Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1141 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

物置小屋

see styles
 monookigoya
    ものおきごや
storage shed

物置部屋

see styles
 monookibeya
    ものおきべや
storage room; store room; lumber room

特例措置

see styles
 tokureisochi / tokuresochi
    とくれいそち
exceptional measures; measures for exceptional cases; preferential measure

特別措置

see styles
 tokubetsusochi
    とくべつそち
special measure; special measures

玉置一弥

see styles
 tamakikazuya
    たまきかずや
(person) Tamaki Kazuya (1944.7.8-)

玉置保夫

see styles
 tamaokiyasuo
    たまおきやすお
(person) Tamaoki Yasuo

玉置勝彦

see styles
 tamakikatsuhiko
    たまきかつひこ
(person) Tamaki Katsuhiko

玉置和郎

see styles
 tamakikazuo
    たまきかずお
(person) Tamaki Kazuo

玉置成実

see styles
 tamakinami
    たまきなみ
(person) Tamaki Nami (1988.6.1-)

玉置泰裕

see styles
 tamakiyasuhiro
    たまきやすひろ
(person) Tamaki Yasuhiro

玉置浩二

see styles
 tamakikouji / tamakikoji
    たまきこうじ
(person) Tamaki Kōji (1958.9-)

玉置神社

see styles
 tamakijinja
    たまきじんじゃ
(place-name) Tamaki Shrine

現在位置

see styles
 genzaiichi / genzaichi
    げんざいいち
(one's) current position; current location; present position

留め置き

see styles
 tomeoki
    とめおき
(noun/participle) (1) detention; keeping; retaining; (2) (abbreviation) mail held at the post office

留め置く

see styles
 tomeoku
    とめおく
(transitive verb) to detain; to keep; to lock up; to retain; to leave (letter) till called for

留置郵便

see styles
 tomeokiyuubin / tomeokiyubin
    とめおきゆうびん
mail held at the post office

発火装置

see styles
 hakkasouchi / hakkasochi
    はっかそうち
incendiary device

直列配置

see styles
 chokuretsuhaichi
    ちょくれつはいち
{bot} (See 斜列) orthostichy

相対位置

see styles
 soutaiichi / sotaichi
    そうたいいち
(See 絶対位置) relative position

相對位置


相对位置

see styles
xiāng duì wèi zhi
    xiang1 dui4 wei4 zhi5
hsiang tui wei chih
relative position

着陸装置

see styles
 chakurikusouchi / chakurikusochi
    ちゃくりくそうち
landing gear (aircraft)

石鹸置き

see styles
 sekkenoki
    せっけんおき
soap dish or box

穿孔位置

see styles
 senkouichi / senkoichi
    せんこういち
{comp} punch position; punching position

穿孔装置

see styles
 senkousouchi / senkosochi
    せんこうそうち
(computer terminology) punch

立ち位置

see styles
 tachiichi / tachichi
    たちいち
(1) position (where one is standing); place where one stands; (2) position (in society); status; role; station

立体配置

see styles
 rittaihaichi
    りったいはいち
{chem} (molecular) configuration

端末装置

see styles
 tanmatsusouchi / tanmatsusochi
    たんまつそうち
{comp} terminal equipment

笠置ダム

see styles
 kasagidamu
    かさぎダム
(place-name) Kasagi Dam

笠置山地

see styles
 kasagisanchi
    かさぎさんち
(personal name) Kasagisanchi

符号位置

see styles
 fugouichi / fugoichi
    ふごういち
{comp} sign position

筆を置く

see styles
 fudeooku
    ふでをおく
(exp,v5k) to stop writing; to put down one's pen; to close (a letter)

算を置く

see styles
 sanooku
    さんをおく
(exp,v5k) to calculate; to divine

籍を置く

see styles
 sekiooku
    せきをおく
(exp,v5k) to be enrolled (in a college, course of study, etc.); to be a member (of an organization)

索具裝置


索具装置

see styles
suǒ jù zhuāng zhì
    suo3 ju4 zhuang1 zhi4
so chü chuang chih
rig

経過措置

see styles
 keikasochi / kekasochi
    けいかそち
transitional measures

絶対位置

see styles
 zettaiichi / zettaichi
    ぜったいいち
(See 相対位置) absolute position

緊急措置

see styles
 kinkyuusochi / kinkyusochi
    きんきゅうそち
(noun/participle) emergency measures; urgent countermeasures

緩衝装置

see styles
 kanshousouchi / kanshosochi
    かんしょうそうち
buffer; shock absorber; damper unit

群前置詞

see styles
 gunzenchishi
    ぐんぜんちし
{gramm} compound preposition; complex preposition; phrasal preposition

聞き置く

see styles
 kikioku
    ききおく
(transitive verb) to listen

脇に置く

see styles
 wakinioku
    わきにおく
(exp,v5k) to lay aside; to set aside

自爆装置

see styles
 jibakusouchi / jibakusochi
    じばくそうち
self-destruct system; automatic detonator; self-detonating device

舞台装置

see styles
 butaisouchi / butaisochi
    ぶたいそうち
(yoji) stage setting

行動裝置


行动装置

see styles
xíng dòng zhuāng zhì
    xing2 dong4 zhuang1 zhi4
hsing tung chuang chih
mobile device (Tw)

表示装置

see styles
 hyoujisouchi / hyojisochi
    ひょうじそうち
{comp} display device; graphics device

被留置者

see styles
 hiryuuchisha / hiryuchisha
    ひりゅうちしゃ
{law} detainee

装置制御

see styles
 souchiseigyo / sochisegyo
    そうちせいぎょ
{comp} device control character (e.g. DC1)

装置座標

see styles
 souchizahyou / sochizahyo
    そうちざひょう
{comp} device coordinate; DC

装置独立

see styles
 souchidokuritsu / sochidokuritsu
    そうちどくりつ
{comp} device-independent

装置空間

see styles
 souchikuukan / sochikukan
    そうちくうかん
{comp} device space

装置障害

see styles
 souchishougai / sochishogai
    そうちしょうがい
{comp} equipment fault

補償装置

see styles
 hoshousouchi / hoshosochi
    ほしょうそうち
compensator; compensating device

補助装置

see styles
 hojosouchi / hojosochi
    ほじょそうち
{comp} auxiliary device; auxiliary equipment

西日置町

see styles
 nishihiokichou / nishihiokicho
    にしひおきちょう
(place-name) Nishihiokichō

西置賜郡

see styles
 nishiokitamagun
    にしおきたまぐん
(place-name) Nishiokitamagun

要素位置

see styles
 yousoichi / yosoichi
    ようそいち
{comp} element position

観測装置

see styles
 kansokusouchi / kansokusochi
    かんそくそうち
monitoring equipment; observational instrument

観護措置

see styles
 kangosochi
    かんごそち
placing a minor under protective detention; imposing a care and custody order

言い置く

see styles
 iioku / ioku
    いいおく
(transitive verb) to leave word; to leave a message

記憶装置

see styles
 kiokusouchi / kiokusochi
    きおくそうち
{comp} storage (device); memory

設置条件

see styles
 secchijouken / secchijoken
    せっちじょうけん
{comp} installation requirement

論理装置

see styles
 ronrisouchi / ronrisochi
    ろんりそうち
{comp} logical unit

買い置き

see styles
 kaioki
    かいおき
a stock (of goods)

走査装置

see styles
 sousasouchi / sosasochi
    そうさそうち
scanning device; scanner

起爆装置

see styles
 kibakusouchi / kibakusochi
    きばくそうち
detonator

起落裝置


起落装置

see styles
qǐ luò zhuāng zhì
    qi3 luo4 zhuang1 zhi4
ch`i lo chuang chih
    chi lo chuang chih
aircraft takeoff and landing gear

身を置く

see styles
 miooku
    みをおく
(exp,v5k) to put oneself in (situation, environment, etc.); to surround oneself with

転置行列

see styles
 tenchigyouretsu / tenchigyoretsu
    てんちぎょうれつ
{math} transposed matrix; transpose

軽減措置

see styles
 keigensochi / kegensochi
    けいげんそち
relief measure; mitigation measure

輕重倒置


轻重倒置

see styles
qīng zhòng dào zhì
    qing1 zhong4 dao4 zhi4
ch`ing chung tao chih
    ching chung tao chih
to invert the importance of things (i.e. stress the unimportant and neglect the important); lacking a sense of perspective; to put the cart before the horse

