There are 6386 total results for your 石 search. I have created 64 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
南河原石塔婆 see styles |
minamikawarasekitoubaba / minamikawarasekitobaba みなみかわらせきとうばば |
(place-name) Minamikawarasekitoubaba |
南立石八幡町 see styles |
minamitateishihachimanchou / minamitateshihachimancho みなみたていしはちまんちょう |
(place-name) Minamitateishihachimanchō |
南立石板地町 see styles |
minamitateishiitajichou / minamitateshitajicho みなみたていしいたじちょう |
(place-name) Minamitateishiitajichō |
南立石生目町 see styles |
minamitateishiikimechou / minamitateshikimecho みなみたていしいきめちょう |
(place-name) Minamitateishiikimechō |
原山支石墓群 see styles |
harayamashisekibogun はらやましせきぼぐん |
(place-name) Harayamashisekibogun |
吉沢石灰工場 see styles |
yoshizawasekkaikoujou / yoshizawasekkaikojo よしざわせっかいこうじょう |
(place-name) Yoshizawasekkai Factory |
吉祥院石原南 see styles |
kisshouinishiharaminami / kisshoinishiharaminami きっしょういんいしはらみなみ |
(place-name) Kisshouin'ishiharaminami |
吉祥院石原町 see styles |
kisshouinishiharachou / kisshoinishiharacho きっしょういんいしはらちょう |
(place-name) Kisshouin'ishiharachō |
吉祥院石原西 see styles |
kisshouinishiharanishi / kisshoinishiharanishi きっしょういんいしはらにし |
(place-name) Kisshouin'ishiharanishi |
吉祥院石原開 see styles |
kisshouinishiharahiraki / kisshoinishiharahiraki きっしょういんいしはらひらき |
(place-name) Kisshouin'ishiharahiraki |
吉野石膏工場 see styles |
yoshinosekkoukoujou / yoshinosekkokojo よしのせっこうこうじょう |
(place-name) Yoshinosekkou Factory |
名草の巨石群 see styles |
nagusanokyosekigun なぐさのきょせきぐん |
(place-name) Nagusanokyosekigun |
名西郡石井町 see styles |
myouzaigunishiichou / myozaigunishicho みょうざいぐんいしいちょう |
(place-name) Myōzaigun'ishiichō |
和多田南先石 see styles |
watadaminamisakiishi / watadaminamisakishi わただみなみさきいし |
(place-name) Watadaminamisakiishi |
和霊石地蔵像 see styles |
wareiishijizouzou / wareshijizozo われいいしじぞうぞう |
(place-name) Wareiishijizouzou |
国際石油開発 see styles |
kokusaisekiyukaihatsu こくさいせきゆかいはつ |
(company) INPEX (Japanese petroleum company); (c) INPEX (Japanese petroleum company) |
地獄谷石窟仏 see styles |
jigokudanisekkutsubutsu じごくだにせっくつぶつ |
(place-name) Jigokudanisekkutsubutsu |
坊田石兀ノ下 see styles |
boudaishihagenoshita / bodaishihagenoshita ぼうだいしはげのした |
(place-name) Boudaishihagenoshita |
埃爾金大理石 埃尔金大理石 see styles |
āi ěr jīn dà lǐ shí ai1 er3 jin1 da4 li3 shi2 ai erh chin ta li shih |
the Elgin Marbles, the Parthenon marbles stolen in 1801-1810 by Thomas Bruce, 7th Earl of Elgin |
堤石トンネル see styles |
tsutsumiishitonneru / tsutsumishitonneru つつみいしトンネル |
(place-name) Tsutsumiishi Tunnel |
壱岐郡石田町 see styles |
ikigunishidachou / ikigunishidacho いきぐんいしだちょう |
(place-name) Ikigun'ishidachō |
多野郡鬼石町 see styles |
tanogunonishimachi たのぐんおにしまち |
(place-name) Tanogun'onishimachi |
大分元町石仏 see styles |
ooitamotomachisekibutsu おおいたもとまちせきぶつ |
(place-name) Ooitamotomachisekibutsu |
大北山鏡石町 see styles |
