Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1066 total results for your 調 search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

調伏曾我

see styles
 choubukusoga / chobukusoga
    ちょうぶくそが
(person) Chōbuku Soga

調停裁判

see styles
 chouteisaiban / chotesaiban
    ちょうていさいばん
court arbitration

調停離婚

see styles
 chouteirikon / choterikon
    ちょうていりこん
arbitrated divorce; divorce by arbitration

調兵山市


调兵山市

see styles
diào bīng shān shì
    diao4 bing1 shan1 shi4
tiao ping shan shih
Diaobingshan district of Tieling city 鐵嶺市|铁岭市[Tie3 ling3 shi4], Liaoning

調兵遣將


调兵遣将

see styles
diào bīng qiǎn jiàng
    diao4 bing1 qian3 jiang4
tiao ping ch`ien chiang
    tiao ping chien chiang
to move an army and send a general (idiom); to deploy an army; to send a team on a task

調剤薬局

see styles
 chouzaiyakkyoku / chozaiyakkyoku
    ちょうざいやっきょく
dispensary; dispensing pharmacy; pharmacist's office

調右衛門

see styles
 chouemon / choemon
    ちょうえもん
(given name) Chōemon

調味肉汁


调味肉汁

see styles
tiáo wèi ròu zhī
    tiao2 wei4 rou4 zhi1
t`iao wei jou chih
    tiao wei jou chih
gravy

調和分析


调和分析

see styles
tiáo hé fēn xī
    tiao2 he2 fen1 xi1
t`iao ho fen hsi
    tiao ho fen hsi
harmonic analysis (math.)

調和平均

see styles
 chouwaheikin / chowahekin
    ちょうわへいきん
{math} harmonic mean

調和振動


调和振动

see styles
tiáo hé zhèn dòng
    tiao2 he2 zhen4 dong4
t`iao ho chen tung
    tiao ho chen tung
harmonic oscillation

調和数列

see styles
 chouwasuuretsu / chowasuretsu
    ちょうわすうれつ
{math} harmonic progression

調和級数

see styles
 chouwakyuusuu / chowakyusu
    ちょうわきゅうすう
{math} harmonic series

調和諍訟


调和诤讼

see styles
tiáo hé zhēng sòng
    tiao2 he2 zheng1 song4
t`iao ho cheng sung
    tiao ho cheng sung
 jōwa sōshō
to resolve disputes

調和関数

see styles
 chouwakansuu / chowakansu
    ちょうわかんすう
{math} harmonic function

調嘴學舌


调嘴学舌

see styles
tiáo zuǐ xué shé
    tiao2 zui3 xue2 she2
t`iao tsui hsüeh she
    tiao tsui hsüeh she
to incite trouble between people (idiom)

調婆達多


调婆达多

see styles
diào pó dá duō
    diao4 po2 da2 duo1
tiao p`o ta to
    tiao po ta to
 Chōbadatta
Devadatta

調子こく

see styles
 choushikoku / choshikoku
    ちょうしこく
(exp,v5k) (slang) (See 調子に乗る・ちょうしにのる・1) to be elated; to be excited; to be caught up in the moment; to be carried away; to get cocky

調子づく

see styles
 choushizuku / choshizuku
    ちょうしづく
(v5k,vi) to warm up to; to become enthusiastic about; to be elated

調子付く

see styles
 choushizuku / choshizuku
    ちょうしづく
(v5k,vi) to warm up to; to become enthusiastic about; to be elated

調子外れ

see styles
 choushihazure / choshihazure
    ちょうしはずれ
(noun or adjectival noun) discord; disharmony; false note; being out of tune

調子狂う

see styles
 choushikuruu / choshikuru
    ちょうしくるう
(exp,v5u) (1) (See 調子が狂う・1) to act up (machine); to go out of tune (instrument); to not work right; to have something amiss; (exp,v5u) (2) (See 調子が狂う・2) to be knocked off stride; to lose one's bearings; to lose one's presence of mind; to lose one's balance

