There are 8037 total results for your 高 search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
加納高柳 see styles |
kanoutakayanagi / kanotakayanagi かのうたかやなぎ |
(place-name) Kanoutakayanagi |
加藤高宏 see styles |
katoutakahiro / katotakahiro かとうたかひろ |
(person) Katou Takahiro |
加藤高明 see styles |
katoutakaaki / katotakaki かとうたかあき |
(person) Katou Takaaki (1860.1.25-1926.1.28) |
加藤高道 see styles |
katoutakamichi / katotakamichi かとうたかみち |
(person) Katou Takamichi (1960.1.21-) |
勘定高い see styles |
kanjoudakai / kanjodakai かんじょうだかい |
(adjective) calculating; mercenary; closefisted |
北上高地 see styles |
kitagamikouchi / kitagamikochi きたがみこうち |
(personal name) Kitagamikouchi |
北上高梨 see styles |
kitakamitakanashi きたかみたかなし |
(place-name) Kitakamitakanashi |
北条高時 see styles |
houjoutakatoki / hojotakatoki ほうじょうたかとき |
(person) Hōjō Takatoki (1303-33) |
北條高時 see styles |
houjoutakatoki / hojotakatoki ほうじょうたかとき |
(person) Hōjō Takatoki (1303-1333.7.4) |
北沢高田 see styles |
kitazawatakada きたざわたかだ |
(place-name) Kitazawatakada |
北穂高岳 see styles |
kitahotakadake きたほたかだけ |
(personal name) Kitahotakadake |
北高下町 see styles |
kitakougechou / kitakogecho きたこうげちょう |
(place-name) Kitakougechō |
北高岩駅 see styles |
kitatakaiwaeki きたたかいわえき |
(st) Kitatakaiwa Station |
北高島町 see styles |
kitatakashimachou / kitatakashimacho きたたかしまちょう |
(place-name) Kitatakashimachō |
北高崎駅 see styles |
kitatakasakieki きたたかさきえき |
(st) Kitatakasaki Station |
北高来郡 see styles |
kitatakakigun きたたかきぐん |
(place-name) Kitatakakigun |
北高松町 see styles |
kitatakamatsuchou / kitatakamatsucho きたたかまつちょう |
(place-name) Kitatakamatsuchō |
北高見町 see styles |
kitatakamichou / kitatakamicho きたたかみちょう |
(place-name) Kitatakamichō |
千曲高原 see styles |
chikumakougen / chikumakogen ちくまこうげん |
(place-name) Chikumakougen |
半国高山 see styles |
hankokudakayama はんこくだかやま |
(personal name) Hankokudakayama |
南下高梨 see styles |
minamishimotakanashi みなみしもたかなし |
(place-name) Minamishimotakanashi |
南渕時高 see styles |
minamibuchitokitaka みなみぶちときたか |
(person) Minamibuchi Tokitaka (1965.10.29-) |
南瀬高駅 see styles |
minamisetakaeki みなみせたかえき |
(st) Minamisetaka Station |
南高下町 see styles |
minamikougechou / minamikogecho みなみこうげちょう |
(place-name) Minamikougechō |
南高久田 see styles |
minamitakakuta みなみたかくた |
(place-name) Minamitakakuta |
南高井町 see styles |
minamitakaimachi みなみたかいまち |
(place-name) Minamitakaimachi |
南高加索 see styles |
nán gāo jiā suǒ nan2 gao1 jia1 suo3 nan kao chia so |
Transcaucasia, aka the South Caucasus |
南高崎駅 see styles |
minamitakasakieki みなみたかさきえき |
(st) Minamitakasaki Station |
南高来郡 see styles |
minamitakakigun みなみたかきぐん |
(place-name) Minamitakakigun |
南高松町 see styles |
minamitakamatsuchou / minamitakamatsucho みなみたかまつちょう |
(place-name) Minamitakamatsuchō |
南高橋町 see styles |
minamitakahashichou / minamitakahashicho みなみたかはしちょう |
(place-name) Minamitakahashichō |
南高江町 see styles |
minamitakaemachi みなみたかえまち |
(place-name) Minamitakaemachi |
南高浜町 see styles |
minamitakahamachou / minamitakahamacho みなみたかはまちょう |
(place-name) Minamitakahamachō |
南高田町 see styles |