ookitayamakagamiishichou / ookitayamakagamishicho おおきたやまかがみいしちょう |
(place-name) Ookitayamakagamiishichō |
大原小出石町 see styles |
ooharakodeishichou / ooharakodeshicho おおはらこでいしちょう |
(place-name) Ooharakodeishichō |
大原野石作町 see styles |
ooharanoishizukurichou / ooharanoishizukuricho おおはらのいしづくりちょう |
(place-name) Ooharanoishizukurichō |
大原野石見町 see styles |
ooharanoiwamichou / ooharanoiwamicho おおはらのいわみちょう |
(place-name) Ooharanoiwamichō |
大湯環状列石 see styles |
ooyukanjouresseki / ooyukanjoresseki おおゆかんじょうれっせき |
(place-name) Ooyukanjōresseki |
大石小田原町 see styles |
ooishiodawarachou / ooishiodawaracho おおいしおだわらちょう |
(place-name) Ōishiodawarachō |
大石産業工場 see styles |
ooishisangyoukoujou / ooishisangyokojo おおいしさんぎょうこうじょう |
(place-name) Ōishisangyou Factory |
大石良雄宅跡 see styles |
ooishiyoshiotakuato おおいしよしおたくあと |
(place-name) Ōishiyoshiotakuato |
天石門別神社 see styles |
amenoiwatowakejinja あめのいわとわけじんじゃ |
(place-name) Amenoiwatowake Shrine |
夫婦石浄水場 see styles |
meotoishijousuijou / meotoishijosuijo めおといしじょうすいじょう |
(place-name) Meotoishi Water Purification Plant |
小栗栖石川町 see styles |
ogurisuishikawachou / ogurisuishikawacho おぐりすいしかわちょう |
(place-name) Ogurisuishikawachō |
小県郡武石村 see styles |
chiisagataguntakeshimura / chisagataguntakeshimura ちいさがたぐんたけしむら |
(place-name) Chiisagataguntakeshimura |
小石川後楽園 see styles |
koishikawakourakuen / koishikawakorakuen こいしかわこうらくえん |
(place-name) Koishikawakourakuen |
小石川植物園 see styles |
koishikawashokubutsuen こいしかわしょくぶつえん |
(place-name) Koishikawa Botanical Gardens |
小石川養生所 see styles |
koishikawayoujousho / koishikawayojosho こいしかわようじょうしょ |
(place-name) Koishikawa Yojōsho (est. 1722 as a hospital for the indigent) |
小筑紫町石原 see styles |
kozukushichouishihara / kozukushichoishihara こづくしちょういしはら |
(place-name) Kozukushichōishihara |
山頂白石小屋 see styles |
sanchoushiraishigoya / sanchoshiraishigoya さんちょうしらいしごや |
(place-name) Sanchōshiraishigoya |
岩手郡雫石町 see styles |
iwategunshizukuishichou / iwategunshizukuishicho いわてぐんしずくいしちょう |
(place-name) Iwategunshizukuishichō |
岩瀬郡鏡石町 see styles |
iwasegunkagamiishimachi / iwasegunkagamishimachi いわせぐんかがみいしまち |
(place-name) Iwasegunkagamiishimachi |
嵯峨石ケ坪町 see styles |
sagaishigatsubochou / sagaishigatsubocho さがいしがつぼちょう |
(place-name) Sagaishigatsubochō |
巣ノ沢石切場 see styles |
sunosawaishikiriba すのさわいしきりば |
(place-name) Sunosawaishikiriba |
帯隈山神籠石 see styles |
obukumayamakougouseki / obukumayamakogoseki おぶくまやまこうごうせき |
(place-name) Obukumayamakougouseki |
庄内白石鉱山 see styles |
shounaishiraishikouzan / shonaishiraishikozan しょうないしらいしこうざん |
(place-name) Shounaishiraishikouzan |
御島石部神社 see styles |
mishimaisobejinja みしまいそべじんじゃ |
(place-name) Mishimaisobe Shrine |
忍路環状列石 see styles |
oshorokanjouresseki / oshorokanjoresseki おしょろかんじょうれっせき |
(place-name) Oshorokanjōresseki |
志登支石墓群 see styles |
shitoshisekibogun しとしせきぼぐん |
(place-name) Shitoshisekibogun |
抗火石採掘場 see styles |