調布ケ丘

see styles
 choufugaoka / chofugaoka
    ちょうふがおか
(place-name) Chōfugaoka

調律異常

see styles
 chouritsuijou / choritsuijo
    ちょうりついじょう
arrhythmia; abnormal rhythm; dysrhythmia

調御丈夫


调御丈夫

see styles
tiáo yù zhàng fū
    tiao2 yu4 zhang4 fu1
t`iao yü chang fu
    tiao yü chang fu
 jōgo jōbu
supreme trainer

調心方便


调心方便

see styles
tiáo xīn fāng biàn
    tiao2 xin1 fang1 bian4
t`iao hsin fang pien
    tiao hsin fang pien
 jōshin hōben
skillful means for taming the mind

調所五郎

see styles
 zushogorou / zushogoro
    ずしょごろう
(person) Zusho Gorou

調所廣之

see styles
 zushohiroyuki
    ずしょひろゆき
(person) Zusho Hiroyuki

調整手当

see styles
 chouseiteate / choseteate
    ちょうせいてあて
adjustment payment; compensatory payment; indemnity payment; severance (termination) pay; settlement payment; gratuity

調整攻撃

see styles
 chouseikougeki / chosekogeki
    ちょうせいこうげき
coordinated attack

調整水準

see styles
 chouseisuijun / chosesuijun
    ちょうせいすいじゅん
{comp} coordination level

調整豆乳

see styles
 chouseitounyuu / chosetonyu
    ちょうせいとうにゅう
processed soy milk; adjusted soy milk; treated soy milk

調查人員


调查人员

see styles
diào chá rén yuán
    diao4 cha2 ren2 yuan2
tiao ch`a jen yüan
    tiao cha jen yüan
investigator

調查核實


调查核实

see styles
diào chá hé shí
    diao4 cha2 he2 shi2
tiao ch`a ho shih
    tiao cha ho shih
to investigate; investigation

調查結果


调查结果

see styles
diào chá jié guǒ
    diao4 cha2 jie2 guo3
tiao ch`a chieh kuo
    tiao cha chieh kuo
results (of an investigation, poll)

調査事項

see styles
 chousajikou / chosajiko
    ちょうさじこう
matters for investigation; matters to be examined; research agenda

調査会社

see styles
 chousagaisha / chosagaisha
    ちょうさがいしゃ
(private) investigation company; research agency

調査分析

see styles
 chousabunseki / chosabunseki
    ちょうさぶんせき
(noun/participle) diagnosis; analysis

調査報告

see styles
 chousahoukoku / chosahokoku
    ちょうさほうこく
report (of an investigation); investigation (investigative) report

調査報道

see styles
 chousahoudou / chosahodo
    ちょうさほうどう
investigative journalism

調査方法

see styles
 chousahouhou / chosahoho
    ちょうさほうほう
examination method; method of investigation; search procedure

調査期間

see styles
 chousakikan / chosakikan
    ちょうさきかん
{comp} study period

調査機関

see styles
 chousakikan / chosakikan
    ちょうさきかん
research organization; investigative body

調査研究

see styles
 chousakenkyuu / chosakenkyu
    ちょうさけんきゅう
research study; investigative research

調査結果

see styles
 chousakekka / chosakekka
    ちょうさけっか
results (of a study or investigation)

調査部長

see styles
 chousabuchou / chosabucho
    ちょうさぶちょう
assistant chief of staff, g2

調歩同期

see styles
 chouhodouki / chohodoki
    ちょうほどうき
{comp} start-stop synchronization

調理パン

see styles
 chouripan / choripan
    ちょうりパン
dressed bread; bread to which something has been added (sandwich, pirogi, etc.); stuffed bread (rolls, buns, etc.)