minamitakadamachi みなみたかだまち |
(place-name) Minamitakadamachi |
南高田駅 see styles |
minamitakadaeki みなみたかだえき |
(st) Minamitakada Station |
南高砂町 see styles |
minamitakasagochou / minamitakasagocho みなみたかさごちょう |
(place-name) Minamitakasagochō |
南高茂内 see styles |
minamitakamouuchi / minamitakamouchi みなみたかもううち |
(place-name) Minamitakamouuchi |
南高野町 see styles |
minamikouyachou / minamikoyacho みなみこうやちょう |
(place-name) Minamikouyachō |
印南高一 see styles |
innamitakaichi いんなみたかいち |
(person) Innami Takaichi |
原高架橋 see styles |
harakoukakyou / harakokakyo はらこうかきょう |
(place-name) Harakoukakyō |
原高野川 see styles |
harakouyagawa / harakoyagawa はらこうやがわ |
(place-name) Harakouyagawa |
口高田川 see styles |
kuchitakadagawa くちたかだがわ |
(place-name) Kuchitakadagawa |
古町高山 see styles |
furumachitakayama ふるまちたかやま |
(place-name) Furumachitakayama |
古藤高良 see styles |
kotoutakayoshi / kototakayoshi ことうたかよし |
(person) Kotou Takayoshi |
古高健司 see styles |
kotakakenji こたかけんじ |
(person) Kotaka Kenji (1924.12-) |
古高松南 see styles |
furutakamatsuminami ふるたかまつみなみ |
(personal name) Furutakamatsuminami |
古高松駅 see styles |
furutakamatsueki ふるたかまつえき |
(st) Furutakamatsu Station |
另請高明 另请高明 see styles |
lìng qǐng gāo míng ling4 qing3 gao1 ming2 ling ch`ing kao ming ling ching kao ming |
please find sb better qualified than me (idiom) |
另謀高就 另谋高就 see styles |
lìng móu gāo jiù ling4 mou2 gao1 jiu4 ling mou kao chiu |
to get a better job somewhere else (idiom); to seek alternative employment |
台倉高山 see styles |
daikuratakayama だいくらたかやま |
(personal name) Daikuratakayama |
台高山脈 see styles |
daikousanmyaku / daikosanmyaku だいこうさんみゃく |
(personal name) Daikousanmyaku |
史上最高 see styles |
shijousaikou / shijosaiko しじょうさいこう |
(noun - becomes adjective with の) record high; all-time high |
史高比耶 see styles |
shǐ gāo bǐ yē shi3 gao1 bi3 ye1 shih kao pi yeh |
Skopje, capital of North Macedonia (Tw) |
吉井高原 see styles |
yoshiikougen / yoshikogen よしいこうげん |
(place-name) Yoshiikougen |
吉備高原 see styles |
kibikougen / kibikogen きびこうげん |
(personal name) Kibikougen |
吉江高松 see styles |
yoshietakamatsu よしえたかまつ |
(person) Yoshie Takamatsu |
吉田高章 see styles |
yoshidatakaaki / yoshidatakaki よしだたかあき |
(person) Yoshida Takaaki (1928.2.4-1996.1.12) |
名執義高 see styles |
natoriyoshitaka なとりよしたか |
(person) Natori Yoshitaka |
名稱高遠 名称高远 see styles |
míng jeng gāo yuǎn ming2 jeng1 gao1 yuan3 ming jeng kao yüan myōshō kōon |
name spread far and wide |
名越高家 see styles |
nagoshitakaie なごしたかいえ |
(person) Nagoshi Takaie |
名高達男 see styles |
nadakatatsuo なだかたつお |
(person) Nadaka Tatsuo (1951.2.9-) |
品性高潔 see styles |
hinseikouketsu / hinsekoketsu ひんせいこうけつ |
(noun or adjectival noun) (rare) of noble character; of virtuous character |
品沢高原 see styles |
shinazawakougen / shinazawakogen しなざわこうげん |
(place-name) Shinazawakougen |
唐橋高田 see styles |
karahashitakada からはしたかだ |
(place-name) Karahashitakada |
唐高僧傳 唐高僧传 see styles |
táng gāo sēng zhuàn tang2 gao1 seng1 zhuan4 t`ang kao seng chuan tang kao seng chuan Tō kōsō den |
Tang Biographies of Eminent Monks |
唱高調兒 唱高调儿 see styles |
chàng gāo diào r chang4 gao1 diao4 r5 ch`ang kao tiao r chang kao tiao r |
erhua variant of 唱高調|唱高调[chang4 gao1 diao4] |
商品在高 see styles |
shouhinzaidaka / shohinzaidaka しょうひんざいだか |
amount of inventory |
四坊高坂 see styles |
shiboutakasaka / shibotakasaka しぼうたかさか |
(place-name) Shiboutakasaka |
園田高弘 see styles |
sonodatakahiro そのだたかひろ |
(person) Sonoda Takahiro (1928.9.17-2004.10.7) |
坂本高彦 see styles |
sakamototakahiko さかもとたかひこ |
(person) Sakamoto Takahiko |
坊平高原 see styles |
boudairakougen / bodairakogen ぼうだいらこうげん |
(place-name) Boudairakougen |
城島高原 see styles |
kijimakougen / kijimakogen きじまこうげん |
(place-name) Kijimakougen |
埴谷雄高 see styles |
haniyayutaka はにやゆたか |
(person) Haniya Yutaka |
堀込高樹 see styles |
horigometakaki ほりごめたかき |
(person) Horigome Takaki (1969.6.1-) |
塚本高史 see styles |
tsukamototakashi つかもとたかし |
(person) Tsukamoto Takashi (1982.10.27-) |
士幌高原 see styles |
shihorokougen / shihorokogen しほろこうげん |
(place-name) Shihorokougen |
士気高揚 see styles |
shikikouyou / shikikoyo しきこうよう |
(yoji) raising morale; lifting of morale |
壬生高樋 see styles |
mibutakahi みぶたかひ |
(place-name) Mibutakahi |
売上高税 see styles |
uriagedakazei / uriagedakaze うりあげだかぜい |
turnover tax |
夏井高人 see styles |
natsuitakato なついたかと |
(person) Natsui Takato |
外山高士 see styles |
toyamatakashi とやまたかし |
(person) Toyama Takashi (1930.9.5-) |
外高加索 see styles |
wài gāo jiā suǒ wai4 gao1 jia1 suo3 wai kao chia so |
Transcaucasia, aka the South Caucasus |
夜間高校 see styles |
yakankoukou / yakankoko やかんこうこう |
evening high school |
大下高明 see styles |
ooshimotakaaki / ooshimotakaki おおしもたかあき |
(person) Ooshimo Takaaki (1921.9.3-) |
大和高田 see styles |
yamatotakada やまとたかだ |
(place-name) Yamatotakada |
大塚高岩 see styles |
ootsukatakaiwa おおつかたかいわ |
(place-name) Ootsukatakaiwa |
大室高原 see styles |
oomurokougen / oomurokogen おおむろこうげん |
(place-name) Oomurokougen |
大山直高 see styles |
ooyamanaotaka おおやまなおたか |
(person) Ooyama Naotaka |
大廈高楼 see styles |
taikakourou / taikakoro たいかこうろう |
(yoji) large building and lofty tower; splendid (magnificent, palatial) structure |
大所高所 see styles |
taishokousho / taishokosho たいしょこうしょ |
(yoji) broad perspective; broad view; broader point of view |
大江高山 see styles |
ooetakayama おおえたかやま |
(personal name) Ooetakayama |
大矢高田 see styles |
ooyakouda / ooyakoda おおやこうだ |
(place-name) Ooyakouda |
大積高鳥 see styles |
oozumitakatori おおづみたかとり |
(place-name) Oozumitakatori |
大蔵高丸 see styles |
ookuratakamaru おおくらたかまる |
(place-name) Ookuratakamaru |
大阪高裁 see styles |
oosakakousai / oosakakosai おおさかこうさい |
Osaka High Court; (o) Osaka High Court |
大隅高山 see styles |
oosumikouyama / oosumikoyama おおすみこうやま |
(personal name) Oosumikouyama |
大隅高須 see styles |
oosumitakasu おおすみたかす |
(personal name) Oosumitakasu |
大雪高原 see styles |
daisetsukougen / daisetsukogen だいせつこうげん |
(place-name) Daisetsukougen |
大高博幸 see styles |
ootakahiroyuki おおたかひろゆき |
(person) Ootaka Hiroyuki |
大高友美 see styles |
ootakatomomi おおたかともみ |
(person) Ootaka Tomomi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "高" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.