kougasekisaikutsujou / kogasekisaikutsujo こうがせきさいくつじょう |
(place-name) Kōgasekisaikutsujō |
摸著石頭過河 摸着石头过河 see styles |
mō zhe shí tou guò hé mo1 zhe5 shi2 tou5 guo4 he2 mo che shih t`ou kuo ho mo che shih tou kuo ho |
to wade across the river, feeling for footholds as one goes (idiom); to advance cautiously, step by step; to feel one's way forward |
斑島玉石甌穴 see styles |
madarajimatamaishiouketsu / madarajimatamaishioketsu まだらじまたまいしおうけつ |
(place-name) Madarajimatamaishiouketsu |
斯托肯立石圈 see styles |
sī tuō kěn lì shí quān si1 tuo1 ken3 li4 shi2 quan1 ssu t`o k`en li shih ch`üan ssu to ken li shih chüan |
Stonehenge stone circle |
斯通亨治石欄 斯通亨治石栏 see styles |
sī tōng hēng zhì shí lán si1 tong1 heng1 zhi4 shi2 lan2 ssu t`ung heng chih shih lan ssu tung heng chih shih lan |
Stonehenge stone circle |
日ノ岡石塚町 see styles |
hinookaishizukachou / hinookaishizukacho ひのおかいしづかちょう |
(place-name) Hinookaishizukachō |
日本橋本石町 see styles |
nihonbashihongokuchou / nihonbashihongokucho にほんばしほんごくちょう |
(place-name) Nihonbashihongokuchō |
日本石油工場 see styles |
nihonsekiyukoujou / nihonsekiyukojo にほんせきゆこうじょう |
(place-name) Nihonsekiyu Factory |
日本石炭協会 see styles |
nipponsekitankyoukai / nipponsekitankyokai にっぽんせきたんきょうかい |
(org) Japan Coal Association; (o) Japan Coal Association |
日石原油基地 see styles |
nissekigenyukichi にっせきげんゆきち |
(place-name) Nissekigenyukichi |
旧亀石坊庭園 see styles |
kyuukameishibouteien / kyukameshiboteen きゅうかめいしぼうていえん |
(place-name) Kyūkameishibouteien |
明石ゴルフ場 see styles |
akashigorufujou / akashigorufujo あかしゴルフじょう |
(place-name) Akashi golf links |
明石スタジオ see styles |
akashisutajio あかしスタジオ |
(personal name) Akashisutajio |
明石家さんま see styles |
akashiyasanma あかしやさんま |
(person) Akashiya Sanma (1955.7-) |
明石志賀之助 see styles |
akashishiganosuke あかししがのすけ |
(person) Akashi Shiganosuke, 1st sumo grand champion |
明石海峡大橋 see styles |
akashikaikyouoohashi / akashikaikyooohashi あかしかいきょうおおはし |
(personal name) Akashikaikyōoohashi |
明石海浜公園 see styles |
akashikaihinkouen / akashikaihinkoen あかしかいひんこうえん |
(place-name) Akashi Beach Park |
春日山石窟仏 see styles |
kasugayamasekkutsubutsu かすがやませっくつぶつ |
(place-name) Kasugayamasekkutsubutsu |
木の葉化石園 see styles |
konohakasekien このはかせきえん |
(place-name) Konohakasekien |
木仏金仏石仏 see styles |
kibutsukanabutsuishibotoke きぶつかなぶついしぼとけ |
(idiom) inflexible people; heartless people; Buddhist images of wood, metal, and stone |
札幌市白石区 see styles |
sapporoshishiroishiku さっぽろししろいしく |
(place-name) Sapporoshishiroishiku |
東九条南石田 see styles |
higashikujouminamiishida / higashikujominamishida ひがしくじょうみなみいしだ |
(place-name) Higashikujōminamiishida |
東九条石田町 see styles |
higashikujouishidachou / higashikujoishidacho ひがしくじょういしだちょう |
(place-name) Higashikujōishidachō |
杵島郡白石町 see styles |
kishimagunshiroishichou / kishimagunshiroishicho きしまぐんしろいしちょう |
(place-name) Kishimagunshiroishichō |
松ケ崎千石岩 see styles |
matsugasakisengokuiwa まつがさきせんごくいわ |
(place-name) Matsugasakisengokuiwa |
梅ケ畑亀石町 see styles |
umegahatakameishichou / umegahatakameshicho うめがはたかめいしちょう |
(place-name) Umegahatakameishichō |
梅小路石橋町 see styles |
umekoujiishibashichou / umekojishibashicho うめこうじいしばしちょう |
(place-name) Umekōjiishibashichō |
極東石油工場 see styles |
kyokutousekyuukoujou / kyokutosekyukojo きょくとうせきゅうこうじょう |
(place-name) Kyokutousekyū Factory |
横石トンネル see styles |
yokoishitonneru よこいしトンネル |
(place-name) Yokoishi Tunnel |
武石トンネル see styles |
takeishitonneru / takeshitonneru たけいしトンネル |
(place-name) Takeishi Tunnel |
氷見二千石原 see styles |
himinisengokubara ひみにせんごくばら |
(place-name) Himinisengokubara |
沖繩石油基地 see styles |
okinawasekiyukichi おきなわせきゆきち |
(place-name) Okinawasekiyukichi |
治郎丸石塚町 see styles |
jiromaruishizukachou / jiromaruishizukacho じろまるいしづかちょう |
(place-name) Jiromaruishizukachō |
泉山磁石場跡 see styles |
izumiyamajishakubaato / izumiyamajishakubato いずみやまじしゃくばあと |
(place-name) Izumiyamajishakubaato |
流石組レイナ see styles |
sasugagumireina / sasugagumirena さすがぐみレイナ |
(personal name) Sasugagumireina |
浄土寺石橋町 see styles |
joudojiishibashichou / jodojishibashicho じょうどじいしばしちょう |
(place-name) Jōdojiishibashichō |
浅瀬石川ダム see styles |
aseishigawadamu / aseshigawadamu あせいしがわダム |
(place-name) Aseishigawa Dam |
浜寺石津町中 see styles |
hamaderaishizuchounaka / hamaderaishizuchonaka はまでらいしづちょうなか |
(place-name) Hamaderaishizuchōnaka |
浜寺石津町東 see styles |
hamaderaishizuchouhigashi / hamaderaishizuchohigashi はまでらいしづちょうひがし |
(place-name) Hamaderaishizuchōhigashi |
浜寺石津町西 see styles |
hamaderaishizuchounishi / hamaderaishizuchonishi はまでらいしづちょうにし |
(place-name) Hamaderaishizuchōnishi |
液化石油ガス see styles |
ekikasekiyugasu えきかせきゆガス |
liquefied petroleum gas; LPG |
深草仙石屋敷 see styles |
fukakusasengokuyashiki ふかくさせんごくやしき |
(place-name) Fukakusasengokuyashiki |
深草石峰寺山 see styles |
fukakusasekihoujiyama / fukakusasekihojiyama ふかくさせきほうじやま |
(place-name) Fukakusasekihoujiyama |
滑石ゴルフ場 see styles |
nameishigorufu / nameshigorufu なめいしゴルフ |
(place-name) Nameishigorufu |
滑石トンネル see styles |
nameraishitonneru なめらいしトンネル |
(place-name) Nameraishi Tunnel |
灰鉄ザクロ石 see styles |
haitetsuzakuroishi はいてつザクロいし |
andradite |
焼山三ッ石町 see styles |
yakeyamamitsuishichou / yakeyamamitsuishicho やけやまみついしちょう |
(place-name) Yakeyamamitsuishichō |
爾志郡熊石町 see styles |
nishigunkumaishichou / nishigunkumaishicho にしぐんくまいしちょう |
(place-name) Nishigunkumaishichō |
牛ヶ石馬ヶ石 see styles |
ushigaishiumagaishi うしがいしうまがいし |
(place-name) Ushigaishiumagaishi |
猪高町猪子石 see styles |
itakachouinokoishi / itakachoinokoishi いたかちょういのこいし |
(place-name) Itakachōinokoishi |
甲子園六石町 see styles |
koushienrokkokuchou / koshienrokkokucho こうしえんろっこくちょう |
(place-name) Kōshienrokkokuchō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "石" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.