調理器具

see styles
 chourikigu / chorikigu
    ちょうりきぐ
cookware; cooking utensil

調理実習

see styles
 chourijisshuu / chorijisshu
    ちょうりじっしゅう
cooking practice; (school) cooking class

調理方法

see styles
 chourihouhou / chorihoho
    ちょうりほうほう
cooking method

調理道具

see styles
 chouridougu / choridogu
    ちょうりどうぐ
kitchen utensils

調理食品


调理食品

see styles
tiáo lǐ shí pǐn
    tiao2 li3 shi2 pin3
t`iao li shih p`in
    tiao li shih pin
precooked food

調皮搗蛋


调皮捣蛋

see styles
tiáo pí dǎo dàn
    tiao2 pi2 dao3 dan4
t`iao p`i tao tan
    tiao pi tao tan
naughty; mischievous; to act up

調研人員


调研人员

see styles
tiáo yán rén yuán
    tiao2 yan2 ren2 yuan2
t`iao yen jen yüan
    tiao yen jen yüan
research workers; survey and research workers

調虎離山


调虎离山

see styles
diào hǔ lí shān
    diao4 hu3 li2 shan1
tiao hu li shan
to lure the tiger from its domain in the mountains (idiom); to lure an enemy away from his territory

調製粉乳

see styles
 chouseifunnyuu / chosefunnyu
    ちょうせいふんにゅう
baby formula; formulated milk powder

調音器官

see styles
 chouonkikan / choonkikan
    ちょうおんきかん
articulatory organ (i.e. the tongue, teeth, lips, etc.)

調音部位

see styles
 chouonbui / choonbui
    ちょうおんぶい
{ling} place of articulation; region of articulation; point of articulation

お調子者

see styles
 ochoushimono / ochoshimono
    おちょうしもの
(noun - becomes adjective with の) flip; luck-pusher; frivolous person; person who readily chimes in with others; person who gets carried away easily

その調子

see styles
 sonochoushi / sonochoshi
    そのちょうし
(interjection) keep it up!; way to go!; you've got it!; that's it; attaboy!; attagirl!

シプレ調

see styles
 shipurechou / shipurecho
    シプレちょう
Chypre fragrance (family of scents including sage, lavender, and oak moss, used in perfumes)

バス調停

see styles
 basuchoutei / basuchote
    バスちょうてい
{comp} bus arbitration

フゼア調

see styles
 fuzeachou / fuzeacho
    フゼアちょう
Fougere fragrance (family of scents including coumarin, oak moss, lavender, and geranium oil, used in perfumes)

一本調子

see styles
 ipponjoushi; ipponchoushi / ipponjoshi; ipponchoshi
    いっぽんぢょうし; いっぽんちょうし
(adj-na,adj-no,n) (yoji) monotone; monotonous; dull; lacking variety

上っ調子

see styles
 uwacchoushi / uwacchoshi
    うわっちょうし
(noun or adjectival noun) flippant; frivolous; shallow

上り調子

see styles
 noborichoushi; noborijoushi / noborichoshi; noborijoshi
    のぼりちょうし; のぼりぢょうし
rise; improvement; uptrend

不調法者

see styles
 buchouhoumono / buchohomono
    ぶちょうほうもの
clumsy person; bungler; person with no particular talents (in performing arts); nondrinker; nonsmoker

世論調査

see styles
 yoronchousa / yoronchosa
    よろんちょうさ
    seronchousa / seronchosa
    せろんちょうさ
public opinion poll

中央空調


中央空调

see styles
zhōng yāng kōng tiáo
    zhong1 yang1 kong1 tiao2
chung yang k`ung t`iao
    chung yang kung tiao
central air conditioning; (fig.) (neologism) ladies' man (contrasted with 暖男[nuan3 nan2], a guy who is attentive to his partner rather than to all and sundry)

九聲六調


九声六调

see styles
jiǔ shēng liù diào
    jiu3 sheng1 liu4 diao4
chiu sheng liu tiao
nine tones and six modes (tonal system of Cantonese and other southern languages)

乱数調整

see styles
 ransuuchousei / ransuchose
    らんすうちょうせい
{vidg} modifying the random-number generation; RNG manipulation

予備調査

see styles
 yobichousa / yobichosa
    よびちょうさ
preliminary investigation

予定調和

see styles
 yoteichouwa / yotechowa
    よていちょうわ
(1) {phil} pre-established harmony (Leibniz theory); harmonie préétablie; (2) (events) proceeding in a predictable fashion; turning out the way everyone expected; convention

予審調書

see styles
 yoshinchousho / yoshinchosho
    よしんちょうしょ
minutes of a pre-trial hearing; records of a preliminary examination

事実調査

see styles
 jijitsuchousa / jijitsuchosa
    じじつちょうさ
fact-finding

人口調查


人口调查

see styles
rén kǒu diào chá
    ren2 kou3 diao4 cha2
jen k`ou tiao ch`a
    jen kou tiao cha
census

人口調査

see styles
 jinkouchousa / jinkochosa
    じんこうちょうさ
census

令和臨調

see styles
 reiwarinchou / rewarincho
    れいわりんちょう
Reiwa Rincho (national council on structural reforms); Reinventing Infrastructure of Wisdom and Action; ReIWA

伊調千春

see styles
 ichouchiharu / ichochiharu
    いちょうちはる
(person) Ichō Chiharu (1981.10.6-)

位相変調

see styles
 isouhenchou / isohencho
    いそうへんちょう
PM; phase modulation

位置調整

see styles
 ichichousei / ichichose
    いちちょうせい
(noun/participle) (1) {comp} justification; (noun/participle) (2) positioning; alignment

体温調節

see styles
 taionchousetsu / taionchosetsu
    たいおんちょうせつ
thermoregulation (of the body)

体調不良

see styles
 taichoufuryou / taichofuryo
    たいちょうふりょう
(noun - becomes adjective with の) poor physical health; bad shape

体調管理

see styles
 taichoukanri / taichokanri
    たいちょうかんり
health management; health maintenance; health care

信用調査

see styles
 shinyouchousa / shinyochosa
    しんようちょうさ
credit check

公判調査

see styles
 kouhanchousa / kohanchosa
    こうはんちょうさ
trial record

内部調査

see styles
 naibuchousa / naibuchosa
    ないぶちょうさ
internal inspection

出口調查


出口调查

see styles
chū kǒu diào chá
    chu1 kou3 diao4 cha2
ch`u k`ou tiao ch`a
    chu kou tiao cha
exit poll

出口調査

see styles
 deguchichousa / deguchichosa
    でぐちちょうさ
exit poll

利害調整

see styles
 rigaichousei / rigaichose
    りがいちょうせい
reconciliation of interests; settlement of interests

加熱調理

see styles
 kanetsuchouri / kanetsuchori
    かねつちょうり
(noun, transitive verb) cooking with heat

労使協調

see styles
 roushikyouchou / roshikyocho
    ろうしきょうちょう
labor-management cooperation; labour-management cooperation

協調主義

see styles
 kyouchoushugi / kyochoshugi
    きょうちょうしゅぎ
collaboration

協調介入

see styles
 kyouchoukainyuu / kyochokainyu
    きょうちょうかいにゅう
(noun/participle) coordinated intervention; joint intervention

協調作業

see styles
 kyouchousagyou / kyochosagyo
    きょうちょうさぎょう
interworking

協調関係

see styles
 kyouchoukankei / kyochokanke
    きょうちょうかんけい
cooperative relationship; partnership

南腔北調


南腔北调

see styles
nán qiāng běi diào
    nan2 qiang1 bei3 diao4
nan ch`iang pei tiao
    nan chiang pei tiao
a regional accent

単調写像

see styles
 tanchoushazou / tanchoshazo
    たんちょうしゃぞう
{math} (See 単調関数) monotonic mapping

単調増加

see styles
 tanchouzouka / tanchozoka
    たんちょうぞうか
{math} monotonic increase

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "調" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary