There are 695 total results for your 玄 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
信玄橋 see styles |
shingenbashi しんげんばし |
(place-name) Shingenbashi |
信玄袋 see styles |
shingenbukuro しんげんぶくろ |
cloth bag |
信玄餅 see styles |
shingenmochi しんげんもち |
(product) shingen mochi (sweet made by Kinseiken); (product name) shingen mochi (sweet made by Kinseiken) |
内玄関 see styles |
uchigenkan; naigenkan うちげんかん; ないげんかん |
side entrance |
別行玄 别行玄 see styles |
bié xíng xuán bie2 xing2 xuan2 pieh hsing hsüan Betsugyō gen |
Profound [Meaning] of [the] Special Practices |
劉玄徳 see styles |
ryuugentoku / ryugentoku りゅうげんとく |
(person) Liu Xuande (founder of the Shu-Han dynasty) |
北玄蕃 see styles |
kitagenba きたげんば |
(place-name) Kitagenba |
十玄門 十玄门 see styles |
shí xuán mén shi2 xuan2 men2 shih hsüan men jū genmon |
ten profound approaches |
千玄室 see styles |
sengenshitsu せんげんしつ |
(person) Sen Genshitsu |
南玄場 see styles |
minamigenba みなみげんば |
(place-name) Minamigenba |
呉道玄 see styles |
godougen / godogen ごどうげん |
(person) Wu Daozi; Wu Tao-tzu (approx. 680-750 CE) |
味方玄 see styles |
mikatashizuka みかたしずか |
(person) Mikata Shizuka |
唐玄宗 see styles |
táng xuán zōng tang2 xuan2 zong1 t`ang hsüan tsung tang hsüan tsung |
Tang Emperor Xuanzong (685-762), also known as Emperor Ming of Tang 唐明皇[Tang2 Ming2 huang2], reign name of seventh Tang emperor 李隆基[Li3 Long1 ji1], reigned 712-756 |
妙玄寺 see styles |
myougenji / myogenji みょうげんじ |
(place-name) Myōgenji |
宗玄寺 see styles |
shuugenji / shugenji しゅうげんじ |
(personal name) Shuugenji |
平井玄 see styles |
hiraigen ひらいげん |
(person) Hirai Gen |
幽玄洞 see styles |
yuugendou / yugendo ゆうげんどう |
(place-name) Yūgendou |
悠玄亭 see styles |
yuugentei / yugente ゆうげんてい |
(surname) Yūgentei |
房玄齡 房玄龄 see styles |
fáng xuán líng fang2 xuan2 ling2 fang hsüan ling |
Fang Xuanling (579-648), Tang dynasty historian, compiler of History of Jin dynasty 晉書|晋书[Jin4 shu1] |
探玄記 探玄记 see styles |
tàn xuán jì tan4 xuan2 ji4 t`an hsüan chi tan hsüan chi Tangen ki |
Record of the Search for the Profundities |
斎藤玄 see styles |
saitougen / saitogen さいとうげん |
(person) Saitou Gen |
昭玄寺 see styles |
zhāo xuán sì zhao1 xuan2 si4 chao hsüan ssu Shōgenji |
The bureau for nuns in the fifth century A. D. |
昭玄曹 see styles |
zhāo xuán cáo zhao1 xuan2 cao2 chao hsüan ts`ao chao hsüan tsao shōgensō |
bureau for nuns |
李資玄 李资玄 see styles |
lǐ zī xuán li3 zi1 xuan2 li tzu hsüan Ri Shigen |
I Jahyeon |
李通玄 see styles |
lǐ dōng xuán li3 dong1 xuan2 li tung hsüan Ri Tsūgen |
Li Tongxuan |
枝玄乃 see styles |
shigeno しげの |
(female given name) Shigeno |
柳宗玄 see styles |
yanagimunemoto やなぎむねもと |
(person) Yanagi Munemoto |
浄玄寺 see styles |
jougenji / jogenji じょうげんじ |
(place-name) Jōgenji |
淨名玄 see styles |
jìng míng xuán jing4 ming2 xuan2 ching ming hsüan Jōmyō gen |
Profound Commentary on the Vimalakīrti |
清玄寺 see styles |
seigenji / segenji せいげんじ |
(place-name, surname) Seigenji |
清玄町 see styles |
seigenchou / segencho せいげんちょう |
(place-name) Seigenchō |
白岩玄 see styles |
shiraiwagen しらいわげん |
(person) Shiraiwa Gen |
白玄鷗 白玄鸥 see styles |
bái xuán ōu bai2 xuan2 ou1 pai hsüan ou |
(bird species of China) white tern (Gygis alba) |
表玄関 see styles |
omotegenkan おもてげんかん |
front door; vestibule |
裴玄證 裴玄证 see styles |
péi xuán zhèng pei2 xuan2 zheng4 p`ei hsüan cheng pei hsüan cheng Haigen shō |
Peixuan zheng |
西玄甫 see styles |
nishigenpo にしげんぽ |
(person) Nishi Genpo |
觀音玄 观音玄 see styles |
guān yīn xuán guan1 yin1 xuan2 kuan yin hsüan Kan'non gen |
Profound [Meaning of the] Avalokitêśvara [Chapter] |
解語玄 see styles |
kaigogen かいごげん |
(person) Kaigo Gen |
趙玄壇 赵玄坛 see styles |
zhào xuán tán zhao4 xuan2 tan2 chao hsüan t`an chao hsüan tan |
Zhao Xuantan, God of Wealth in the Chinese folk tradition and Taoism |
通玄寺 see styles |
tsuugenji / tsugenji つうげんじ |
(place-name) Tsuugenji |
道玄坂 see styles |
dougenzaka / dogenzaka どうげんざか |
(place-name) Dōgenzaka |
道玄池 see styles |
dougenike / dogenike どうげんいけ |
(place-name) Dōgen'ike |
金達玄 see styles |
kintatsugen きんたつげん |
(personal name) Kintatsugen |
魚玄機 see styles |
gyogenki ぎょげんき |
(given name) Gyogenki |
黄坤玄 see styles |
uぉnkunhen うぉんくんへん |
(personal name) Wonkunhen |
玄之又玄 see styles |
xuán zhī yòu xuán xuan2 zhi1 you4 xuan2 hsüan chih yu hsüan |
mystery within a mystery; the mysteries of the Dao according to Laozi 老子[Lao3 zi3] |
玄人気質 see styles |
kuroutokatagi / kurotokatagi くろうとかたぎ |
professionalism; the temperament of a professional |
玄人裸足 see styles |
kuroutohadashi / kurotohadashi くろうとはだし |
ability that outdoes (shames) professionals |
玄侑宋久 see styles |
genyuusoukyuu / genyusokyu げんゆうそうきゅう |
(person) Gen Yūsoukyū (1956-) |
玄侑宗久 see styles |
genyuusoukyuu / genyusokyu げんゆうそうきゅう |
(person) Gen'yū Soukyū (1956.4.28-) |
玄倉川橋 see styles |
gensougawabashi / gensogawabashi げんそうがわばし |
(place-name) Gensougawabashi |
玄奘三蔵 see styles |
genshousanzou / genshosanzo げんしょうさんぞう |
(personal name) Genshousanzou |
玄奘三藏 see styles |
xuán zàng sān zàng xuan2 zang4 san1 zang4 hsüan tsang san tsang Genjō sanzō |
Tripitaka Master Xuanzang sanzang |
玄應音義 玄应音义 see styles |
xuán yìng yīn yì xuan2 ying4 yin1 yi4 hsüan ying yin i Gennō ongi |
Xuanying's Transliterations and Senses |
玄正島町 see styles |
genshoujimachou / genshojimacho げんしょうじまちょう |
(place-name) Genshoujimachō |
玄武岩質 see styles |
genbuganshitsu げんぶがんしつ |
(can be adjective with の) (See 玄武岩・げんぶがん) basaltic |
玄武洞駅 see styles |
genbudoueki / genbudoeki げんぶどうえき |
(st) Genbudou Station |
玄武温泉 see styles |
genbuonsen げんぶおんせん |
(place-name) Genbuonsen |
玄海躑躅 see styles |
genkaitsutsuji; genkaitsutsuji げんかいつつじ; ゲンカイツツジ |
(kana only) Rhododendron mucronulatum var. ciliatum (variety of azalea) |
玄田哲章 see styles |
gendatesshou / gendatessho げんだてっしょう |
(person) Genda Tesshou (1948.5.20-) |
玄田有史 see styles |
gendayuuji / gendayuji げんだゆうじ |
(person) Genda Yūji |
玄番北之 see styles |
genbankitano げんばんきたの |
(place-name) Genbankitano |
玄番南之 see styles |
genbanminamino げんばんみなみの |
(place-name) Genbanminamino |
玄米パン see styles |
genmaipan げんまいパン |
(See 玄米粉) steamed bread made with unpolished rice flour |
玄義釋籤 玄义释籤 see styles |
xuán yì shì qiān xuan2 yi4 shi4 qian1 hsüan i shih ch`ien hsüan i shih chien Gengi shakusen |
Explanation of the Profound Meaning [of the Lotus] |
玄蕃城跡 see styles |
genbajoushi / genbajoshi げんばじょうし |
(place-name) Genba Castle Ruins |
玄蕃新田 see styles |
genbashinden げんばしんでん |
(place-name) Genbashinden |
玄鑑居士 玄鉴居士 see styles |
xuán jiàn jū shì xuan2 jian4 ju1 shi4 hsüan chien chü shih Genkan koji |
An Indian, the patron of an Indian monk Dharmapāla, author of the 唯識釋論. After his death the patron gave the MS. to Xuanzang. |
玄関払い see styles |
genkanbarai げんかんばらい |
refusing to see a visitor |
三論玄義 三论玄义 see styles |
sān lùn xuán yì san1 lun4 xuan2 yi4 san lun hsüan i Sanron gengi |
Profound Meaning of the Three Treatises |
三重玄義 三重玄义 see styles |
sān zhòng xuán yì san1 zhong4 xuan2 yi4 san chung hsüan i Sanjū gengi |
Three Layers of Profound Meaning |
久坂玄瑞 see styles |
kusakagenzui くさかげんずい |
(person) Kusaka Genzui (1840-1864.8.20) |
九天玄女 see styles |
jiǔ tiān xuán nǚ jiu3 tian1 xuan2 nu:3 chiu t`ien hsüan nü chiu tien hsüan nü |
Xuan Nü, a fairy in Chinese mythology |
五重玄義 五重玄义 see styles |
wǔ chóng xuán yì wu3 chong2 xuan2 yi4 wu ch`ung hsüan i wu chung hsüan i gojū gengi |
five categories of profound meaning |
伊東玄朴 see styles |
itougenboku / itogenboku いとうげんぼく |
(person) Itou Genboku |
入重玄門 入重玄门 see styles |
rù zhòng xuán mén ru4 zhong4 xuan2 men2 ju chung hsüan men nyū jū genmon |
To enter again through the dark gate into mortality, e.g. as a bodhisattva does, even into the hells, to save the suffering. Another interpretation is the return of a bodhisattva to common life for further enlightenment. |
別行玄義 别行玄义 see styles |
bié xíng xuán yì bie2 xing2 xuan2 yi4 pieh hsing hsüan i Betsugyō Gengi |
Profound Meaning of [the] Special Practices |
前田玄以 see styles |
maedageni まえだげんい |
(person) Maeda Gen'i |
北玄蕃町 see styles |
kitagenbachou / kitagenbacho きたげんばちょう |
(place-name) Kitagenbachō |
十玄緣起 十玄缘起 see styles |
shí xuán yuán qǐ shi2 xuan2 yuan2 qi3 shih hsüan yüan ch`i shih hsüan yüan chi jū gen engi |
ten mysterious aspects of dependent origination |
坪井玄道 see styles |
tsuboigendou / tsuboigendo つぼいげんどう |
(person) Tsuboi Gendō (1852.1.29-1922.11.2) |
報恩玄則 报恩玄则 see styles |
bào ēn xuán zé bao4 en1 xuan2 ze2 pao en hsüan tse Hōon gensoku |
Baoen Xuanze |
大槻玄沢 see styles |
ootsukigentaku おおつきげんたく |
(person) Ootsuki Gentaku |
大野玄妙 see styles |
oonogenmyou / oonogenmyo おおのげんみょう |
(person) Oono Genmyou |
天地玄黃 天地玄黄 see styles |
tiān dì xuán huáng tian1 di4 xuan2 huang2 t`ien ti hsüan huang tien ti hsüan huang |
first line of the Thousand Character Classic 千字文[Qian1 zi4 wen2] See: 天地玄黄 |
天地玄黄 see styles |
tenchigenkou / tenchigenko てんちげんこう |
(expression) (yoji) heaven is black and earth is yellow; heaven and earth |
安田昌玄 see styles |
yasudamasaharu やすだまさはる |
(person) Yasuda Masaharu |
山崎一玄 see styles |
yamazakikazuharu やまざきかずはる |
(person) Yamazaki Kazuharu (1972.7.21-) |
山浦玄嗣 see styles |
yamauraharutsugu やまうらはるつぐ |
(person) Yamaura Harutsugu |
川崎幽玄 see styles |
kawasakiyuugen / kawasakiyugen かわさきゆうげん |
(person) Kawasaki Yūgen |
拂迹入玄 see styles |
fú jī rù xuán fu2 ji1 ru4 xuan2 fu chi ju hsüan hosshaku nyūgen |
To rub out the traces of past impurity and enter into the profundity of Buddha. |
撥草參玄 拨草参玄 see styles |
bō cǎo sān xuán bo1 cao3 san1 xuan2 po ts`ao san hsüan po tsao san hsüan hassō sangen |
to remove the weeds and look for the profundity |
故弄玄虛 故弄玄虚 see styles |
gù nòng xuán xū gu4 nong4 xuan2 xu1 ku nung hsüan hsü |
deliberately mystifying; to make something unnecessarily complicated |
木下利玄 see styles |
kinoshitarigen きのしたりげん |
(person) Kinoshita Rigen |
本際虛玄 本际虚玄 see styles |
běn jì xū xuán ben3 ji4 xu1 xuan2 pen chi hsü hsüan honsai kogen |
empty mystery of the original state |
杉田玄白 see styles |
sugitagenpaku すぎたげんぱく |
(person) Sugita Genpaku (1733-1817) |
桂庵玄樹 see styles |
keiangenju / keangenju けいあんげんじゅ |
(person) Keian Genju |
植田玄彦 see styles |
uedaharuhiko うえだはるひこ |
(person) Ueda Haruhiko |
止觀玄文 止观玄文 see styles |
zhǐ guān xuán wén zhi3 guan1 xuan2 wen2 chih kuan hsüan wen Shikan genmon |
Another name for the止觀論. |
正面玄関 see styles |
shoumengenkan / shomengenkan しょうめんげんかん |
front entrance; front door |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "玄" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.