輸墨裝置


输墨装置

see styles
shū mò zhuāng zhì
    shu1 mo4 zhuang1 zhi4
shu mo chuang chih
ink supply mechanism

轉移安置


转移安置

see styles
zhuǎn yí ān zhì
    zhuan3 yi2 an1 zhi4
chuan i an chih
to relocate; to evacuate

通信装置

see styles
 tsuushinsouchi / tsushinsochi
    つうしんそうち
communications equipment; terminal; communications device

連動装置

see styles
 rendousouchi / rendosochi
    れんどうそうち
interlock; interlocking device

配置転換

see styles
 haichitenkan
    はいちてんかん
(noun/participle) reshuffling; job rotation

重点措置

see styles
 juutensochi / jutensochi
    じゅうてんそち
(abbreviation) (See まん延防止等重点措置) semi-state of emergency COVID-19 measures; COVID-19 pre-emergency status

鈴置洋孝

see styles
 suzuokihirotaka
    すずおきひろたか
(person) Suzuoki Hirotaka (1950.3.6-2006.8.6)

鑑定留置

see styles
 kanteiryuuchi / kanteryuchi
    かんていりゅうち
{law} confinement for psychiatric tests; detention pending expert evaluation

間を置く

see styles
 maooku; aidaooku
    まをおく; あいだをおく
(exp,v5k) to pause; to have a short intermission

閱讀裝置


阅读装置

see styles
yuè dú zhuāng zhì
    yue4 du2 zhuang1 zhi4
yüeh tu chuang chih
electronic reader (e.g. for barcodes, RFID tags etc)

防音装置

see styles
 bouonsouchi / boonsochi
    ぼうおんそうち
soundproofing (device)

降着装置

see styles
 kouchakusouchi / kochakusochi
    こうちゃくそうち
landing gear

集信装置

see styles
 shuushinsouchi / shushinsochi
    しゅうしんそうち
{comp} concentrator

集線装置

see styles
 shuusensouchi / shusensochi
    しゅうせんそうち
{comp} line concentrator; line multiplexer

集電装置

see styles
 shuudensouchi / shudensochi
    しゅうでんそうち
current collector; power collector

難以置信


难以置信

see styles
nán yǐ zhì xìn
    nan2 yi3 zhi4 xin4
nan i chih hsin
(idiom) hard to believe; incredible

電子装置

see styles
 denshisouchi / denshisochi
    でんしそうち
electronic equipment

電子配置

see styles
 denshihaichi
    でんしはいち
{physics;chem} electron configuration

電気装置

see styles
 denkisouchi / denkisochi
    でんきそうち
electrical device; electrical equipment

電源装置

see styles
 dengensouchi / dengensochi
    でんげんそうち
power supply (device)

電郵位置


电邮位置

see styles
diàn yóu wèi zhi
    dian4 you2 wei4 zhi5
tien yu wei chih
email address

露光装置

see styles
 rokousouchi / rokosochi
    ろこうそうち
{comp} lithography

駆動装置

see styles
 kudousouchi / kudosochi
    くどうそうち
drive assembly; driving gear; driving mechanism; running gear

置いて行く

see styles
 oiteiku / oiteku
    おいていく
(exp,v5k-s) to leave behind

置きかえる

see styles
 okikaeru
    おきかえる
(transitive verb) to replace; to move; to change the position of

置きっ放し

see styles
 okippanashi
    おきっぱなし
leaving something where it is; abandoning something

置きどころ

see styles
 okidokoro
    おきどころ
(1) place to put things; shed; storage space; (2) place to put oneself

置きなさい

see styles
 okinasai
    おきなさい
(expression) (1) (kana only) (imperative) (See 置く・おく・1) put; place; (expression) (2) (kana only) (imperative) (See 置く・おく・2) leave; (expression) (3) (kana only) (imperative; after -te form of verb) (See 置く・おく・9) do (in preparation)

置きに行く

see styles
 okiniiku / okiniku
    おきにいく
(exp,v5k) (colloquialism) (orig. a baseball term) to play it safe

置きみやげ

see styles
 okimiyage
    おきみやげ
parting gift; remembrance; aftereffect

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "置" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary