斷 言语道断 see styles |
yán yǔ dào duàn yan2 yu3 dao4 duan4 yen yü tao tuan gengodōdan ごんごどうだん |
(out-dated kanji) (adj-na,n,adj-no) (yoji) outrageous; preposterous; scandalous; inexcusable; absurd; execrable cutting off the path of language |
語業意業 语业意业 see styles |
yǔ yè yì yè yu3 ye4 yi4 ye4 yü yeh i yeh gogō igō |
verbal and mental activities (karmas) |
語氣助詞 语气助词 see styles |
yǔ qì zhù cí yu3 qi4 zhu4 ci2 yü ch`i chu tz`u yü chi chu tzu |
modal particle |
語法術語 语法术语 see styles |
yǔ fǎ shù yǔ yu3 fa3 shu4 yu3 yü fa shu yü |
grammatical term |
語焉不詳 语焉不详 see styles |
yǔ yān bù xiáng yu3 yan1 bu4 xiang2 yü yen pu hsiang |
to mention something without elaborating (idiom); not giving details |
語無倫次 语无伦次 see styles |
yǔ wú lún cì yu3 wu2 lun2 ci4 yü wu lun tz`u yü wu lun tzu |
incoherent speech; to talk without rhyme or reason (idiom) |
語義分析 语义分析 see styles |
yǔ yì fēn xī yu3 yi4 fen1 xi1 yü i fen hsi |
semantic analysis |
語義分類 语义分类 see styles |
yǔ yì fēn lèi yu3 yi4 fen1 lei4 yü i fen lei |
semantic categorization |
語義空間 语义空间 see styles |
yǔ yì kōng jiān yu3 yi4 kong1 jian1 yü i k`ung chien yü i kung chien |
semantic space |
語言匱乏 语言匮乏 see styles |
yǔ yán kuì fá yu3 yan2 kui4 fa2 yü yen k`uei fa yü yen kuei fa |
language deficit (linguistics) |
語言學家 语言学家 see styles |
yǔ yán xué jiā yu3 yan2 xue2 jia1 yü yen hsüeh chia |
linguist |
語言產生 语言产生 see styles |
yǔ yán chǎn shēng yu3 yan2 chan3 sheng1 yü yen ch`an sheng yü yen chan sheng |
production of speech |
語言缺陷 语言缺陷 see styles |
yǔ yán quē xiàn yu3 yan2 que1 xian4 yü yen ch`üeh hsien yü yen chüeh hsien |
speech defect |
語言能力 语言能力 see styles |
yǔ yán néng lì yu3 yan2 neng2 li4 yü yen neng li |
verbal ability |
語言訓練 语言训练 see styles |
yǔ yán xùn liàn yu3 yan2 xun4 lian4 yü yen hsün lien |
language training |
語言誓約 语言誓约 see styles |
yǔ yán shì yuē yu3 yan2 shi4 yue1 yü yen shih yüeh |
language pledge (to speak only the target language in a language school) |
語言障礙 语言障碍 see styles |
yǔ yán zhàng ài yu3 yan2 zhang4 ai4 yü yen chang ai |
language barrier; speech impediment |
語重心長 语重心长 see styles |
yǔ zhòng xīn cháng yu3 zhong4 xin1 chang2 yü chung hsin ch`ang yü chung hsin chang |
meaningful and heartfelt words (idiom); sincere and earnest wishes |
語音信箱 语音信箱 see styles |
yǔ yīn xìn xiāng yu3 yin1 xin4 xiang1 yü yin hsin hsiang |
voice mailbox; voicemail |
語音信號 语音信号 see styles |
yǔ yīn xìn hào yu3 yin1 xin4 hao4 yü yin hsin hao |
voice signal |
語音合成 语音合成 see styles |
yǔ yīn hé chéng yu3 yin1 he2 cheng2 yü yin ho ch`eng yü yin ho cheng |
speech synthesis |
語音意識 语音意识 see styles |
yǔ yīn yì shí yu3 yin1 yi4 shi2 yü yin i shih |
phonetic awareness |
語音技巧 语音技巧 see styles |
yǔ yīn jì qiǎo yu3 yin1 ji4 qiao3 yü yin chi ch`iao yü yin chi chiao |
phonological skill |
語音指令 语音指令 see styles |
yǔ yīn zhǐ lìng yu3 yin1 zhi3 ling4 yü yin chih ling |
speech command (for computer speech recognition) |
語音識別 语音识别 see styles |
yǔ yīn shí bié yu3 yin1 shi2 bie2 yü yin shih pieh |
speech recognition |
語驚四座 语惊四座 see styles |
yǔ jīng sì zuò yu3 jing1 si4 zuo4 yü ching ssu tso |
to make a remark that startles everyone present (idiom); (of a remark) startling |
語默動靜 语默动静 see styles |
yǔ mò dòng jìng yu3 mo4 dong4 jing4 yü mo tung ching gomoku dōjō |
speaking and silence, movement and stillness |
說是語已 说是语已 see styles |
shuō shì yǔ yǐ shuo1 shi4 yu3 yi3 shuo shih yü i setsu ze go i |
having explained this... |
豪言壯語 豪言壮语 see styles |
háo yán zhuàng yǔ hao2 yan2 zhuang4 yu3 hao yen chuang yü |
bold, visionary words |
身語意業 身语意业 see styles |
shēn yǔ yì yè shen1 yu3 yi4 ye4 shen yü i yeh shingoi gō |
three karmas (activities) of bodily action, speech, and thought |
輕聲細語 轻声细语 see styles |
qīng shēng xì yǔ qing1 sheng1 xi4 yu3 ch`ing sheng hsi yü ching sheng hsi yü |
to speak softly; to whisper (idiom) |
輕言細語 轻言细语 see styles |
qīng yán xì yǔ qing1 yan2 xi4 yu3 ch`ing yen hsi yü ching yen hsi yü |
to speak softly |
通關密語 通关密语 see styles |
tōng guān mì yǔ tong1 guan1 mi4 yu3 t`ung kuan mi yü tung kuan mi yü |
password |
達斡爾語 达斡尔语 see styles |
dá wò ěr yǔ da2 wo4 er3 yu3 ta wo erh yü |
Daur language (of Daur ethnic group of Inner Mongolia and Heilongjiang) |
鄂溫克語 鄂温克语 see styles |
è wēn kè yǔ e4 wen1 ke4 yu3 o wen k`o yü o wen ko yü |
Ewenke language (of Ewenke ethnic group of Inner Mongolia) |
酒言酒語 酒言酒语 see styles |
jiǔ yán jiǔ yǔ jiu3 yan2 jiu3 yu3 chiu yen chiu yü |
words spoken under the influence of alcohol (idiom) |
重複語境 重复语境 see styles |
chóng fù yǔ jìng chong2 fu4 yu3 jing4 ch`ung fu yü ching chung fu yü ching |
duplicate context |
金剛語言 金刚语言 see styles |
jīn gāng yǔ yán jin1 gang1 yu3 yan2 chin kang yü yen kongō gogon |
idem 金剛念誦. |
閃含語系 闪含语系 see styles |
shǎn hán yǔ xì shan3 han2 yu3 xi4 shan han yü hsi |
Hamito-Semitic family of languages (incl. Arabic, Aramaic, Hebrew etc) |
閑言碎語 闲言碎语 see styles |
xián yán suì yǔ xian2 yan2 sui4 yu3 hsien yen sui yü |
idle gossip; irrelevant nonsense; slanderous rumor |
閒言閒語 闲言闲语 see styles |
xián yán xián yǔ xian2 yan2 xian2 yu3 hsien yen hsien yü |
idle gossip |
間接賓語 间接宾语 see styles |
jiàn jiē bīn yǔ jian4 jie1 bin1 yu3 chien chieh pin yü |
indirect object (grammar) |
阿富汗語 阿富汗语 see styles |
ā fù hàn yǔ a1 fu4 han4 yu3 a fu han yü |
Afghan (language); Pashto language |
阿拉伯語 阿拉伯语 see styles |
ā lā bó yǔ a1 la1 bo2 yu3 a la po yü |
Arabic (language) |
阿拉米語 阿拉米语 see styles |
ā lā mǐ yǔ a1 la1 mi3 yu3 a la mi yü |
Aramaic (language) |
阿爾泰語 阿尔泰语 see styles |
ā ěr tài yǔ a1 er3 tai4 yu3 a erh t`ai yü a erh tai yü |
Altaic language |
隨他意語 随他意语 see styles |
suí tā yì yǔ sui2 ta1 yi4 yu3 sui t`a i yü sui ta i yü zuita igo |
to offer [expedient] explanations according to the understanding of others |
隨自意語 随自意语 see styles |
suí zì yì yǔ sui2 zi4 yi4 yu3 sui tzu i yü zuiji igo |
Voluntary addresses, or remarks volunteered by the Buddha. |
離間語言 离间语言 see styles |
lí jiān yǔ yán li2 jian1 yu3 yan2 li chien yü yen riken gogon |
backbiting speech |
電腦語言 电脑语言 see styles |
diàn nǎo yǔ yán dian4 nao3 yu3 yan2 tien nao yü yen |
programming language; computer language |
類語辭典 类语辞典 see styles |
lèi yǔ cí diǎn lei4 yu3 ci2 dian3 lei yü tz`u tien lei yü tzu tien |
thesaurus |
馬扎爾語 马扎尔语 see styles |
mǎ zhā ěr yǔ ma3 zha1 er3 yu3 ma cha erh yü |
Magyar (language); Hungarian |
馬拉地語 马拉地语 see styles |
mǎ lā dì yǔ ma3 la1 di4 yu3 ma la ti yü |
Marathi language of west India |
馬爾他語 马尔他语 see styles |
mǎ ěr tā yǔ ma3 er3 ta1 yu3 ma erh t`a yü ma erh ta yü |
Maltese (language) |
高級語言 高级语言 see styles |
gāo jí yǔ yán gao1 ji2 yu3 yan2 kao chi yü yen |
(computing) high-level language |
高階語言 高阶语言 see styles |
gāo jiē yǔ yán gao1 jie1 yu3 yan2 kao chieh yü yen |
(computing) high-level language (Tw, HK, Macau) |
鳥語花香 鸟语花香 see styles |
niǎo yǔ huā xiāng niao3 yu3 hua1 xiang1 niao yü hua hsiang |
lit. birdsong and fragrant flowers (idiom); fig. the intoxication of a beautiful spring day |
一切語言部 一切语言部 see styles |
yī qiè yǔ yán bù yi1 qie4 yu3 yan2 bu4 i ch`ieh yü yen pu i chieh yü yen pu Issai gogonbu |
idem 一切有部. |
依義不依語 依义不依语 see styles |
yī yì bù yī yǔ yi1 yi4 bu4 yi1 yu3 i i pu i yü egi fuego |
relying on the meaning and not on the words |
元語言能力 元语言能力 see styles |
yuán yǔ yán néng lì yuan2 yu3 yan2 neng2 li4 yüan yü yen neng li |
metalinguistic ability |
克羅地亞語 克罗地亚语 see styles |
kè luó dì yà yǔ ke4 luo2 di4 ya4 yu3 k`o lo ti ya yü ko lo ti ya yü |
Croatian (language) |
克里奧爾語 克里奥尔语 see styles |
kè lǐ ào ěr yǔ ke4 li3 ao4 er3 yu3 k`o li ao erh yü ko li ao erh yü |
creole language |
出世語言部 出世语言部 see styles |
chū shì yǔ yán bù chu1 shi4 yu3 yan2 bu4 ch`u shih yü yen pu chu shih yü yen pu Shusse gogon bu |
Lokôttara-vāda |
出離言語道 出离言语道 see styles |
chū lí yán yǔ dào chu1 li2 yan2 yu3 dao4 ch`u li yen yü tao chu li yen yü tao shutsuri gongo dō |
to free oneself from the path of words |
前置修飾語 前置修饰语 see styles |
qián zhì xiū shì yǔ qian2 zhi4 xiu1 shi4 yu3 ch`ien chih hsiu shih yü chien chih hsiu shih yü |
premodifier (grammar) |
國語羅馬字 国语罗马字 see styles |
guó yǔ luó mǎ zì guo2 yu3 luo2 ma3 zi4 kuo yü lo ma tzu |
Gwoyeu Romatzyh, a romanization system for Chinese devised by Y.R. Chao and others in 1925-26 |
塔加路族語 塔加路族语 see styles |
tǎ jiā lù zú yǔ ta3 jia1 lu4 zu2 yu3 t`a chia lu tsu yü ta chia lu tsu yü |
Tagalog (language) |
塞爾維亞語 塞尔维亚语 see styles |
sāi ěr wéi yà yǔ sai1 er3 wei2 ya4 yu3 sai erh wei ya yü |
Serbian (language) |
巴陵三轉語 巴陵三转语 see styles |
bā líng sān zhuǎn yǔ ba1 ling2 san1 zhuan3 yu3 pa ling san chuan yü Haryō san tengo |
The three cryptic sayings of Hàojiàn 顥鑑 styled Baling, name of his place in Yuèzhōu 嶽州. He was the successor of Yunmen 雲門. 'What is the way ? The seeing fall into wells. What is the feather-cutting sword (of Truth)? Coral branches (i. e. moonbeams) prop up the moon. What is the divine (or deva) throng ? A silver bowl full of snow. ' |
形容詞短語 形容词短语 see styles |
xíng róng cí duǎn yǔ xing2 rong2 ci2 duan3 yu3 hsing jung tz`u tuan yü hsing jung tzu tuan yü |
adjectival phrase |
後置修飾語 后置修饰语 see styles |
hòu zhì xiū shì yǔ hou4 zhi4 xiu1 shi4 yu3 hou chih hsiu shih yü |
postmodifier (grammar) |
斯洛伐克語 斯洛伐克语 see styles |
sī luò fá kè yǔ si1 luo4 fa2 ke4 yu3 ssu lo fa k`o yü ssu lo fa ko yü |
Slovak (language) |
斯瓦希里語 斯瓦希里语 see styles |
sī wǎ xī lǐ yǔ si1 wa3 xi1 li3 yu3 ssu wa hsi li yü |
Swahili (language); Kiswahili |
普羅旺斯語 普罗旺斯语 see styles |
pǔ luó wàng sī yǔ pu3 luo2 wang4 si1 yu3 p`u lo wang ssu yü pu lo wang ssu yü |
Provençal (language) |
柯爾克孜語 柯尔克孜语 see styles |
kē ěr kè zī yǔ ke1 er3 ke4 zi1 yu3 k`o erh k`o tzu yü ko erh ko tzu yü |
Kyrghiz language |
毛主席語錄 毛主席语录 see styles |
máo zhǔ xí yǔ lù mao2 zhu3 xi2 yu3 lu4 mao chu hsi yü lu |
Quotations from Chairman Mao Tse-tung, published from 1964 to about 1976 |
波斯尼亞語 波斯尼亚语 see styles |
bō sī ní yà yǔ bo1 si1 ni2 ya4 yu3 po ssu ni ya yü |
Bosnian (language) |
洋涇浜英語 洋泾浜英语 see styles |
yáng jīng bāng yīng yǔ yang2 jing1 bang1 ying1 yu3 yang ching pang ying yü |
pidgin English |
混合失語症 混合失语症 see styles |
hùn hé shī yǔ zhèng hun4 he2 shi1 yu3 zheng4 hun ho shih yü cheng |
mixed aphasia |
漢語大字典 汉语大字典 see styles |
hàn yǔ dà zì diǎn han4 yu3 da4 zi4 dian3 han yü ta tzu tien kangodaijiten かんごだいじてん |
Hanyu Da Zidian, one of the most comprehensive Chinese character dictionaries with 54,678 (and later 60,370) entries, first published between 1986-1990 (work) Hanyu Da Zidian (multi-volume Chinese character dictionary); Grand Chinese Dictionary |
漢語大詞典 汉语大词典 see styles |
hàn yǔ dà cí diǎn han4 yu3 da4 ci2 dian3 han yü ta tz`u tien han yü ta tzu tien |
Hanyu Da Cidian, the largest Chinese dictionary, with over 375,000 word entries, first published 1986-1994 |
烏孜別克語 乌孜别克语 see styles |
wū zī bié kè yǔ wu1 zi1 bie2 ke4 yu3 wu tzu pieh k`o yü wu tzu pieh ko yü |
Uzbek language |
社會語言學 社会语言学 see styles |
shè huì yǔ yán xué she4 hui4 yu3 yan2 xue2 she hui yü yen hsüeh |
sociolinguistics |
納瓦特爾語 纳瓦特尔语 see styles |
nà wǎ tè ěr yǔ na4 wa3 te4 er3 yu3 na wa t`e erh yü na wa te erh yü |
Nahuatl (language) |
自語相違過 自语相违过 see styles |
zì yǔ xiāng wéi guò zi4 yu3 xiang1 wei2 guo4 tzu yü hsiang wei kuo jigo sōi ka |
error of contradicting one's own prior statements |
與女人粗語 与女人粗语 see styles |
yǔ nǚ rén cū yǔ yu3 nv3 ren2 cu1 yu3 yü nü jen ts`u yü yü nü jen tsu yü yonyonin sogo |
indecent talk with a woman |
表達失語症 表达失语症 see styles |
biǎo dá shī yǔ zhèng biao3 da2 shi1 yu3 zheng4 piao ta shih yü cheng |
expressive aphasia |
言語失常症 言语失常症 see styles |
yán yǔ shī cháng zhèng yan2 yu3 shi1 chang2 zheng4 yen yü shih ch`ang cheng yen yü shih chang cheng |
speech defect |
言語音聲欲 言语音声欲 see styles |
yán yǔ yīn shēng yù yan2 yu3 yin1 sheng1 yu4 yen yü yin sheng yü gongo onshō yoku |
sexual attraction to voice |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "语" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.